Népszava, 1960. november (88. évfolyam, 259-284. szám)

1960-11-01 / 259. szám

4­4 »De az igazság szent, és bár tudom, hogy Eddie hibázott és halála haszontalan halál volt, reszketve ugyan, de megval­lom, hogy az emlékében ül va­lami, ami fonák módra tiszta... Éppen ezért őszintén megval­lom — emlékét némi nyugta­lansággal gyászolom« — mond­ja a darab végén a narrátor szerepét betöltő ügyvéd. Sza­vaival rendkívül találóan ösz­­szegezi mindazt az ellentmon­dásos érzelmi hatást, melyet a színpadon lezajlott dráma kel­tett bennünk. Miller, most bemutatott da­rabjában Eddie-nek, a dokk­munkásnak végzetszerűen be­következő drámáját olyan bo­nyolult teljességében bontja ki, melyre klasszikus színpa­doktól eltekintve, vajmi kevés példa akad. Ugyanakkor az emberi-társadalmi mondani­valót sokkal nagyobb művészi áttételekkel közvetíti, mint más darabjaiban: Az ügynök halálában, Az édes fiamban, vagy akár a Salemi boszorká­nyokban. A pillantás, melyet a brook­­lyni munkásnegyed egyik egy­szerű családjának életébe vet­hetünk, elsősorban arra a fel­ismerésre döbbent rá, hogy a modern kapitalizmus törvé­nyei szöges ellentétben állnak mindazzal, amit az emberi tisztesség magától értetődően hagy jóvá. A darabban Eddie­­nek nevelt lányához való gör­csös ragaszkodása arra vezet, hogy egyre jobban elveszti a fejét: házán belüli igazságta­lanságait azzal tetézi, hogy a végén a formális jogba kapasz­kodva, emberileg-erkölcsileg végleg elbukik. A szerző a ka­pitalista társadalom lelket szikkasztó légkörében élő Eddie-ben nem valamilyen kategorikusan meghatározható emberi magatartást állít a színpadra. Az egyszerű meg­tévedt embert is annyi szá­nandó vonás felvillantásával teszi élővé, hogy bukását nem­csak a narrátor képében szóló szerző nézi nyugtalan zavart­­sággal, hanem mi is. Hiszen ez a szerencsétlen ember tu­lajdonképpen nem akar rosz­­szat. Megosztja házát felesége illegálisan bevándorolt roko­naival­­— hogy azután ő adja őket a hatóság kezére. Nevelt lányának mindenben a kedvét keresi — és a végén mégis gyűlöletet támaszt benne. Mi hát akkor az oka, hogy egy­szer csak minden a feje tete­jére áll, kicsúszik a lába alól a talaj? A felületes pillantás csu­pán benne, emberi gyöngesé­­geiben találja meg az okot. Hi­szen a lányt körülfonó Szere­tete rántja őt a bajba, úgy­hogy végzetesen összekuszáló­­dik benne minden. Minél in­kább ki akar belőle kászolód­­ni, annál inkább belebonyoló­dik. Miller drámáira jellemző: a figurák élik az önmaguk drá­máját anélkül, hogy drámai helyzetük mibenlétéről fogal­muk is volna. Az ábrázolás könyörtelensége azonban nem­csak felfedi a legapróbb rész­letekig mindazt, ami az egyes alakokban zajlik, hanem olyan összefüggéseket is megmutat, melyek sorsukat az adott tár­sadalomban kíméletlenül meg­határozzák. Eddie tulajdon­képpeni drámáját nem az in­dítja el, hogy nevelt lányához valaminő, maga előtt is telje­sen tisztázatlan vonzalom kap­csolja. Miller fürkésző tekin­tete az emberi magatartásokon keresztül lehatol a társadalmi összefüggések mélyére, mikor pillantása a brooklyni negyed­ben lakók életének sivár értel­metlenségére esik. Az itt la­kók — akárcsak Eddie — egész életükben