Népszava, 1960. november (88. évfolyam, 259-284. szám)
1960-11-01 / 259. szám
44 »De az igazság szent, és bár tudom, hogy Eddie hibázott és halála haszontalan halál volt, reszketve ugyan, de megvallom, hogy az emlékében ül valami, ami fonák módra tiszta... Éppen ezért őszintén megvallom — emlékét némi nyugtalansággal gyászolom« — mondja a darab végén a narrátor szerepét betöltő ügyvéd. Szavaival rendkívül találóan öszszegezi mindazt az ellentmondásos érzelmi hatást, melyet a színpadon lezajlott dráma keltett bennünk. Miller, most bemutatott darabjában Eddie-nek, a dokkmunkásnak végzetszerűen bekövetkező drámáját olyan bonyolult teljességében bontja ki, melyre klasszikus színpadoktól eltekintve, vajmi kevés példa akad. Ugyanakkor az emberi-társadalmi mondanivalót sokkal nagyobb művészi áttételekkel közvetíti, mint más darabjaiban: Az ügynök halálában, Az édes fiamban, vagy akár a Salemi boszorkányokban. A pillantás, melyet a brooklyni munkásnegyed egyik egyszerű családjának életébe vethetünk, elsősorban arra a felismerésre döbbent rá, hogy a modern kapitalizmus törvényei szöges ellentétben állnak mindazzal, amit az emberi tisztesség magától értetődően hagy jóvá. A darabban Eddienek nevelt lányához való görcsös ragaszkodása arra vezet, hogy egyre jobban elveszti a fejét: házán belüli igazságtalanságait azzal tetézi, hogy a végén a formális jogba kapaszkodva, emberileg-erkölcsileg végleg elbukik. A szerző a kapitalista társadalom lelket szikkasztó légkörében élő Eddie-ben nem valamilyen kategorikusan meghatározható emberi magatartást állít a színpadra. Az egyszerű megtévedt embert is annyi szánandó vonás felvillantásával teszi élővé, hogy bukását nemcsak a narrátor képében szóló szerző nézi nyugtalan zavartsággal, hanem mi is. Hiszen ez a szerencsétlen ember tulajdonképpen nem akar roszszat. Megosztja házát felesége illegálisan bevándorolt rokonaival— hogy azután ő adja őket a hatóság kezére. Nevelt lányának mindenben a kedvét keresi — és a végén mégis gyűlöletet támaszt benne. Mi hát akkor az oka, hogy egyszer csak minden a feje tetejére áll, kicsúszik a lába alól a talaj? A felületes pillantás csupán benne, emberi gyöngeségeiben találja meg az okot. Hiszen a lányt körülfonó Szeretete rántja őt a bajba, úgyhogy végzetesen összekuszálódik benne minden. Minél inkább ki akar belőle kászolódni, annál inkább belebonyolódik. Miller drámáira jellemző: a figurák élik az önmaguk drámáját anélkül, hogy drámai helyzetük mibenlétéről fogalmuk is volna. Az ábrázolás könyörtelensége azonban nemcsak felfedi a legapróbb részletekig mindazt, ami az egyes alakokban zajlik, hanem olyan összefüggéseket is megmutat, melyek sorsukat az adott társadalomban kíméletlenül meghatározzák. Eddie tulajdonképpeni drámáját nem az indítja el, hogy nevelt lányához valaminő, maga előtt is teljesen tisztázatlan vonzalom kapcsolja. Miller fürkésző tekintete az emberi magatartásokon keresztül lehatol a társadalmi összefüggések mélyére, mikor pillantása a brooklyni negyedben lakók életének sivár értelmetlenségére esik. Az itt lakók — akárcsak Eddie — egész életükben dolgoznak látástól vakulásig. Igen, Amerikában pénzt lehet keresni, csak alaposan meg kell fogni a dolog végét — hangzik el a darabban is. Az ugyan nem hangzik el sehol, de ott lebeg a színpadi történés felett a kérdés: igen, de hogyan lehet élni? Fontos a mindennapra való, de az ember többre vágyik: szépre, nemesre, arra, hogy életének valami értelme is legyen. Eddie már beletörődött, hogy csendesen őrli le a szürke hétköznapok egymásutánját, de megzavarja a felcseperedett lány kitörési kísérlete ebből a szűk kalickából, ösztöneivel homályosan megsejti, hogy a távozó lánynyal élete egyetlen értelme veszik el