Népszava, 1959. november (87. évfolyam, 257–281. sz.)

1959-11-01 / 257. szám

Hétköznap este a Takács családnál A vacsorát mindig közösen fogyasztják el. Jani bácsi, a családfő — vagy hivatalosab­ban Takács János, a Szerelő­­ipari Vállalat munkása — hat órára már rendszerint haza­érkezik. Kis szerszámtáskáját a kredencre rakja, olyan féltő és óvatos gonddal, mintha drá­ga porcelán feküdnék benne, selyempapírban. Beleszaglász a kolbászos bablevesről árulko­dó ételpárába, aztán feleségé­hez fordul. — Laci nem jött még meg? És Erzsi — már megint túl­órázik? Palit sem értem, miért Hétre már tálal Márta, s a jókora kolbászdarabok, a me­leg, párolgó leves felett indul a mindennapi beszélgetés: hogy volt, mint volt ma az élet? — Megint mérgelődtem egy sort — dörmög Takács János, elsősorban a szerelési munkák­ban jártas Lacihoz intézve a szót. — Bemegyek reggel, tud­tam, hogy az egyetemen már várnak, a laboratóriumban meg kell vizsgálni a csapokat, a csö­veket. Erre —­ kiküldtek a Valériára, az új házakba. Ott aztán volt bosszúságom egy szatyorra való. Mondom az építésvezetőnek: »ezek a csa­pok nem jók, ki kell cserélni őket, a tervünkből is láthat­ja«. Nem, ő erőszakoskodik, tegyem csak fel a gyengébbe­ket. Egyet felszereltem, fél óra múlva szaladnak a házbeliek, hogy a mosókonyhában jön a víz. Kezdhettem elölről az egé­szet. Még szerencse, hogy vit­tem becsületes csapokat is, nem tud vacsoraidőre haza­érni? Ez a szokásos esti zsörtölő­­dés soha nem marad el. Márta néni, a feleség inkább megszokásnak veszi, hiszen Jani bácsi igen jól tudja, hogy a VII. kerületi közért­fiókban dolgozó Erzsi lánya, s az angyalföldi szerszámgyár­ból hazavillamosozó Laci fiú perceken belül megérkezik. Pali, a »kis vő« — mert így becézgetik a jóvágású, értel­mes lakatost — ugyancsak iparkodik haza az akkumulá­torgyárból. »öreg rókát nehéz átverni« — mondtam a mérnököknek, azok meg hümmögtek, hogy hát újítani kell, meg pró­bálkozni. »Az rendben van — de az ember nem végez selej­tes munkát.« Persze megsér­tődtek rám. De ne haragudjon a világ, az én kezemet ne szidja senki, még akkor sem, ha ilyen ifjú nadrágosok kon­tárkodnak is a dolgomba. Hamar indulatba jön Jani bácsi. Laci csitítgatja, s közbe­veti: — De az egyetemen elége­dettek, igaz-e? — Ők nagyon — derül fel az öreg. — Délután kiugrottam, a kis laboránsok majd a nya­kamba estek, merthogy ők már szidták a vállalatot, hogy nem engedik ki a szakembert, mi lesz velük. Kicsit megizzad­tam , olyan bonyolult szer­kezetük van ezeknek a mű­egyetemi berendezéseknek. Maradt holnapra is dolog, de a javát elvégeztem, fiúkkal, aztán vállaltuk: meg­lesz a második hely. — Derék — helyesel a szak­értő Laci, s most már mind­nyájan Márta asszonyt kérde­zik: itthon mi újság? Mert ő nem dolgozhat. Súlyos műtéten esett át tavaszon, az­óta más áll a szövőgépe mel­lett az újpesti textilgyárban. Tudják, érzik — hiányzik neki is a gyár, a napi munka ked­ves, megnyugtató zsongása —, hát így kárpótolják, gyári hí­rekkel, egy-egy napjuk kis történeteivel. Hallgat, kicsit szomorúan, megértőn — négy munkásember hétköznapjának hullámzását figyelve. Aztán