Népszava, 1970. november (98. évfolyam, 257–280. sz.)

1970-11-01 / 257. szám

WTC. november 1 HCIUCScII • a­ yrizRms gyakoriságáré! Fórumához I Mjj B S8CT nI dr­ GaramvSlpYi Károly, W n 1 dv£ If I a pénzügyminiszter eLsfi helyettese A tv népgazdasági Fó­ruma nagy érdeklődést keltett. A műsoridő kötött­sége miatt számos kérdés megválaszolására nem ju­tott lehetőség. A Népszava — a korábbi gyakorlatnak megfelelően — ezúttal is közli az illetékesek vála­szát néhány közérdekű kérdésre. — A szocialista országok mikorra tervezik a kon­vertibilis valuta bevezeté­sét, s milyen intézke­dések szükségesek eh­hez? — kérdezi az egyik fővárosi televízió-néző, a 1­4—235 számú telefon tu­lajdonosa. Dr. Garamvölgyi Károly, a pénzügyminiszter első helyettese: — A KGST XXIII. és XXIV. tanácsa konkrét határozatokat hozott a szo­cialista integráció fejlesz­tésére Ezek között igen fontos szerepük van a pénzügyi kérdéseknek. A KGST tanácsa célul tűzte ki a közös valuta, a transz­ferábilis rubel és a nem­zeti valuták árfolyamának és egymásra való átváltá­sának a felülvizsgálatát. A célok között szerepel a transzferábilis rubel rész­leges konvertibilitásának megteremtése is.­­ A valutakonvertibili­­tás igen bonyolult feladat, összefügg az árak, főleg az árak szintje, az áruala­pok, az áru- és valutatar­talékok, az országok belső és külső egyensúlya bizto­sításának és a szocialista országok kölcsönös érde­keinek kérdéseivel. Ezért a konvertibilis valuta be­vezetésével összefüggő té­mák vizsgálat tárgyát ké­pezik mind a KGST kere­tében, mind hazánkban.­­ A kérdés megnyug­tató megoldása, tehát az, hogy a szocialista orszá­gok konvertibilis valutá­val rendelkezzenek, a gaz­dasági fejlődés hosszabb folyamataként és a szo­cialista gazdasági integrá­cióval összefüggésben biz­tosítható. Arra is figye­lemmel kell lenni, hogy a konvertibilis valuta kellő feltételek nélküli beveze­tése kedvezőtlen körülmé­nyekkel járna. — Nem lehetne nálunk is bevezetni az úgyneve­zett kemény forintot? Csehszlovákiában és Jugo­szláviában ugyanis aki szocialista országokból tér vissza hivatalos küldetésé­ből, megmaradt pénzéért, meghatározott kulcs alap­ján átszámítva, például kemény koronát kaphat, amiért az ottani Konsum­­turistnál éppúgy vásárol­hat, mint a nyugati valu­táért? — kérdezték a 334— 335 számú telefonon. — A kérdésre két té­nyezőből kiindulva kell válaszolni: minden ország a valutaátváltást belső gazdasági rendjének leg­jobban megfelelő módon szabályozza; e szabályo­zásnál döntő jelentőségű, hogy mind a többi szocia­lista országban, mind ha­zánkban egyre javul a bel­ső ellátás.­­ Üzleteinkben — ha valakinek forint áll ren­delkezésére — ma min­dent megvásárolhat, amire szüksége van, olyan áru­cikkeket is, amelyek a Konsumturistnál kapha­tók. A Konsumturist dol­lárárait egyébként általá­ban a kiskereskedelmi­ árakból kiindulva állapít­ják meg, bizonyos deviza­gazdálkodási érdekek fi­gyelembevételével. Ezért a javaslat elfogadását nem látom indokoltnak, mert csak komplikáltabb admi­nisztratív eljárást jelente­ne­­— minden különösebb anyagi előny nélkül. — Várható-e, hogy a külföldre utazó turisták nemcsak