Népszava, 1964. szeptember (92. évfolyam, 204–229. szám)
1964-09-23 / 223. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek ! NÉPSZAVA • A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA 92. ÉVFOLYAM, 223. SZÁM ÁRA 60 FILLÉR 1964. SZEPTEMBER 23. SZERDA az—etióp közös közleményt írtak alá Hailé Szelasszié látogatása Komárom megyében . I. Hailé Szelasszié, Etiópia császára és kíséretének tagjai kedden Komárom megyébe látogattak. A vendégeket útjukra elkísérte Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke, Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára, Szarka Károly külügyminiszter-helyettes, Erdei Lászlóné országgyűlési képviselő, a Magyar Nők Országos Tanácsának elnöke, Bács Pál, hazánk etiópiai követe és Gergely Miklós, a Külügyminisztérium protokollosztályának vezetője. Az etióp uralkodót és kíséretét a komáromi vasútállomáson ünnepélyesen fogadták. Az etióp és magyar nemzeti zászlókkal, üdvözlő feliratokkal díszített pályaudvarra a bányászzenekar indulójának hangjai mellett, 10 órakor gördült be a vendégek különvonata. A megye és a komáromi járás vezetői szívélyesen üdvözölték I. Hailé Szelasszié császárt és a társaságában levő magyar személyiségeket, középiskolás fiatalok és ifjúmunkások virággal kedveskedtek a látogatóknak. Kroszner László, a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnöke, a megye lakosságának szeretetteljes köszöntését tolmácsolta. Beszédében kiemelte: könben a békeharc, a békés egymás mellett élés tántoríthatatlan hívét, a szabadságért és függetlenségért küzdő Afrika kiemelkedő személyiségét üdvözöljük. Hailé Szelasszié császár válaszában utalt arra, hogy magyarországi látogatásukat jelentős eseménynek tekinti a két ország közötti kapcsolatok elmélyítésében. Elmondotta: mély benyomást tettek rá azok az eredmények, amelyet a magyar nép életszínvonalának emelésében elért. " Szorgalmuk, eredményes munkájuk példamutató lehet más nemzetek számára is — mondotta. Az üdvözlő beszédek elhangzása után a vendégek — a megyei vezetők társaságában — gépkocsin Bábolnára indultak. Bábolnán a község bejáratánál díszkapu fogadta a látogatókat, akiket Losoncit Pál földművelésügyi miniszter. Gécs Pál, az állami gazdaságok Komárom megyei igazgatóságának vezetője és Burgert Róbert, a Bábolnai Állami Gazdaság igazgatója üdvözölt. Úttörők virágcsokrokkal köszöntötték a vendégeket, majd a művelődési ház nagytermében Burgert Róbert ismertette a gazdaság múltját, jelenét, eredményeit és terveit. Az etióp uralkodó közvetlen hangon mondott köszönetet a tájékoztatásért és őszinte elismeréssel nyilatkozott a gazdaság eredményeiről, termékeiről, amelyek a világ leg-különbözőbb részeire eljutnak. Beszélt arról is, hogy az országok vezetőinek, kormányainak arra kell törekedniük: megfelelő feltételeket teremtsenek a termelés fejlesztéséhez, jobb életkörülményeket biztosítsanak népeiknek. Etiópiában az építőmunka során szintén nagy erőfeszítéseket tesznek a mezőgazdaság hozamának növeléséért, az állattenyésztés fejlesztéséért. A császár ezután annak a reményének adott kifejezést, hogy magyarországi látogatása tovább erősíti Etiópia és hazánk kapcsolatait, majd újabb sikereket kívánt a gazdaság dolgozóinak munkájukhoz. A látogatás programjának leglátványosabb része következett ezután: a 175 éves gazdaság vezetői — a hagyományokhoz híven — lovasbemutatóval kedveskedtek vendégeiknek. Burgert Róbert sétakocsizásra is meginvitálta az etióp uralkodót, aki Dobi István társaságában a híres ötösfogaton egy kört tett a ménesudvaron. A gazdaság ebédlőjében a megyei tanács ebédet adott a vendégek tiszteletére. Az ebéden Kreszner Kedden este magyar— etióp közös