noszogatja őket: «­még, még meséljetek«. És hull, hull a szó — a munkában töltött órák ezernyi újságáról, izgalmakról, örö­mökről és bosszúságokról. Sze­retik mindnyájan ezt az esti visszaemlékezést, nyolc óra történeteinek krónikáját — és a gyár észrevétlenül belopózik közéjük, ötödikként letelepszik a családi asztalhoz. — No, indulás aludni — nyújtózik Jani bácsi, s bele­néz táskájába, készítgeti a reggeli munkához szükséges szerszámokat. Mert holnap is­mét elölről kezdődik minden, s a Nagyvárad téri kis lakás­ból reggel négy égtáj felé in­dul a négy munkásember. Gyárba, műhelybe — amelyet otthon sem lehet soha elfelej­teni ... Várkonyi Margit Jani bácsi bosszúsága „Mit szólnál a technikumhoz?“ Laci nagyot bólint, aztán az apjára hunyorít. — Hiába, a család mindig kivágja a rezet. Velem egyéb­ként újság van. Behivattak a személyzetishez délelőtt — tu­dod, az az elvtárs, akiről már beszéltem —, s egyenesen ne­kem szegezi a kérdést: elége­dett vagyok-e a tudásommal? Mondok, ahogy vesszük, két éve vagyok szakmunkás, tud­tom szerint hibát nem csinál­tam. Azt nem is , de úgy gondolták, hogy még tanulni kéne. Mit szólnék az esti tech­nikumhoz? Elöntött persze a pirosság, igen megörültem. Mi­re hozzátette, hogy ha válla­lom, akkor keddre szerezzem be a papírokat. Hát mit szól­tok hozzá? Márta asszonynak csillog a szeme, pillantása simogatja a hosszú, szőke fiút. Apa is jó­­lelkűen bólint rá. — Azt kell. Tanulni kell. Legalább te. Az Erzsi úgyis ottragad a közértben ... A fiatalasszony zavartan közbeszól. — Nem is olyan rossz hely. Csak a vevők ... Ma is, be­jön egy férfi, angol szalonnát kér. Mit csináljak — nincs már egy hete. Azt a patáliát hallották volna — mintha én lennék a hibás. Pedig bizony­isten, szeretem egyébként a munkám, a jó, fűszeres illato­kat, a tisztaságot. Csak­­ va­lami keserűség mindennap akad. Igaz, hogy mire haza­érek, megpróbálom elfelejteni. Pali már a rádiót csavargat­ja, zenebolond gyerek, s csak igen kevéssé zavarja, hogy a felneszelő pólyás, Zolika pilla­natok alatt túlbömböli a pat­togó csárdásokat. Meglesz a második hely . — Nálunk jól kezdődött a nap — vet közbe ő is néhány mondatot. — Ma számolták ki a negyedévi műhelyátlagokat. Délután már tudtuk: lesz egy kis pénz. Persze, rákapcsol­tunk kegyetlenül, az ember­nek ilyenkor jobban fog az az esze, fürgébb a keze is. Nem sok idő múlva odajön a mű­vezető, félrehív’. »Te, Pali« — mondja — »ha egy kicsit rá­vernétek, úgy mint most, a kongresszusi versenyben má­sodikok lehetnétek. Tavasszal úgyis sereghajtók voltatok, most javítani kéne a hírné­ven.« összeültünk kicsit » Ahol a széles út fordul, egy pillanatra meg kell állni. Amott vöröstéglásan, óriás ablakokkal új gyárépület néz át a földszin­tes palánkon, a »Négy Szürke« egykori vendéglőépületén tábla, ifjúsági klub. A ház, amely annyi nehéz álom gyötrött rajz­lapján világított már, ott áll a reggeli napsütésben. Hát az ablak? Az ablak, amelynek vasrácsos négyszögén át (egy rabtárs vállán állva, mindig ügyelve, nehogy az őr benéz­zen a figyelőnyíláson) egy-egy pillanatra láthatta a szem a Margit körutat . Az ablak