háromívenként, hanem gyakrabban is kap­hatnak valutát? — kér­dezte Marsall Jenő (312— TSS). — A dollárfizetésű te­rületre évről évre nő a ki­utazók száma. Devizális helyzetünk, illetőleg a tu­rizmusból származó devi­zabevételeink alakulásától függ, hogy a jövőben e vo­natkozásban milyen köny­­nyítéseket vezethetünk be. Ezzel hozható összefüggés­be például az az intézke­désünk is, hogy 1969-ben az egy fő részére biztosí­tott 70 dollár valutaössze­get 100 dollárra emeltük fel. Az igények méltányo­­sabb elbírálása érdekében alkalmazzuk azt a gyakor­latot, hogy valutát legfel­jebb háromévenként kap­hat turistacélra a kiutazni szándékozó. Változásokat egyelőre nem tervezünk.­­ Úgy vélem, hogy a turisták részére biztosított feltételek számos, iparilag fejlett ország összehason­lításában megállják a he­lyüket. Szocialista, főleg KGST-országok viszonyla­tában — mint ismeretes — mód van évenként több­szöri kiutazásra is. összeállította: Mocsári Károly Emma néni kisgyere­kekről álmodott az éjsza­ka. Reggeli után, hogy fel­frissítette mögötte, alatta a nővérke az ágyneműt, a vonalas füzetbe verset írt öt-hat strófa. Kántál­­va, magas fejhangon mon­dogatja most maga elé, szünetet is alig tartva. „Azt bánja az én életem, sose volt nekem gyerme­kem.” A fiókban, a rácsos, ko­pottas vaságy mellett ké­peket őrizget. Ú­jságból, könyvből, innen-onnan ki­vágott fotók, mindegyik­ben gyerek. Kicsik, négy­öt évesek, csakis lányok. Egyszer valaki rendet akart csinálni a fiókban, kiszedegette a kacatokat, megkezdett horgolásokat, kéz-láb nélküli rongyba­bát. Hagyta, nézte, hogyan pakolják az átlátszó, mű­anyag szemetes zsákba a lomokat. A képeknél ro­hamot kapott, dobálta ma­gát, két széles deszkát kel­lett rakni az ágyához. A főnővér azt mondta, máskor senki ne nyúljon a képekhez. Dobozt hozott, kopott selyembélésűt. Ab­ban őrizgeti most Emma néni a képeit. Többé nem kapott rohamot. Csak a versírásra szokott rá, he­tente felmondja a főor­vosnak versbe fogott ál­mait. (Allok az agya menett, kezemet a köpenyem zse­bébe dugom, ne remegje­nek. Vigyázni kell minden mozdulatomra, a homá­lyos szemek nagyon ébe­rek tudnak lenni. Még so­hase láttam látogatót az ágyánál. Nem mintha nyilvántartanám, kihez ki jön. Egyszerűen nem aka­rom nyilvántartani. Mert akkor egész nap ezen töp­rengenék. De neki tényleg nincs senkije. Szó szerint nincs. Virágja vesztett, lombja hullott fa. Nagy élete volt valamikor, ma is gyönyörű a fekete sze­me. A férfiak képeit el­dobta, vagy elszedték tőle, amikor bekerült. A gye­rekképeket meg kell neki hagyni, ezek fűzik még az élethez.­ Egy ágy a nyolcasban, múlt héten üresedett. Janka asszony feküdt raj­ta, több mint három esz­tendeig. Valószínűtlenül apró asszony volt, az egyetlen, aki felkelt, ha tudott, mindennap. Segí­tett a nővéreknek. A tála­lásnál odaállt a kis kere­kes kocsi mellé, dicsérhe­tett. „Ez a túrós tészta erőt ad.” És adogatta vil­lával a falatot a hűdéses­­nek, a súlyos agyérelme­­szesedésest felültette, se­gítette, ha nem tudott azonnal futni a segédnő­vér. Mégsem szerették a nyolcasban. A beesett szemgödrökből harag sü­tött felé, legtöbbször úgy pusmogtak egymás közt, hogy