számára. Ettől való szorongó érzése egyre nő, mígnem eljut odáig, hogy végső kétségbeesésében — mindent megpróbálva, de semmit végig nem gondolva — fölrúgja osztálya erkölcsi hagyományait. A Pillantás a hídról újabb bizonyság arra, hogy Miller korunk egyik legnagyobb nyugati drámaírója. Minden egyes műve a mai Amerika ellentmondásos valóságából fakad. Ábrázolása látszólag szenvtelen, alakjait szabadjára ereszti a színpadon anélkül, hogy tetteikbe szemmel" láthatóan beleavatkozna. Azonban az az indulati lobogás, melyet figurái támasztanak, fényt vet a színpad távoli sarkában magát meghúzó szerzőre, akinek írói arculata világosan kirajzolódik. A Pillantás a hídról a maccartyzmusnak abban a nyomasztó társadalmi levegőjében fogant, melyből ő maga is jócskán teleszippantotta tüdejét. Miller mindig kitűnően választja meg mondanivalójának kifejezéséhez drámáinak színpadi formáit. A most bemutatott darabjában szereplő narrátor szervesen hozzátartozik mindahhoz, ami a színpadon kibomlik, s időnként közvetlen szereplőként is bekapcsolódva a játékba, a darab fő gondolati tendenciáját emeli ki. A mesteri szerkesztés, a rendkívül érzékletesen árnyalt szereplők és a pontosan metszett dialógusok eredménye: egyre sűrűsödik a drámai levegő a színpadon, hogy azután birtokába vegye teljesen a nézőteret is. Késként vág belénk az a fordulat, mikor Eddie arra az árulásra szánja el magát, amit a darab elején éppen ő utáltatott meg velünk. Beteljesedett tragédiája mégsem nyugtat meg, mivel úgy érezzük, hogy ez a jobb sorsra érdemes ember más társadalmi körülmények között másként — emberibben végezhette volna életét. A Madách Színház kitűnő előadásában , igyekszikMiller drámájának emberi-társadalmi mondanivalóját az eredeti hangsúlyokkal tolmácsolni. Ádám Ottó rendezése kifogástalan. A dráma rendkívül finom árnyalatait sehol nem engedi elsikkadni, s a szerkezetileg mesterien felépített drámát a maga egységében állítja színpadra. Nem mindennapi rendezői teljesítmény. A szereplők közül Pécsi Sándor alakítása ragyogó. Eddie-nek, a saját magatartásában teljesen összekuszálódott főhősnek az alakja teljesen hitelesen kel életre a színpadon az ő alakításában. Részleteiben, egészében rendkívüli alakítás. Mellette Tolnay Klári az anya szerepét annyira természetesen formálja meg, hogy szinte észre sem vesszük, mekkora nagy feladatot kell megoldania. Uray Tivadar a narrátorügyvéd szerepében okos, higgadt, emberséggel telített alakot formált meg kiválóan. Vass Éva a nevelt lány figuráját teremti meg hitelesen. A nagy fordulat, mikor szeretett nevelőapja iránt váratlanul gyűlölettel robban ki, mélyen átélt drámai pillanat. A két unokatestvért Basilides Zoltán és Németh Lajos alakítja, Basilides tőle ismert színészi erényekkel, Németh Lajos pedig friss elevenséggel. Az eltalált díszlet Jánosa Lajos érdeme, a szép szövegfordítás pedig Mattié Elek munkája. Szombathelyi Ervin ROLLANTÁS A HÓDRÓL Arthur Miller drámája a Madách Színházban t Afeddi ! KITERJESZTETTÉK A BÁNYÁSZAT! ROBBANTÓTECHNIKAI KUTATÓ INTÉZET feladatkörét Herhézipari Minisztérium kollégiuma hétfői ülésén Lé Ferencnek, a nehézipari miniszter első helyettesének emeletével a bányák biztonságtechnikai kérdéseivel foglalkapcsolatban megvizsgálta a Tatabányai Bányászati Robbantótechnikai Kutató Intézet munkáját. A kollégium úgy határozott, hogy az intézet munkakörét kibövegzi a jövőben a feladatkörébe tartozó robbantótechnikai kutatásokat, így a bányatüzek okainak, meggyors, elfojtásának és végleges felszámolásának vizsgálatát. A bánaytűzzel kapcsolatos témakörben ellenti-fHA?1?91»,beVeZett 5 kerülő szénmonoxidszűrő önmente ,m gyártását. Kibővített feladatkörében munkájának mintegy 80 százalékát a biztonságtechnikai kutatás . A Pest megyei kommunisták aktívaértekezlete. Az MSZMP Pest megyei bizottságának kibővített aktívaülése hétfőn tárgyalt az ipari és mezőgazdasági termelés megyei helyzetéről, a termelés fokozásának, a gazdasági irányítómunka megjavításának módozatairól. Részt vett és felszólalt az ülésen Sándor József, az MSZMP Központi Bizottságának tagja is. Bánykatasztrófa Japánban Vasárnap reggel súlyos bányakatasztrófa történt Japánban. A Hokkaido szigeten levő Meizsi bánya egy tárnájában robbanás betemetett 19 bányászt, akik egy 3200 méter mélyen levő földalatti folyosóban dolgoztak. Két bányásznak sikerült néhány perccel a robbanás után saját erejéből a felszínre jutnia. Az azonnal megindult mentési munkálatok az esti órákig sikertelenek maradtak. Eddig 14 bányász holttestét hozták fel a mélyből. X Halálozás. Egyetlen fiúnk, Löwy György, X. 28-án tragikus hirtelenséggel elhunyt. Temetése XX. 2-án 14 órakor a Rákoskeresztúri temetőben. Részvétlátogatások mellőzését kérjük. Felejthetetlen férjem és testvérünk beszentelése, temetése november 3-án, délután 2 órakor lesz a Rákoskeresztúri új temetőben. Berentés Józsefné és a gyergyóalfalvi Róth testvérek. Köszönetnyilvánítás. Köszönetemet fejezem ki mindazoknak, akik tragikusan elhunyt testvérem. Körmendi Antal temetésén részvétnyilvánításukkal enyhíteni igyekeztek nagy fájdalmamat. Kuti Alajosné. — Az Ulan-Bator-i Csojbalszán egyetem rektora Budapestre érkezett. NI. Szodnom rektor a Magyar Tudományos Akadémia és a Mongol Tudományos és Felsőoktatási Tanács tudományos együttműködési egyezményének 1961. évi munkatervét tárgyalja meg és írja alá. — A KISZ KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK küldöttsége hétfőn a Német Demokratikus Köztársaságba utazott, hogy részt vegyen Lipcsében a »Holnap mesterei« című kiállítás megnyitóján. ■ gyógyszerésztechnikus-képző tanfolyam A fővárosi tanács VB XII. egészségügyi osztálya másfél éves időtartamú, egésznapos bejárásos gyógyszerésztechnikus-képző tanfolyamot indít ez év decemberében. A tanfolyamra november 15-ig jelentkezhetnek a 18 évet betöltött, érettségi bizonyítvánnyal rendelkező fiatalok. 2370 LAKÁS épült az utóbbi években Budapest egyik leggyorsabban fejlődő kerületében, a Lágymányoson. ■ SÚLYFÜRDŐK ÉPÜLNEK — A »VILÁG LEG- HOSSZABB UTCÁJA-| JVAK» nevezik építői az Moszkva körüli autóutat, amely 109 kilométer hosz- | szú lesz. Az új autóút te- | bérmentesíti majd a szov- ? jet főváros belső útvonu- ? lait. ? — AZ ELEKTROIMPEX | exportcikkeivel a külföl- | diek ebben az évben már,' 30 kiállításon ismerked-; t tek meg. Az idei utolsó ¡! árubemutatónak Szófiá-'i ban tíz nap alatt 35 000 ¥| látogatója volt. | — NYOLC NYELVŰI: mezőgazdasági szótár szerkesztésének előkészületei folynak Prágában. ]! A kiadásban részt vesz a |; Szovjetunió, Lengyelor-\\szág, NDK, Magyarország,!; Bulgária, Románia és || Csehszlovákia. A nyolca-1. dik nyelv az angol. ;! ■ Ú j antennarendszer 1; a soproni televíziós 2 adóállomáson. A soproni televíziós adóállomása új antenna- i rendszerrel sugároz no-!ovember elsejétől. Eddigi, ugyanis vételi körzetében külföldi eredetű zavart lehetett tapasztalni. Ez i; főképpen a vele közös, csatornában működő brnói. adótól származott. Most az adó úgynevezett függőleges polarizációval fog sugározni, de erre az elő- ki fizetőknek is fel kell ké-;i szülni oly módon, hogy i. az eddig vízszintes síkban 1. levő antennájukat függőlegesre fordítsák, mert így lehet az új adóantenna; előnyeit kihasználni; három győri textilgyárban A győri textilgyárakban elhatározták, hogy az izületi betegségben szenvedők gyógyítására súlyfürdőt építenek. Ez nem igényel különösebben nagy beruházást. A Richards Posztógyárban az egyik nagyméretű öltözőből