nincs már ott. Az egykori fegy­házban villamosgépek rajzai fölé hajolnak és sorra kicseré­lik az ablakokat — a vasrácsos, apró négyzetek helyén sárga keretű új, nagy ablakok helyét törték a falon. Az egykori honvédtörvényszéki épületen márványtábla, a régi útnak új nevet adó mártírok emléke. Szemben, a városfalon a má­sik, tűnt századokat idéző kő­tábla. Itt a vén fal. Négy vagy öt évszázad elői verték, szelei koptatták a budai hegyek bá­nyáiból valaha cammogó szeke­reken ideköltöztetett köveit. Itt állt már akkor is, amikor a világutazó Evlia Cselebi kér­dezősködött a bugyogós török hadfiaktól. Szulejmán új hódí­tása, a Duna-parti város min­dennapjairól, gyaur város­lakóktól a szentéletű dervis, a turbánján rózsát viselő Gül Baba híre felől. A fal állta a századokat és látta a vad ostromokat: itt tört át az első kis sereg 1686-ban, itt szökellt a csapat, amelynek fegyverétől elesett Abdurrahmán Ali, az utolsó budai basa ... Aztán né­­­­met polgárok siettek el meg­ Gárdos Miklós­ tette a napsütötte domb sző­lőibe, a múló századok utcákat emeltek a zöld halmok és ár­nyas ligetek helyén. Ahol va­laha dzsámi kupolája hívta imára Allah híveit, borkeres­kedők pincéje ásított. Császári vértesek vezették köteléken lo­vaikat, az ostrom elől mene­kültek, feljebb, feljebb a Várba , mert a keskeny utcák kis házai közt közeledett a hon­védsereg. Egy térképrajzoló jött, Emich Gusztáv bízta meg, rajzoljon térképet Pest-Budá­ról. Ahol most a régi fal ma­radványán ott a márványtábla, az Obere Landstrasse forduló­jában, üres telkeken legeltet­tek a Generalwiese-ről, a Vér­mezőről kiszorult budai gaz­dák. Csend és csatazaj, éj és nap, ősz és tavasz váltották egymást a néma városfal vén kövei mentén és szemben vele meg­épült a fegyház. Budai földdel mázolták be a vakolatot, esz­tendőnként kétszer meszelték a cellafalat. A vasajtó mögött (szemmagasságban apró abla­kocska volt rajta, az őr órán­ként figyelte a rabokat) előbb csak katonaszökevények és fe­­gyelemsértők várták az eszten­dők testét, aztán a messzi Do­­berdóról, pripjeti mocsárból hozták ide az engedetlen, bű­nös bakákat. Valahol az első emeleten ott a cella, ahol 1919 véres őszén tiszturak verték a kommunistákat, a földszinten az egykori kápolna, amelynek ajtajában bikacsökkel állt a foglár, így hívta misére az istenteleneket... És a második emeleten a nagy »közös« — itt hevert élete utol­só napján, seblázasan, meg­gyötörten, de bátran Schönherz Zoltán, s megszorítva elvtársa kezét, a holnap Magyarorszá­gáról beszélgetett vele. Itt a folyosó, amelynek vasrács-ajta­jánál, a falnak fordulva várta a főfoglárt Bajcsy-Zsilinszky Endre. Itt, a törvényszék és a fegyház közötti kis udvar, ahol 1944 novemberében bemázolt ablakú autóbuszok vártak, bi­lincsbe verve hurcolták tovább, új börtönök felé foglyaikat a rabtartók... Az úton, az egykori Obere Landstrassén, a régi Margit körúton azoknak a bemázolt üvegű autóbuszoknak nyomá­ban eszeveszett száguldással jártak a homokszínű német autók. A Duna-partról egy-egy sortűz elvesző zaja keveredett a motor zihálásával, aztán ágyúdörej, sorozatvetők veszteli vijjogása: már a harmadik ost­rom füstje rakódott a vén vá­rosfal köveire. Itt suhant fel, a meredek, a Várba vezető utcák valamelyi­kén Pfeffer-Wildenbruch gene­rális üres autója; a büszke tisztár a sofőrre hagyta a ko­csit, ő maga egy csatornanyí­­lásban várta meg sorsa beteltét. Itt rázta meg még a köveket is az észveszejtő robaj, amikor összedőlt a Regent-ház, itt áll meg, a Széna téri sarkon az első csapat szabadító vörös­katona . . . Ahol a széles út fordul, jól látni az új házakat. Az egyik már fénylő ablakszemekkel néz, a másik még állványruhá­­ban áll. A vén városfal kőtáb­lája előtt ballonkabátos lány nyúl kézitáskájába. Ceruzát vesz elő, körülnéz, vajon nem figyeli-e valaki. Szálkás, nagy betűk a táblán: »Fél nyolcra várlak, itt, a falnál. Zsuzsi.­« Mártírok útja Az élet nem tűr megállást . D­­ÍRÁTOM, VOLT MUNKATÁRSAM kere- I sett fel a szerkesztőségben. Panaszkodni ► jött. Munkahelyén — egyik nagy vasipari I üzemünkben — komoly feladatok ellátásával I bízták meg. Jó szakmunkás, több újítása, ész-­­ szerűsítése, elgondolása bizonyult hasznosnak­­a gyárban. Mégsincs minden rendjén. Azt­­ mondja nekem, hogy a gyár gazdasági vezetői­­ nem elég fogékonyak az új iránt, úgy vélik, ► kényelmesebb a régi módon dolgozni, egy-egy ► újítás, ésszerű elgondolás felkarolása pedig ► hosszadalmas, hónapokat, sőt néha éveket igé­► nyer. A helyi szakszervezeti vezetők fellépése ► is gyakran eredménytelen. Készségük megvan ► hozzá, hogy az egyszerűbb, jobb megoldást ér­► vényesítsék, de szakmai hozzáértésük még fej­► tetlen. ► Azután arról is szólt, hogy igazának érvé­► nyesülése sok nehézségbe ütközik­; többször ► előfordult vele és a gyárban másokkal is, hogy­­ bérügyi, munkajogi kérdéseikben a fennálló­­ törvényekkel, rendelkezésekkel ellentétes,­­ vagy tőlük eltérő döntések születtek. Az arra­­ illetékes gazdasági és szakszervezeti funkcio­­­­náriusok nem elég alaposan ismerik a törvén E nyes rendelkezéseket. Egyszóval: elégtelennek­­ tartja szakmai és általános ismereti felké­► szük­ségüket. »Így van ez mindenütt« — tette­­ még hozzá nyomatékosan. E­B­ZEN AZUTÁN EL­VITATKOZTUNK. Ö í­s üzemének tapasztalataiból makacsul álta­­­­lánosított, én pedig az általa elmondottaknál­­ általánosabb példákkal bizonyítottam, hogy a véleménye eltér a teljes igazságtól. Miért? Ha ► barátom végső és általánosító értékelését el­♦ fogadnám, alig hihetném, hogy meg tudunk­­ felelni az ipar, az ország előtt álló, állandóan­­ növekvő feladatoknak. A valóságban gazda- 2 sági vezetőink, szakembereink általános fel­♦ készültségének fejlődését igazolják a magyar­­ ipar egyes kiváló termékei: motoros vonta- 2 tóink, autóbuszaink, traktoraink, tehergépko­♦ csijaink, televíziós készülékeink, szerszám­♦ gépeink, textiltermékeink — és sorolhatnám ♦ tovább — az ország határain kívül is öregbí­­­­tették a magyar ipar­ és nem utolsósorban mű-­­­szaki vezetőink jó hírnevét. Nem egy termé­­­­künk, gyártmányunk éppen az új, a fejlet­­t­­ebeb iránti fogékonyság, annak felkarolása, ♦ tehát az alapos hozzáértés eredményeként született meg. A világszerte rendezett, neves ipari vásárokon