ne hallja. (Akkor nem értettem a dolgot, később, hogy rák­ban eltemették, döbben­tem rá, irigyelték. Azért gyűlölték. Mert hogy ő volt az egyetlen, akihez minden héten kétszer be­jött a férje, derék ember, sokszor szót váltottam ve­le. K­ét-három hónapon­ként beállított a szobám­ba, csavargatta a nyakát, feszengett. „Főorvos úr, hazavinném megint kicsit a Jankámat. Ünnep jön” — és mondta a pünkös­döt, a karácsonyt. „Meg­vettem a fenyőt is, a me­leg papucsot, ha lehetne megint kicsit otthon." So­se mondtam nemet, a Jan­kának olyan volt a beteg­sége, ezekkel a hazamene­telekkel mindig kapott egy kis haladékot a befe­jezéshez. Mert ilyen em­ber volt a férje. Jobb or­vos volt, mint én, tudta, mi kell a Jankának. Mást nem vittek innen haza, karácsonykor sem. Ezt az ajándékot nem adják meg az elfekvő betegeknek. Hát ezért mondom, hogy irigyelték és ösztönöse­n gyűlölték a Jankát. Az exitus után a folyosón súgtak-búgtak. „A Janká­nak könnyű volt, a Janká­nak minden sikerült.”) Róza múltkor a rácsot nézegette az átjáró folyo­són. Magas a rács, nyu­­lászkodó kéznél feljebb ér. Azért szerelték fel, nehogy valaki öngyilkos­ságot kíséreljen meg in­nen. Róza már később próbálkozott. A menye hozta be, vagy fél éve, simogatta, tatuj­­gatta. „mamácska, csak addig, amíg költözünk, festetünk, aztán hazajön. Küldök be húslevest, rán­tott csirkét, mézes le­pényt.” Egyszer, úgy két hónap múlva, tényleg kül­dött, a Róza fia hozta be. Kis Trabanttal jött a fér­fi, kövérkés, zömök em­ber, az unoka, nagy hajú bakfis, nem ment fel vele a kórterembe, a gimná­ziumból kijövő fiúkat fi­­xírozta. A húsleveshez nem nyúlt Róza, nézte a fiát, egyszer kérdezte a hazamenetelt, mormogott a férfi, még egyszer meg­kérdezte, arra nem felelt. A húslevest másnap kiön­tötte a nővér, meleg van a teremben, nem lehet tá­rolni. Az öreg aztán na­pokig hallgatott, befelé a falnak fordult. A rácsot fogdosta, rázogatta is, be­vezették, nem szidták, le­feküdt.­­Hamar el fog menni, pedig nincs semmi szervi baja. Van sok hozzá ha­sonló. Nem betegek, a szó szoros értelmében, talán csak annyira, amennyire az öreg csontok, az öreg­ség fájni tud. Először ma­gam vizsgálom őket ala­posan. Aztán próbálom őket életben tartani. Gyógyszerrel, ha kell, meg szóval. A utóbbiból nekik több kell. Próbálom visz­­szaigazítani a kezükbe az elmart életkapaszkodót. De mondom, az ilyen Ró­za nénik aztán hamar el­mennek. Nem nézek a ro­konuk arcába, nehogy túl­lássak a könnyeiken. Egy hely megüresedett, lehet küldeni az újabbat.­ Állnak sorban, egymás mellett a fehér vaságyak, arcok, fejek fordulnak minden fehér köpeny után. A nővérek sűrűn nyito­­gatják az ajtót, lepedőket cserélnek, forgatják a csonttá aszott vagy éppen elhízott testeket. Görcsös fakéregkezek kaparásznak a fiatal ujjak után. „Ez a két térdem, ez úgy haso­gat, szemhunyást sem aludtam.” Tablettát ráz a kis fekete lány, nem teszi le, beadja, szájhoz tartja a poharat is. Az infarktu­sosnak kanállal adogatja az ételt, fél órát is tart egy etetés, pillanatonként törülgeti a csupa ránc ar­cát. Két új asszony, szin­te egyforma mozdulatok­kal, ritmikusan dobálja magát az ágyán, lecsúszik