dolgoznak lá­tástól vakulásig. Igen, Ameri­kában pénzt lehet keresni, csak alaposan meg kell fogni a dolog végét — hangzik el a darabban is. Az ugyan nem hangzik el sehol, de ott lebeg a színpadi történés felett a kérdés: igen, de hogyan le­het élni? Fontos a minden­napra való, de az ember több­re vágyik: szépre, nemesre, ar­ra, hogy életének valami ér­telme is legyen. Eddie már beletörődött, hogy csendesen őrli le a szürke hétköznapok egymásutánját, de megzavarja a felcseperedett lány kitörési kísérlete ebből a szűk kalic­­kából, ösztöneivel homályosan megsejti, hogy a távozó lány­nyal élete egyetlen értelme veszik el számára. Ettől való szorongó érzése egyre nő, míg­nem eljut odáig, hogy végső kétségbeesésében — mindent megpróbálva, de semmit végig nem gondolva — fölrúgja osz­tálya erkölcsi hagyományait. A Pillantás a hídról újabb bizonyság arra, hogy Miller korunk egyik legnagyobb nyu­gati drámaírója. Minden egyes műve a mai Amerika ellent­mondásos valóságából fakad. Ábrázolása látszólag szenvte­len, alakjait szabadjára eresz­ti a színpadon anélkül, hogy tetteikbe szemmel" láthatóan beleavatkozna. Azonban az az indulati lobogás, melyet figu­rái támasztanak, fényt vet a színpad távoli sarkában magát meghúzó szerzőre, akinek írói arculata világosan kirajzoló­dik. A Pillantás a hídról a maccartyzmusnak abban a nyomasztó társadalmi levegő­jében fogant, melyből ő maga is jócskán teleszippantotta tüdejét. Miller mindig kitűnően vá­lasztja meg mondanivalójá­nak kifejezéséhez drámáinak színpadi formáit. A most be­mutatott darabjában szereplő narrátor szervesen hozzátarto­zik mindahhoz, ami a színpa­don kibomlik, s időnként köz­vetlen szereplőként is be­kapcsolódva a játékba­, a darab fő gondolati tendenciáját eme­li ki. A mesteri szerkesztés, a rendkívül érzékletesen árnyalt szereplők és a pontosan met­szett dialógusok eredménye: egyre sűrűsödik a drámai le­vegő a színpadon, hogy azután birtokába vegye teljesen a nézőteret is. Késként vág be­lénk az a fordulat, mikor Eddie arra az árulásra szánja el magát, amit a darab elején éppen ő utáltatott meg velünk. Beteljesedett tragédiája még­sem nyugtat meg, mivel úgy érezzük, hogy ez a jobb sorsra érdemes ember más társadalmi körülmények között másként — emberibben végezhette vol­na életét. A Madách Színház kitűnő előadásában , igyekszik­­Miller drámájának emberi-társadal­mi mondanivalóját az eredeti hangsúlyokkal tolmácsolni. Ádám Ottó rendezése kifogás­talan. A dráma rendkívül fi­nom árnyalatait sehol nem­ en­gedi elsikkadni, s a szerkezeti­leg mesterien felépített drá­mát a maga egységében állít­ja színpadra. Nem mindennapi rendezői teljesítmény. A sze­replők közül Pécsi Sándor ala­kítása ragyogó. Eddie-nek, a sa­ját magatartásában teljesen összekuszálódott főhősnek az alakja teljesen hitelesen kel életre a színpadon az ő alakí­tásában. Részleteiben, egészé­ben rendkívüli alakítás. Mel­lette Tolnay Klári az anya szerepét annyira természete­sen formálja meg, hogy szinte észre sem vesszük, mekkora nagy feladatot kell megolda­nia. Uray Tivadar a narrátor­ügyvéd szerepében okos, hig­gadt, emberséggel telített ala­kot formált meg kiválóan. Vass Éva a nevelt lány