elismerést, kitüntetést (és megrendelést) kaptunk kiváló termékeinkért. Á­­LLÍTOM, hogy ebben szerepe van szak­­szervezeteinknek is. Központi vezetősé­geink, elnökségeink s a helyi szakszervezeti bizottságok ülései hozzáértéssel tanácskoznak ipari termelésünkről, termékeink fejlesztésé­ről, újításokról, ésszerűsítésekről. A szakszer­vezeti funkcionáriusok közül sokan rendelkez­nek technikumi, egyetemi, tehát magasfokú szakképzettséggel is. Egy sor elfogadható ja­vaslatuk termékenyült meg abban, hogy egyre jobb gépeket, könnyűipari cikkeket gyártunk, s egyes helyeken a korábbinál jobb a munka mechanizmusa. Abban sem ad­hatok teljesen igazat bará­tomnak, hogy gazdasági vezetőink, szakszer­vezeti funkcionáriusaink ismeretei oly elégte­lenek a törvényekben, rendelkezésekben való eligazodás terén, amint ő azt általánosítóan megjegyezte. Ma már lényegesen kevesebb a törvénysértés, a szabálytalanság, a torzítás, mint korábban, akár egy esztendőve­l ezelőtt is. A területi egyeztető bizottságok adatai bi­zonyítják, hogy az idén 20—30 százalékkal ke­vesebb alkalommal kellett közbelépniük bér­ügyi, munkajogi kérdések elintézésében, mint 1953-ban. Ez kétségkívül a törvényes rendel­kezések, rendeletek alaposabb ismeretéről, helyesebb alkalmazásáról, a kérdések igazsá­gosabb eldöntéséről tanúskodik. AZONBAN NEM volna helyes és igazságos, ha egyértelműen azt mondanám: barátom aggályai teljesen alaptalanok. Aggodalmaiban feltétlenül figyelmeztetést is kell látnunk. Az élet olyan feladatokat állít a gazdasági, szak­­szervezeti funkcionáriusok elé, amelyeket csak fokozottabb felkészültséggel képesek megoldani. Mindenkire érvényes, hogy m­ai, jelenlegi tudásával — ha azt nem gyarapítja —néhány év múlva már nem tud munkaterü­letén helytállni. Sőt! Egyes helyeken már ma is gátolja a fejlődést a kellő szakképzettség, a szükséges ismeretek hiánya. Megvizsgáltuk és megállapítottuk, hogy pél­dául Csepelen és a Magyar Optikai Művekben a gazdasági vezetők 35—38 százaléka nem rendelkezik beosztásának ellátásához szüksé­ges szakmai-elméleti felkészültséggel. A szak­sz szervezeti funkcionáriusok egy része nem ott-­­ honos eléggé a gazdasági mutatókban, nem­­ ismeri kellően jelentőségüket és ezért a ter-­­ melés kérdéseiben, az újítások, az ésszerűsí­­­ tések használhatóságának elbírálásában is bi-­­ zonytalan. Figyelemre méltó a Budapeti Te­­♦ fületi Egyeztető Bizottság jelentése is, amely 2 szerint a TEB elé kerülő ügyek 25—30 száza­­­­lékában az üzemi egyeztető bizottságok dön­­­­téseit meg kell változtatni. Ez azt mutatja,­­ hogy a gazdasági vezetés és a szakszervezetek 2 által delegált egyeztető bizottsági tagok közül 2 többen nem ismerik még kellően, behatóan a ♦ Munka Törvénykönyve előírásait. ?­­ /­­ULASZTÁSUNKAT ezen a téren feitétle­­♦ nül helyre kell hozni. Az élet, fejlődésünk­­ üteme, a dolgozó emberek mindennapi iigyei­­♦ vel való törődés, gazdasági, szociális kérdé­­♦ seiknek igazságos intézése követeli meg, hogy­­ ismereteink napról napra gyarapodjanak. A Z gazdasági vezető éppúgy, mint a dolgozók I bizalmából választott szakszervezeti funkcio- i­nárius: csak­ akkor szerezhet elismerést az I emberek előtt, csak akkor szolgálhatja jól X ügyünket, ha nem elégszik meg jelenlegi kép- X zettségével, tudásával, ha folyton-folyvást fel- X leszti általános és szakmai ismereteit, ha a X reá bízott feladatok ellátásában ura a helyzet- 2 nek és ha képes előre is tekinteni, a jövőt is I látni. 