választják le a helyiséget, a győri Lenszövőben egy régi kazán helyén építik majd a négyszemélyes medencét, amelyet most terveznek, a Győri Pamutszövő- és Műbőrgyárban pedig a tervezett tíz kádas fürdő helyett épül az egyszerre tíz személy kezelésére alkalmas medence. A fürdőket a gyári erőtelepek látják el 32—35 fokos vízzel, s így ez sem jelent gondot. A reumatikus, ízületi és gerincbetegségekben szenvedő dolgozók orvosi felügyelettel, az üzemorvosok előírásai szerint vehetik majd igénybe a gyárban ezt a gyógymódot. KEDD, november 1 A Nap kél 6 óra 27 perckor, nyugszik 16 óra 28 perckor Szeretettel köszöntjük névnapjukon MARIANNA nevű kedves olvasóinkat. A nap kérdése: — Azért kaptunk ki a belgáktól, hogy az osztrákok elbizakodottan álljanak ki ellenünk és kikapjanak tőlünk? Keddi konferansz Ja reggelt kívánok! Olvasom a Népszavában, hogy megrendszabályozzák, bizonyos kerretek közé szorítják a strip-tease-t Londonban. Lesz tehát erkölcstelen striptease és kevésbé erkölcstelen strip-tease, ami olyan, mintha azt mondanám, hogy ezentúl lesz teljesen nedves víz és kevésbé nedves víz. Fiatal koromban mert nem hívták strip-tease-nek ezt a dolgot; egyetlen strip-tease viccre emlékszem abból a korból s az ekként hangzik. Az élenedett korú, de hiú és kacér »asszonyka« azt mondja a barátnőjének: »Azt hiszem, vastagabb függönyt kell vennem az ablakomra, mert a szemközti lakásba egy férfi költözött s attól félek, hogy a vékony függönyön keresztül láthatja, amint vetkőzöm.« »Mikor költözött oda az illető?« — kérdi a barátnő. »Ma reggel« — mondja az asszonyka. »Akior még nem láthatott téged vetkőzni — nyugtatja meg a barátnő. - Kidobott pénz volna vastagabb függönyt venni, várd meg, amíg egyszer lát vetkőzni, akkor majd ő vesz vastagabb függönyt az ablakára . *.« A vicc — mi tagadás? — nem a legfinomabb és a leggyengédebb, a benne szereplő szemérmes asszonyka azonban ma strip-tease táncosnő volna Londonban, a szemközti férfiú pedig megfizetné a klubban a belépődíjat. Ez a meztelen igazság, hogy Ulmban megnyílt a kenyérmúzeum? — A patvarba is, kartársam! Akkor ezentúl a régi kenyereket a kenyérmúzeumban láthatja az ember, nem a menüje mellett a kenyérkosárban? !-@ZkrtpNffl»i tv NÉPSZAVA dfeddi tuezi€ii. — A XXII. KERÜLET kereskedelmi üzlethálózatának fejlesztése ebben az évben másfél millió forintba került. A kerületben most új étterem épül »Promontor« néven. Háromnegyed kilós szőlőfürtök A Veszprém megyei Úttörő Szövetség kezdeményezésére ez év elején több úttörő csapatot juttattak kisebb földterülethez. A tanárok irányításával dolgozó úttörő csapatok nagyobb részt kukoricát termesztettek »földjükön«. A MAGYAR Építőművészek Szövetségének meghívására Anton Moisescu, a Román Építőművészek Szövetségének szakmai titkára és Alexandra Flórián, a szövetség vezetőségi tagja egy hetet töltött Magyarországon. A Hortobágy ősi juhfajtáját, a magyar rackát a mátai gazdaságban tenyésztik tovább. Az állatokkal érdekes kísérletet kezdtek meg: az anyajuhokat karakül kosokkal keresztezték. Az utódok szőrméje rendkívül finom, s perzsabunda készítésére alkalmas. — AZ ÚJ. SZÉLESVÁSZNÚ FILMSZÍNHÁZ építése befejeződött Győrött. A 830 ülőhellyel rendelkező épület az ország egyik legkorszerűbb filmszínháza. Muzikális autódudák: Japánban szabad tülkölni s a gépkocsitulajdonosok hangulatuknak megfelelően válogathatnak a melodikus autódudák 20 változata között. A Carmen-tülök a híres torreádor-dal egyik motívumát zengi, az Eliseduda pedig Beethoven »Für Elise«-jének dallamát szólaltatja meg. Függővasutat terveznek Moszkva és a vnukovói repülőtér között. A függővasút vágányán kétháromperces időközökben 120—150 kilométeres sebességgel haladó, két kocsiból álló vonat 15 perc