közleményt írtak alá az Országház Munkácsy-termében. A közös közleményt magyar részről Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, etióp részről I. Hailé Szelasszié, Etiópia császára írta alá. Az aláírásnál jelen volt Kádár János, a kormány elnöke, Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke. Kállai Gyula és László pohárköszöntőt mondott, amelyre Hailé Szelasszié válaszolt. Az ebéd végén a házigazdák ajándékokkal kedveskedtek a császárnak, Dobi Istvánnak és a császár kísérete tagjainak. Az etióp uralkodó és kísérete ezután szívélyes búcsút vett a vendéglátóktól. Hailé Szelasszié és a többi etióp vendég, valamint a társaságukban levő magyar államférfiak gépkocsival mentek Komáromba. A komáromi vasútállomáson az etióp uralkodó meleg szavakkal mondott köszönetet a megye vezetőinek a vendéglátásért, majd felszállt a különvonatba, amely a kora délutáni órákban érkezett vissza Budapestre. I. Hailé Szelasszié, Etiópia császára kedden délután szállásán fogadta a Magyarországon tanuló etióp ösztöndíjas fiatalokat. Pap János, a kormány elnökhelyettesei, Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára, dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari, Ilku Pál művelődésügyi, Losonczi Pál földművelésügyi, Péter János külügyminiszter, dr. Beresztóczy Miklós, az országgyűlés alelnöke és a politikai élet több más vezető személyisége. Ott voltak az aláírásnál I. Hailé Szelasszié császár kíséretének tagjai is, erősítése és a nemzetközi béke megőrzése, a magyar—etióp kapcsolatok fejlesztése terén szerzett érdemei elismeréseképpen a Magyar Népköztársaság Zászlórendje gyémántokkal ékesített 1. fokozatát adományozza az etióp uralkodónak. Dobi István elismeréssel szólt Hailé Szelasszié őszinte törekvéseiről, amelyeket a két nép közötti baráti kapcsolatok szorosabbra fűzése érdekében fejt ki. Arra kérte az etióp uralkodót, hogy fogadja a kitüntetést a Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a magyar kormány és a magyar nép őszinte megbecsülésének jeleként. Hailé Szelasszié meghatott szavakkal mondott köszönetet a megtiszteltetésért. Hangsúlyozta, hogy a magas elismerést kifejező érdemrendet a magyar és az etióp nép közötti barátság jelképének tekinti. Ezután Hailé Szelasszié Etiópia legmagasabb kitüntetésével, az aranyláncokkal ékesített Sába királynője érdemrenddel tüntette ki Dobi Istvánt. Az etióp uralkodó meleg szavakkal méltatta Dobi Istvánnak a magyar nép felemelkedéséért végzett odaadó munkáját és kérte, tekintse a kitüntetést a magyar és az etióp népet összefűző baráti kapcsolatok szimbólumának. Dobi István köszönetet mondott a kitüntetésért és hangoztatta, hogy a magas elismerést a Magyar Népköztársaság és a magyar nép megbecsüléseként értékeli, s benne a békéért és a népek közötti barátságért végzett munka elismerését is látja. A közös közlemény aláírása Dobi István és Hailé Szelasszié kitüntetése A magyar—etióp közös közlemény aláírása után Dobi István kitüntetést nyújtott át I. Hailé Szelassziénak, Etiópia császárának. Dobi István a kitüntetés átadásakor hangoztatta, hogy a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a hazája nemzeti függetlenségéért, az afrikai országok felszabadulásáért és szabad fejlődéséért folytatott állhatatos küzdelme, az országok közötti egyetértés A csesztvei Madách-kúriában ismertették a Madách-jubileum eseménysorozatának programját Madách Imre halálának 100. évfordulójáról emlékezünk meg október 5-én. A magyarországi jubileumi események középpontja a költő szűkebb hazája, Nógrád megye lesz. A gazdag programot kedden Csesztvén — az egykori Madách-kúrián levő községi művelődési otthonban — sajtótájékoztatón