a takaró, ronggyá gyúró­dik a lepedő. Igazít rajta a segédnővér, később desz­kákat hoz, másként kék­­re-zöldre ütnék magukat a földön. (Elképzelhetetlenül so­kat dolgoznak itt a nő­vérek, a segédnővérek. Néhányuknak, ha tehet­ném, oklevelet adnék, mert itt többet tanulnak ápolásból, mint másutt, vagy a képzőben három esztendő alatt. És nem sok forintért dolgoznak. Ha elmegy innét valame­lyikük aktív osztályra, azt mondják róla: mint a bű­vész, öt perc alatt cserél ágyneműt, teszi tisztába a betegeket, injekciót elké­pesztő ügyességgel ad be. Persze, hogy tud adni, meg kellett tanulnia. Az öreg szövetnek, a csont­nak, bőrnek nagyon fáj minden felesleges mozdu­lat, minden téves szúrás. A főnővér meg 1950 forin­tot kap, 22 éve van a szak­mában, olyan, amilyen ke­vés akad. Szinte mindig benn van, gyereke nincs, de van megértő férje. Nem is tudom, mit csinálnék nélküle. Csak bánt, hogy az ilyen embereket nem tudom úgy megfizetni, ahogyan kéne.­ Az öregekre itt napi 100 forintot fordít a kórház. Akinek nyugdíja van, megkapja. Nem szereti, ha több pénz van náluk, leg­többen hazaküldik­ a csa­ládtagjaiknak. Pár forint­juk marad, ha szabad az édesség, arra költik, vagy pamutra horgoláshoz, más apró kedvtelésekre. Egy fehér hajú, citromsárga arcú kis öregasszony fé­sülted magát. „Nővérként, drága, tupirt szeretnék, egyedül nem sikerül.’’ A csinos lány óvatos moz­dulatokkal fésülgeti a pi­­hehajat. Két forintot dug a zsebébe a néni, össze­gyűjti neki, sós kekszet vesz a közértben, a néni motyog, zsörtölődik, s ti­tokban, a takaró alatt majszolgatja a süteményt, ő még valaki... ő bor­ravalót adott a fodrásza­tért. (Egyszer valaki, a neve nem érdekes, behozta a nénjét és célzást tett­­,va­lami jóféle injekcióra”. Rövid úton eltávolítot­­tuk ... Érzés és szív nél­kül bizonyos dolgok ren­dezése lehetetlen, szívet meg nem lehet adni oda, ahol nincs. A vezető kór­házunk segít, ad elég gyógyszert, a műszerezé­sünk is sokat javult. A háttérrel — én nem tudok mit csinálni. Az adott. Az öreg kulisszákat nem min­den színházban őrzik meg kegyelettel...) Várkonyi Margit ELFEKVŐBEN NÉP­SZAVA Jelszó: közös szakszervezeti front Végezetül, noha a tő­kések ez ideig elzárkóz­tak attól, hogy országos szinten és az egész ipari és kereskedelmi magán­szektorra kössenek meg­állapodásokat, mégis si­került rábírnunk a gyá­rosok központi szerveze­tét hogy két országos megállapodást kössön. Az egyik a foglalkoztatás biztonságának problémái­ra vonatkozik, főleg a gazdasági struktúra át­alakulásának következ­ményeire. A másik a szak­mai képzésben jelent ja­vulást, nagyobb garan­ciákat a szakmunkásta­nulók oktatási és fizetési feltételeit illetően, to­vábbképzési jogot ad min­den munkavállalónak, és lehetőséget biztosít azok­nak a dolgozóknak, aki­ket a gazdasági átalaku­lások érintenek, hogy fi­zetett munkaidőben ké­pezzék át magukat. Szeretném aláhúzni, azt, hogy sikerült 1 200 000 munkavállaló részére ki­vívni, hogy munkabérük az árindexekhez kapcso­lódik, ami vásárlóerejük­nek nagyobb biztonságot ad. Ez az eredmény an­nál inkább figyelemre méltó, mert ez a követe­lés, a gyárosok ellenállá­sán kívül, a többi