figuráját teremti meg hitele­sen. A nagy fordulat, mikor szeretett nevelőapja iránt vá­ratlanul gyűlölettel robban ki, mélyen átélt drámai pillanat. A két unokatestvért Basilides Zoltán és Németh Lajos ala­kítja, Basilides tőle ismert színészi erényekkel, Németh Lajos pedig friss elevenséggel. Az eltalált díszlet Jánosa Lajos érdeme, a szép szöveg­­fordítás pedig Mattié Elek munkája. Szombathelyi Ervin ROLLAN­TÁS A HÓDRÓL Arthur Miller drámája a Madách Színházban t Afeddi ! ­ KITERJESZTETTÉK A BÁNYÁSZAT! ROBBANTÓTECHNIKAI KUTATÓ INTÉZET feladatkörét Herhézipari Minisztérium kollégiuma hétfői ülésén Lé­ Ferencnek, a nehézipari miniszter első helyettesének emeletével a bányák biztonságtechnikai kérdéseivel foglal­­kapcsolatban megvizsgálta a Tatabányai Bá­nyászati Robbantótechnikai Kutató Intézet munkáját. A kol­légium úgy határozott, hogy az intézet munkakörét kibö­­vegzi a jövőben a feladatkörébe tartozó rob­­bantótechnikai kutatásokat, így a bányatüzek okainak, meg­­gyors, elfojtásának és végleges felszámolásának vizsgálatát. A bánaytűzzel kapcsolatos témakörben ellen­­t­i-fHA?1?91»,beVeZett 5 kerülő szénmonoxidszűrő önmente ,­m gyártását. Kibővített feladatkörében mun­­kájának mintegy 80 százalékát a biztonságtechnikai kutatás . A Pest megyei kom­­munisták aktívaértekezle­te. Az MSZMP Pest me­gyei bizottságának kibő­vített aktívaülése hétfőn tárgyalt az ipari és mező­gazdasági termelés me­gyei helyzetéről, a terme­lés fokozásának, a gazda­sági irányítómunka meg­javításának módozatairól. Részt vett és felszólalt az ülésen Sándor József, az MSZMP Központi Bizott­ságának tagja is.­­ Bánykatasztrófa Japánban Vasárnap reggel súlyos bányakatasztrófa történt Japánban. A Hokkaido szigeten levő Meizsi bá­nya egy tárnájában rob­banás betemetett 19 bá­nyászt, akik egy 3200 mé­ter mélyen levő földalatti folyosóban dolgoztak. Két bányásznak sikerült né­hány perccel a robbanás után saját erejéből a fel­színre jutnia. Az azonnal megindult mentési mun­kálatok­ az esti órákig si­kertelenek maradtak. Ed­dig 14 bányász holttestét hozták fel a mélyből. X Halálozás. Egyetlen fiúnk, Löwy György, X. 28-án tragi­kus hirtelenséggel elhunyt. Temetése XX. 2-án 14 órakor a Rákoskeresztúri temetőben. Részvétlátogatások mellőzését kérjük.­­ Felejthetetlen férjem és testvérünk beszentelése, te­metése november 3-án, dél­után 2 órakor lesz a Rákoske­resztúri új­ temetőben. Beren­­tés Józsefné és a gyergyó­­alfalvi Róth testvérek.­­ Köszönetnyilvánítás. Kö­­szönetemet fejezem ki mind­azoknak, akik tragikusan el­hunyt testvérem. Körmendi Antal temetésén részvétnyil­vánításukkal enyhíteni igye­keztek nagy fájdalmamat. Kuti Alajosné. — Az Ulan-Bator-i Csojbalszán egyetem rek­tora Budapestre érkezett. NI. Szodnom rektor a Ma­gyar Tudományos Akadé­mia és a Mongol Tudo­mányos és Felsőoktatási Tanács tudományos együttműködési egyezmé­nyének 1961. évi munka­tervét tárgyalja meg és írja alá. — A KISZ KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK kül­döttsége hétfőn a Német Demokratikus Köztársa­ságba utazott, hogy részt vegyen Lipcsében a »Hol­nap mesterei« című kiállí­tás megnyitóján. ■ gyógyszerész­­technikus-képző tanfolyam A fővárosi tanács VB XII. egészségügyi osztálya másfél éves időtartamú, egésznapos bejárásos gyógyszerésztech­­nikus-k­épző tanfolyamot in­dít ez év decemberében. A tanfolyamra november 15-ig jelentkezhetnek a 18 évet be­töltött, érettségi bizonyít­vánnyal rendelkező fiatalok.