ismertették. Dr. Mihályfi Ernő, az Elnöki Tanács tagja, a Nógrád megyei Madách-emlékbizottság elnöke üdvözlő szavai után Géczi János, a bizottság társelnöke ismertette a Nógrád megyei eseménysorozat programját. — Csesztvén október 3- án ünnepi tanácsülést rendeznek, amelyen Jobbágy Károly József Attila-díjas költő méltatja majd Az ember tragédiája szerzőjének munkásságát. Ezen a napon nyitják meg a mintegy százezer forintos költséggel — továbbá sok száz óra társadalmi munkával — rendbe hozott Madáchkúriában az emlékmúzeumot. A nagy költőnek a bejárat előtt felállított bronzszobrát dr. Mihályfi Ernő, az Elnöki Tanács tagja leplezi le. A Madách-portrét, amelyet Vigh István szobrászművész készített, több mint másfél méter magas gránitoszlopra helyezik el. Balassagyarmaton 3-án a Mikszáth Kálmán Művelődési Otthonban a budapesti Irodalmi Színpad művészei bemutatják Az ember tragédiáját. 9-én Madách-emlékkiállítást nyitnak a Palóc Múzeumban, megkoszorúzzák az emlékművet, valamint az emléktáblát és ének-zenei estet rendeznek. 22-én ünnepi tanácsülést tartanak és a városi tanács dísztermében Madáchportrét lepleznek le. Salgótarjánban 4-én és 15-én irodalmi emléküléssel, Az ember tragédiája-bemutatóval és ünnepi hangversennyel adóznak a magyar irodalom kiválósága életművének. A jubileumi ünnepségsorozatra a tervek szerint számos vendéget várnak a szomszédos losonci és besztercebányai járásból, a Nógrád megyei lakosság képviselői pedig részt vesznek majd az alsósztregovai rendezvényeken. Ezenkívül kiváló Madách-fordítókat látnak vendégül, többek között a Szovjetunióból, Finnországból, Angliából, Franciaországból, Csehszlovákiából és Nyugat-Németországból. Az irodalmi pályázat nyerteseinek Madách-emlékplakettet osztanak ki. A plakettet ifjú Szabó István készítette. Októberben a ►»Palócföld-« ünnepi számot ad ki, a tervek szerint emlékbélyeget is kibocsátanak. (MTI) A császár autogramot ad az őt virággal köszöntő bábolnai sittörőnek Jobbról Dobi István (MTI Fotó : Vigovszki Ferenc felvétele) Hruscsov beszéde a békeharc és a békés együttélés kérdéseiről Afrikai szolidaritási nagygyűlés a Világifjúsági Fórumon A szovjet lapokban megjelent Hruscsov szovjet kormányfő beszéde, amely szombaton a Világifjúsági Fórum részvevőinek tiszteletére adott fogadáson hangzott el. Hruscsov beszéde döntő részét a békeharc és a békés együttélés problémáinak szentelte. Kijelentette, hogy a modern fegyverek alkalmazásával folyó világháború felbecsülhetetlen károkat okozhatna a népeknek. Ezért harcolni kell a békéért, a békés együttélésért. Ha azonban az agresszorok háborút robbantanak ki, a Szovjetunió helyt tud állni magáért és barátaiért — jelentette ki Hruscsov. A szovjet kormányfő visszatért a japán parlamentiképviselőkkel folytatott beszélgetésére. Hangsúlyozta, hogy a burzsoá sajtó egyet s mást elferdített abból, amit ő mondott. A fórum részvevői előtt újra megismételte azokat a kijelentéseket, amelyeket a japán parlamenti képviselőknek tett. " Kijelentettem, hogy a találkozó előtti napon a barátaimmal együtt egy teljes napot töltöttem katonák, marsallok, tábornokok, tengernagyok, a fegyverkezés területén dolgozó tudósok, mérnökök körében. Nem atom- és hidrogénfegyvereket tekintettünk meg, hanem harcászati, gyalogsági fegyvereket, tankokat és rövid hatósugarú rakétákat. Itt, Moszkva környékén. A látogatás után körülbelül ezt mondtam a japán képviselőknek: -Hogy mi, mindent ki nem talál az ember más emberek megsemmisítésére!