2 Csak a vezetője képzettségének, tájékozott- 1♦ ságának állandó emelkedése segíthet előre ! 2 bennünket azon az úton, amelyen kevesebb, é­s egyre kevesebb lesz az olyan panaszok száma,­­ mint amilyenről barátom szólott ! ♦ Timmer József ­ LEVEGŐZTETÉSES KENDERÁZTATÁS. Tudósaink, kutatóink fokozott mér­­t­­ékben foglalkoznak a termelés problémáival. A kenderáztatás az egyik leg­­► régibb ipar. Elméletével azonban a legutóbbi időkig nem foglalkoztak. A Mu­­i Szaki Egyetemen kidolgoztak egy új áztatási módszert, az un. levegőztetéses [ áztatást. A módszer legnagyobb előnye, hogy a csökkentett áztatási idő dienere­i a különböző fajta kórokból szerves minőségű anyagot kapnak. Képünk: Kollár­d Györgyné tanársegéd áztatási kísérletet végez [ (MTI Fotó :— Tormai felvétele) 82 országban vásárolják a magyar divatárukat 220 000 férfi­, több mint félmillió női ruhát exportálunk Negyven országba szállítunk magyar kötöttárut Magyar divatbemutató Koppenhágában A MODEX — amely a világ egyik legnagyobb divatáru külkereskedelmi vállalata — évről évre szélesíti kereskedel­mi kapcsolatait. — Nyolcvankét országba exportáljuk a magyar köny­­nyűipar termékeit — mondotta Simonyi Dénes, a MODEX ve­zérigazgatója. — Elsősorban a konfekció cikkeket és kötött­áruinkat vásárolják szívesen. — A magyar női ruhák vi­lágszerte népszerűek. Több mint félmillió női pamutruhát és 220 000 férfiöltönyt expor­tálunk. Divatkollekciónkat leg­utóbb a Szovjetunióban mutat­tuk be. Tavasszal Koppen­hágába visszük el a magyar divatújdonságokat, ahol a kö­zönségnek, s a kereskedelmi szakembereknek külön bemu­tatókat tartunk. Koppenhágá­ba erre az alkalomra meghív­juk valamennyi skandináv ál­lam ruházati üzletembereit.­­ Kötöttáruinkat 40 or­szágban vásárolják. Izlandban és Kanadában is a legkereset­tebb termékek közé tartoznak a magyar pulóverek, pamut- és gyapjúáruk. Hollandiába, Ka­­­nadába, a Német Szövetségi Köztársaságba és a Szovjet­unióba 120 000 leányka kötött­ruhát szállítunk az év végéig. — A magyar nylon haris­nyák is »betörtek« a világ­piacra. Anglia például 120 000 párat vásárol. — A kézzel és géppel kö­tött magyar kesztyűkből 500 000 párat exportálunk. Sportkesz­tyűinket a lappok vásárolják a legszívesebben. Felnőtt- és gyermek-tréningruhákból több mint 200 000 darabot exportá­lunk.­­ Hetven országban visel­nek a férfiak magyar ingeket, az idén egymillió darabot szállítunk külföldre. Simonyi Dénes vezérigazga­tó befejezésül elmondotta, hogy »különleges« kívánsá­goknak is eleget tesznek. Az idén például a ghanai úttörő­ket »öltöztették« fel magyar úttörő ruhába. A megrendelők kívánságára a közeljövőben megkezdik a szintetikus anya­gok felhasználásával készült gyűrhetetlen plisszírozott szok­­nyák exportját is, amelyek iránt külföldön nagy az érdek­lődés. (m. t.)

Next