szak­­szervezeti központ általá­­nosan ellenséges maga­tartásába ütközött. Ugyancsak értékes eredmények a szakszer­vezeti nyomásra létrejött „havibéresítést” célzó szerződéses megállapodá­sok, azaz: az órabéres dolgozók ha­d fizetésben részesülnek és jogi hely­zetük is közeledik az al­kalmazottakéhoz (bizo­nyos garanciák betegség esetére, munkaidő-csök­kentés, a szolgálati idő beszámítása stb...). Ezek a megállapodá­sok, természetesen, nem oldják meg a nagy prob­lémákat. Nem gátolják meg a dolgozók növekvő elégedetlenségét szociá­lis szükségleteiket ille­tően, amely szorosan kap­csolódik a társadalmi rendszerhez. De új jogo­kat teremtenek és na­gyobb lehetőségeket a szakszervezeti akció ré­szére. A mi tevékenysé­günktől függ, hogy teljes mértékben kihasználjuk. A CGT minden erejét latba veti ennek érdeké­ben. A CGT jelszava, a kö­zös szakszervezeti front, meghódítja a dolgozók tömegeit és olyan anyagi erővé válik, amely képes arra, hogy magasabb színvonalra emelje orszá­gunkban a szakszervezeti akció hatékonyságát. s A CGT főtitkárának nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról) kerüljék a munkásmoz­galomnak állított csap­dáit, leleplezze a nagy­tőke ideológiai misztifi­kációit. Programja, stratégiája és harci taktikája, egész tevékenysége erre irá­nyul. A CGT programja és a tartós változás feltételei A CGT programja mind­azokkal a kérdésekkel foglalkozik, amelyek a munkavállalók életét érintik. De a jelenlegi időszak­ban, a dolgozók konkrét helyzetével összefüggés­ben, néhány lényeges pontra helyezzük a súlyt, amelyek a következők: — a vásárlóerő védel­me, szavatolása és növe­lése, különleges intézke­désekkel a legalacso­nyabb munkabérek fel­emelése érdekében; — fokozatos visszatérés a 40 órás munkahétre; — a nyugdíjkorhatár leszállítása férfiaknál 60, nőknél 55 évre (jelenleg ez általában 65 év); — a szakszervezeti jo­gok kiterjesztése, min­den dolgozó részére ha­vonként egy fizetett mun­kaóra engedélyezésével, hogy részt vehessenek a szakszervezeti értekezle­teken; — olyan adóreform, amely csökkenti a fo­gyasztási adókat, és a jö­vedelmet sújtó egyenes adó jelenlegi terhét. 1970- re kivételes adóenyhítési intézkedéseket követelünk és külön csökkentést a kisnyugdíjasok részére. Ehhez kapcsolódóan viszont követeljük a tőke megadóztatásának beve­zetését. Végezetül a CGT ak­tuális célkitűzései között különleges jelentőséget tulajdonítunk a társada­lombiztosítás demokrati­kus reformjának — amelynek keretében ne­vezetesen azt követeljük, hogy állítsák helyre és terjesszék ki a biztosí­tottak jogait a vezetés­ben, — valamint a be­vándorlók jogi helyzete rendezésének — széles körű védelmet és jog­­egyenlőséget biztosítva számukra — és olyan la­káspolitika alkalmazásá­nak, amely megfelel a dolgozók szükségleteinek és lehetőségeinek. Mindezekhez az azon­nali követelési célkitűzé­sekhez kapcsolódik az a tevékenység, amelyet an­nak érdekében fejtünk ki, hogy megismertessük programunknak a valódi gazdasági és politikai de­mokráciára vonatkozó ja­vaslatait. Semmiféle lényeges program sem oldható meg ugyanis tartósan olyan változás nélkül, amely kivonja a gazdaság kulcs­­fontosságú