« Borzalmas fegyvereit. Most is megismételhetem, hogy ezek. Valóban borzalmas fegyverek. Amikor azonban a burzsoá tudósítók az elhangzottakról értesültek, olyasmit kezdtek írni, hogy valamiféle új fegyverről beszéltem. Olyan fegyverről, amely mindenkit meg tud semmisíteni. Feltétlenül mindenkit í ím ilyesmit nem mondtam. De talán az a fegyver, amit már eddig létrehoztak, azok az atom- és nukleáris fegyverek nem elég borzalmasak talán? — kérdezte a szovjet kormányfő. Hruscsov újra hangsúlyozta, hogy a szovjet emberek rokonszenveznek azokkal, akik az elnyomás ellen harcolnak. »Sok nép a mi fegyvereinkkel, szovjet fegyverekkel harcolt és győzött az imperialisták és gyarmatosítók ellen.« Minden olyan népnek, amely békés úton vagy pedig fegyveres felkelés útján hatalomra jut, nemcsak üdvözlő táviratot küldünk, nemcsak köszöntjük győzelme alkalmából, hanem mindenféle támogatást és segítséget is megadunk — jelentette' ki !’IIErügéSöVJ' Példának' Kubát és 'Algériát hozta fel. ,Tulajdonképpen elvont vita, milyen úton kell kivívni a győzelmet, békés vagy nem békés úton. Pártunk mindenkor úgy vélte és úgy véli ma is, hogy minden nép saját maga választja ki a maga számára az utat. Egyik nép békés úton halad, a másik pedig a fegyveres felkelés útján.« »Forrón támogatjuk a dél-vietnami népet, amely az algerikai imperializmus ellen, e nemzetközi zsandár ellen harcol. Azellen a hatalom ellen, amely mindenütt a (Folytatás az 5. oldalon) Baranya az élen az őszi mezőgazdasági munkában A megyék nagy része versenyre kelt, hogy minél gyorsabban és minél jobb minőségben teljesíthesse az őszi munkákkal kapcsolatos feladatát. Megyéink közül a Földművelésügyi Minisztérium tájékoztatása szerint eddig Baranya megye van az élen. A baranyai termelőszövetkezeteknek mintegy 70 000 holdról kell a betakarítást elvégezniük. Ez egyben azt jelenti, hogy a munkacsúcs idején 36 000 tagnak kell dolgoznia és még legalább 8000 családtagot kell bevonni a munkába. A betakarítási munkák jól haladnak. 8000 holdat már lesilóztak. Javult a silók minősége. A burgonya szedését 65 százalékban fejezték be és teljes lendülettel folyik a cukorrépa begyűjtése is. A kaposvári , cukorgyárral közös ütemtervet készítettek. A terv teljesítése azonban a gyengébben dolgozó és rossz útviszonyokkal rendelkező termelőszövetkezetek miatt nehézségekbe ütközik. Ennek ellenére az üzemet betartották. A napraforgó gyors betakarítását az SZK—3-as kombájnokra szerelhető adapterekkel gyorsítják meg. De még több adapter kellene. Arra kérnek minden üzemet, amelynek nélkülözhető adaptere van, adja át Baranyának. A kukorica később érik, mint tavaly, de a termésátlag meghaladja a tervezettet. Megkönnyíti a betakarítást az újfajta premizálási módszerük. A legtöbb termelőszövetkezet a teljes betakarításért, beleértve a szárvágást is és az egész évi munkáért általában 20 százalék természetbeni juttatást és külön munkaegységet fizet. A kenyérgabona elvetése Baranyában is a legkörültekintőbb munkát igényli. Valamennyi termelőszövetkezetben kijelölték a búzavetések tábláit. Kialakították az egyes fajták körzeteit és ennek megfelelően szállítják központi készletekből a vetőmagot. A gyengébb csíraképességű baranyai búzák frissítésére és pótlására Győr, Csongrád, Szolnok és Fejér megye ad egészséges, jó minőségű vetőmagot. Az őszi árpa vetése jól halad és a teljes vetésterület 20 százalékán már földbe került a mag. A döntő szó e napokban Baranyában is a traktoroké. 252 000 holdat kell felszántani. Az ütemterv szerinti 89 740 holdat szeptember 15-ig mintegy 4000 holddal túlteljesítették. A megyében 1073 traktor, vagyis az összes erőgépek 50 százaléka és a szántó traktorok közül 513 a kétműszakos. Ezzel az eredménnyel azonban a megye mezőgazdasági vezetői nincsenek megelégedve és tovább növelik a kétműszakos traktorok számát. (sz. gy.)