­­ 2370 LAKÁS épült az utóbbi években Budapest egyik leggyorsabban fej­lődő kerületében, a Lágy­mányoson. ■ SÚLYFÜRDŐK ÉPÜLNEK — A »VILÁG LEG-­­ HOSSZABB UTCÁJA-| JVAK» nevezik építői a­z Moszkva körüli autóutat,­­ amely 109 kilométer hosz- | szú lesz. Az új autóút te- | bérmentesíti majd a szov- ? jet főváros belső útvonu- ? lait. ? — AZ ELEKTROIMPEX | exportcikkeivel a külföl- | diek ebben az évben már,' 30 kiállításon ismerked-; t tek meg. Az idei utolsó ¡! árubemutatónak Szófiá-'i ban tíz nap alatt 35 000 ¥| látogatója volt. | — NYOLC NYELVŰI: mezőgazdasági szótár szerkesztésének előkészü­letei folynak Prágában. ]! A kiadásban részt vesz a |; Szovjetunió, Lengyelor-\\­szág, NDK, Magyarország,!; Bulgária, Románia és || Csehszlovákia. A nyolca-1. dik nyelv az angol. ;! ■ Ú­ j antennarendszer 1; a soproni televíziós 2 adóállomáson. A soproni televíziós­ adóállomása új antenna-­­ i rendszerrel sugároz no-!o­vember elsejétől. Eddigi, ugyanis vételi körzetében külföldi eredetű zavart­­ lehetett tapasztalni. Ez i; főképpen a vele közös,­ csatornában működő brnói­­. adótól származott. Most­­ az adó úgynevezett füg­­­­gőleges polarizációval fog­ sugározni, de erre az elő- k­i fizetőknek is fel kell ké-;i szülni oly módon, hogy i. az eddig vízszintes síkban 1. levő antennájukat függő­legesre fordítsák, mert így lehet az új adóantenna­­; előnyeit kihasználni; három győri textilgyárban A győri textilgyárakban elhatározták, hogy az izületi be­tegségben szenvedők gyógyítására súlyfürdőt építenek. Ez nem igényel különösebben nagy beruházást. A Richards Posztógyárban az egyik nagyméretű öltözőből választják le a helyiséget, a győri Lenszövőben egy régi kazán helyén építik majd a négyszemélyes medencét, amelyet most ter­veznek, a Győri Pamutszövő- és Műbőrgyárban pedig a ter­vezett tíz kádas fürdő helyett épül az egyszerre tíz személy kezelésére alkalmas medence. A fürdőket a gyári erőtelepek látják el 32—35 fokos vízzel, s így ez sem jelent gondot. A reumatikus, ízületi és gerincbetegségekben szenvedő dol­gozók orvosi felügyelettel, az üzemorvosok előírásai szerint vehetik majd igénybe a gyárban ezt a gyógymódot. KEDD, november 1 A Nap kél 6 óra 27 perc­kor, nyugszik 16 óra 28 perckor Szeretettel kö­szöntjük név­napjukon MARIANNA­­ nevű kedves olvasóinkat. A nap kérdése: — Azért kap­tunk ki a bel­gáktól, hogy az osztrákok elbizakodottan álljanak ki ellenünk és kikapjanak tőlünk? Keddi konferansz Ja reggelt kívá­nok! Olvasom a Népszavában, hogy megrendszabályoz­­zák, bizonyos ke­­r­retek közé szorítják a strip-tease-t Londonban. Lesz tehát erkölcstelen strip­tease és kevésbé erkölcstelen strip-tease, ami olyan, mint­ha azt mondanám, hogy ezen­túl lesz teljesen nedves víz és kevésbé nedves víz. Fiatal koromban mert nem hívták strip-tease-nek ezt a dolgot; egyetlen strip-tease viccre emlékszem abból a korból s az ekként hangzik. Az éle­­n­edett korú, de hiú és kacér »asszonyka­« azt mondja a barátnőjének: »Azt hiszem, vastagabb függönyt kell ven­nem az ablakomra, mert a szemközti lakásba egy férfi költözött s attól félek, hogy a vékony függönyön keresz­tül láthatja, amint vetkő­zöm.