szektorait a monopóliumok uralma alól. Kampányt folyta­tunk ezek demokratikus államosításáért, továbbá egy demokratikus gazda­­sági, társadalmi és kul­turális fejlesztési terv ér­dekében. Ezzel kapcsolat­ban nem rejtjük véka alá, hogy ilyen változás a nép­re támaszkodó politikai hatalmat követel és fel­tételességünk, hogy erőteljes kampányt foly­tassunk az ilyen miszti­fikációk ellen, és ezzel párhuzamosan ideológiai harcot vívjunk, hogy a dolgozók széles tömegei­ben a helyes irányzatok érvényesüljenek a köve­teléseket és a harci tak­tikát illetően, és töre­kedjünk az akcióegység­re világos alapokon. Ugyanakkor igyekszünk a dolgozók harcainak pon­tosan megrajzolt távlato­kat nyitni egy demokra­tikus és antimonopolista változás felé. Ezt a szakszervezeti te­vékenységet, mint a töb­bit, a munkamódsze­reinkre jellemző elvek szerint folytatjuk; szak­­szervezeti demokrácia a szervezeteinken belül, széles körű munkásde­mokrácia abból a célból, hogy valamennyi dolgozó részt vegyen a döntések­ben és az akcióban. Ezzel párhuzamosan a legnagyobb erőfeszítése­ket tesszük az aktivisták, különösen a fiatalok és a nők bátor előléptetésé­re különböző fokú fele­lősökké, és ugyanakkor a szakszervezeti oktatás fejlesztésével erősítjük elemzési és akcióképessé­güket A mi szervezetünk nem maradhat statikus a je­lenlegi gazdasági válto­zások és mozgások köze­pette. Ezért azon igyek­szünk, hogy szervezetünk tételezi maguknak az in­tézményeknek tényleges demokratizálását is. NÉPSZAVA: Olvasóinkat nagyon érdekelné, ha tájé­koztatna bennünket mun­kamódszereikről, agitáció­­jukról, amelyet a fenti célok érdekében, a töme­gek megnyeréséért foly­tatnak. GEORGES LÉGUY: Az osztályharc kiéleződésével közvetlen kapcsolatban az ideológiai küzdelem új méreteket öltött. A ha­talom és a nagytőke, kárhozatos politikájuk leplezésére hangzatos kampányokat vezetnek az érdekeltség, a „részvé­tel” és más témákban; mindezek végeredmény­ben az osztályegyüttmű­ködést célozzák, vagy ép­penséggel a szakszerve­zeti mozgalom bekebele­zését, struktúráját és tevékeny­ségét az új követelmé­nyek színvonalához alkal­mazzuk. NÉPSZAVA: Arra kér­jük, vázolja azokat az ered­ményeket, amelyeket a CGT a dolgozó osztá­lyok életviszonyainak megjavításában az utób­bi időben elért GEORGES LÉGUY: Már az első kérdésére adott válaszomban hangsúlyoz­tam, hogy a dolgozók ak­ciója nagyban és egész­ben lehetővé tette, hogy a magánszektorban lénye­gében megóvjuk az 1963 májusi sztrájkokkal kiví­vott előnyöket. Ehhez az egész CGT hatalmas erő­feszítésére volt szükség. A közületi és az álla­mosított szektorban azon­ban a helyzet kevésbé kedvező a dolgozók szem­pontjából. Keményen kel­lett küzdenünk a kor­mány támadása ellen, amelynek az volt a cél­ja, hogy a dolgozók szá­mára elfogadhatatlan szer­ződési feltételeket erő­szakoljon keresztül, köz­tük még a sztrájkjog korlátozását is. A kor­mány kénytelen volt en­gedni követeléseiből, de még mindig azon erőlkö­dik, hogy fenntartsa eze­ket az elfogadhatatlan el­járásokat. Ugyancsak sikerült el­érnünk bizonyos ipar­ágakban a munkaidő csökkentését.­­ Megóvni 1968 vívmányait (A szerző felvétele)

Next