alatt teszi majd meg a 30 kilométeres utat. Felhőkarcoló Romeo és Julia városában Az ősi Veronában Romeo és Julia világhírű városában modern városrészt terveznek s ennek legjellegzetesebb épülete Verona első felhőkarcolója. Az épület 60 méter magas, 39 lakás és 30 hivatali helyiség van benne. Az új városrészre azért van szükség, mert a műemlékekkel teli régi nem tudja kielégíteni a modern kereskedelmi élet követelményeit. — SEMMELWEIS IGNÁC szobrának helyreállítását most kezdte meg a Kőfaragó- és Épületszobrászipari Vállalat. — AVARKORI SÍROK maradványai kerültek elő a Fejér megyei Bálinkéhoz tartozó Mecsér-pusztán. Pécsett, a Kulich Gyula utca 6. szám alatti ház udvarán gondozzák az ország legöregebb szőlőtőkéjét, amelyet a levéltári feljegyzések szerint a megszálló törökök hoztak magukkal, s 300 évvel ezelőtt ültettek el itt. A fává terebélyesedett szőlőtőke karvastagságú ágának hossza meghaladja a 12 métert és fürtjei között nem ritka a háromnegyed kilós. — GYILKOS TÖLTŐTOLL ügyében folytat a francia rendőrség a legnagyobb titokban vizsgálatot. A töltőtollat egy spanyol származású órásmester készítette és az a sajátossága, hogy a jámbor külső alatt hangfogós revolver rejtőzik. — Hollandia első, földalatti vasútjának építését kezdték meg Rotterdamban. Az új metró Rotterdam központját köti össze a déli külvárosokkal. A vonalat öt kilométer hosszúra tervezik és hét állomása lesz. — AMERIKAI képzőművészeti kiállítás nyílt Tbilisziben. Az 56 festményt, fametszetet és rajzot az amerikai képzőművészek egy csoportja ajándékozta a moszkvai Barátság Házának. ÉS ELEMI CSAPÁSOK, SZERENCSÉTLENSÉGEK A HÉT VÉGÉN Robbanás történt egy Buenos Aires-i cellulorigyárban, öt munkás meghalt. Nicaraguában tíz napon át megállás nélkül zuhogott a trópusi eső. A folyók kiléptek medrükből, száz ember vízbe fulladt, sok ezren hajléktalanná váltak. Az 1931-es földrengés óta az országot nem sújtotta még ilyen borzalmas természeti katasztrófa. Az Egyesült Államok-beli Texasra felhőszakadás zúdult. Az ezt követő áradás nyolc ember halálát okozta. Kiléptek a medrükből a Costa Rica-i folyók. Az árvíznek ötven ember esett áldozatul. Japánban elsüllyedt egy komphajó, amelynek befogadó képessége 23 volt, s 280 diákot zsúfoltak össze rá. Az eddigi jelentések szerint nyolc diák vízbe fúlt. Az ohiói Toledóban leszállás közben felrobbant egy polgári repülőgép. Harminc utas életét vesztette eb mérőkocsival Állapítják meg AZ AUTÓBUSZOK MENETIDEJÉT Az utazóközönség állandó panasza, hogy az autóbuszkalauzok a megállóknál a megengedettnél korábban csengetik le a kocsikat s emiatt gyakoriak a balesetek. A kalauzok és az autóbuszvezetők erre a legtöbb esetben azt válaszolják: meg kell tartaniuk a menetidőt. A Fővárosi Autóbuszüzem újabban mérőkocsival állapítja meg, hogy mennyi egy-egy útvonalon a menetidő. Ily módon lehetőség nyílik arra, hogy a kocsi vezetője a megállóknál türelmesen megvárja az utasok fel- és leszállását. Kísérletképpen az új autóbuszoknál új típusú, nyakba akasztható mikrofont alkalmaznak, amelynek segítségével a kalauz bemondja, hogy melyik megálló következik. A Kukoricatermelő úttörők EE Magyar perzsa a Hortobágyról Küldjön külföldre porcelánt, kerámiát, ötvösművei, dísztárgyai Ön kiválasztja és mindent elintéz az IPARMŰVÉSZETI VÁLLALAT Bp. V. Kossuth Lajos utca 12., félemelet Röntgen és fogászati készülékeket, sterilizáló és egyéb egészségügyi berendezéseket szállít a KOVO Külkereskedelmi Vállalat, Prága — Csehszlovákia. Látogassa meg az egészségügyi műszereinket és laboratóriumi készülékeinket bemutató kiállítást 1360. november 5 és 19 között a Csehszlovák Nagykövetség Kereskedelmi Osztályának helyiségeiben, Budapest, VI., Rózsa Ferenc u. 61 1960. november 1