« »Mikor költözött oda az illető?« — kérdi a barátnő. »Ma reggel« — mondja az asszonyka. »Aki­or még nem láthatott téged vetkőzni — nyugtatja meg a barátnő. - Kidobott pénz volna vasta­gabb függönyt venni, várd meg, amíg egyszer lát vet­kőzni, akkor majd ő vesz vastagabb függönyt az abla­kára . *.« A vicc — mi taga­dás? — nem a legfinomabb és a legg­yengédebb, a benne szereplő szemérmes asszony­ka azonban ma strip-tease táncosnő volna Londonban, a szemközti férfiú pedig megfi­zetné a klubban a belépődíjat. Ez a meztelen igazság, hogy Ulmban megnyílt a ke­nyérmúzeum? — A patvarba is, kartársam! Akkor ezentúl a régi kenye­reket a kenyérmúzeumban láthatja az ember, nem a menüje mellett a kenyérko­sárban? !-@Zkrt­pNffl»­i tv NÉPSZAVA d­feddi tuezi€ii. — A XXII. KERÜLET kereskedelmi üzlethálóza­tának fejlesztése ebben az évben másfél millió fo­rintba került. A kerület­ben most új étterem épül »Promontor« néven.­ ­ Háromnegyed kilós szőlőfürtök A Veszprém megyei Úttörő Szövetség kezde­ményezésére ez év elején több úttörő­ csapatot jut­tattak kisebb földterület­hez. A tanárok irányítá­sával dolgozó úttörő­ csa­patok nagyobb részt ku­koricát termesztettek »földjükön«.­­ A MAGYAR Építőművé­szek Szövetségének meghívá­sára Anton Moisescu, a Ro­mán Építőművészek Szövetsé­gének szakmai titkára és Alexandra Flórián, a szövet­ség vezetőségi tagja egy hete­t töltött Magyarországon. A Hortobágy ősi juh­­fajtáját, a magyar rackát a mátai gazdaságban te­nyésztik tovább. Az álla­tokkal érdekes kísérletet kezdtek meg: az anya­juhokat karakül kosokkal keresztezték. Az utódok szőrméje rendkívül finom, s perzsabunda készítésére alkalmas. — AZ ÚJ. SZÉLES­VÁSZNÚ FILMSZÍNHÁZ építése befejeződött Győ­rött. A 830 ülőhellyel ren­delkező épület az ország egyik legkorszerűbb film­színháza.­ ­ Muzikális autódudák: Japánban szabad tül­kölni s a gépkocsitulaj­donosok hangulatuknak megfelelően válogathat­nak a melodikus autó­dudák 20 változata kö­zött. A Carmen-tülök a híres torreádor-dal egyik motívumát zengi, az Elise­­duda pedig Beethoven »Für Elise«-jéne­k dalla­mát szólaltatja meg.­­ Függővasutat tervez­nek Moszkva és a vnuko­­vói repülőtér között. A függővasút vágányán két­­háromperces időközökben 120—150 kilométeres se­bességgel haladó, két ko­csiból álló vonat 15 perc alatt teszi majd meg a 30 kilométeres utat.­ ­ Felhőkarcoló Romeo és Julia városában Az ősi Veronában­ Romeo és Julia világhírű városában modern város­részt terveznek s ennek legjellegzetesebb épülete Verona első felhőkarcoló­ja. Az épület 60 méter magas, 39 lakás és 30 hi­vatali helyiség van ben­ne. Az új városrészre azért van szükség, mert a műemlékekkel teli régi nem tudja kielégíteni a modern kereskedelmi élet követelményeit. — SEMMELWEIS IG­NÁC szobrának helyreál­lítását most kezdte meg a Kőfaragó- és Épület­szobrászipari Vállalat. — AVARKORI SÍROK maradványai kerültek elő a Fejér megyei Bálinké­hoz tartozó Mecsér-pusz­­tán. Pécsett, a Kulich Gyu­la utca 6. szám alatti ház udvarán gondozzák az or­szág legöregebb szőlőtőké­jét, amelyet a levéltári feljegyzések szerint a megszálló törökök hoztak magukkal, s 300 évvel ez­előtt ültettek el itt. A fává terebélyesedett szőlő­tőke karvastagságú ágá­nak hossza meghaladja a 12 métert és fürtjei kö­zött nem ritka a három­negyed kilós. — GYILKOS TÖLTŐ­TOLL ügyében folytat a francia rendőrség a leg­nagyobb titokban vizsgá­latot. A töltőtollat egy spanyol származású órás­mester készítette és az a sa­játossága, hogy a jámbor külső alatt hangfogós re­volver rejtőzik. — Hollandia első, föld­alatti vasútjának építését kezdték meg Rotterdam­ban. Az új metró Rotter­dam központját köti össze a déli külvárosokkal. A vo­nalat öt kilométer hosszú­ra tervezik és hét állomá­sa lesz. — AMERIKAI képző­­művészeti kiállítás nyílt Tbilisziben. Az 56 fest­ményt, fametszetet és raj­zot az amerikai képző­művészek egy csoportja ajándékozta a moszkvai Barátság Házának. ÉS ELEMI CSAPÁSOK, SZERENCSÉ­TLENSÉGEK A HÉT VÉGÉN Robbanás történt egy Buenos Aires-i cellulo­­rigy­árban, öt munkás meghalt. Nicaraguában tíz napon át megállás nélkül zuhogott a trópusi eső. A folyók kiléptek medrükből, száz ember vízbe fulladt, sok ezren hajléktalanná váltak. Az 1931-es földrengés óta az országot nem sújtotta még ilyen borzalmas természeti katasztrófa. Az Egyesült Áll­am­ok-beli Texasra felhőszakadás zúdult. Az ezt követő áradás nyolc ember halálát okozta. Kiléptek a medrükből a Costa Rica-i folyók. Az árvíznek ötven ember esett áldozatul. Japánban elsüllyedt egy komphajó, amelynek befogadó képessége 23 volt, s 280 diákot zsúfoltak össze rá. Az eddigi jelentések szerint nyolc diák vízbe fúlt. Az oh­iói Toledóban leszállás közben felrobbant egy polgári repülőgép. Harminc utas életét vesztette­­ eb mérőkocsival Állapítják meg AZ AUTÓBUSZOK MENETIDEJÉT Az utazóközönség állandó panasza, hogy az autóbusz­­kalauzok a megállóknál a megengedettnél korábban csen­getik le a kocsikat s emiatt gyakoriak a balesetek. A kalau­zok és az autóbuszvezetők erre a legtöbb esetben azt vála­szolják: meg kell tartaniuk a menetidőt. A Fővárosi Autó­buszüzem újabban mérőkocsival állapítja meg, hogy mennyi egy-egy útvonalon a menetidő. Ily módon lehetőség nyílik arra, hogy a kocsi vezetője a megállóknál türelmesen meg­várja az utasok fel- és leszállását. Kísérletképpen az új autó­buszoknál új típusú, nyakba akasztható mikrofont alkalmaz­nak, amelynek segítségével a kalauz bemondja, hogy me­lyik megálló következik. A Kukoricatermelő úttörők EE Magyar perzsa a Hortobágyról Küldjön külföldre porcelánt, kerámiát, ötvösművei, dísztárgyai Ön kiválasztja és mindent elintéz az IPARMŰVÉSZETI VÁLLALAT Bp. V. Kossuth Lajos utca 12., félemelet Röntgen és fogászati készülé­keket, sterilizáló és egyéb egészségügyi berendezéseket szállít a KOVO Külkereske­delmi Vállalat, Prága — Cseh­­szlovákia. Látogassa meg az egészség­­ügyi műszereinket és labora­tóriumi készülékeinket bemu­tató kiállítást 1360. november 5 és 19 között a Csehszlovák Nagykövetség Kereskedelmi Osztályának helyiségeiben, Bu­dapest, VI., Rózsa Ferenc u. 61 1960. november 1

Next