Népszava, 1974. április (102. évfolyam, 77–99. sz.)

1974-04-17 / 88. szám

197­4. április 17. Magyar pártküldöttség Moszkvában Az SZKP Központi Bi­zottsága elméleti és poli­tikai folyóirata, a Kom­­munyiszt szerkesztő bi­­zottságának meghívására Benke Valéria, az MSZMP Politikai Bizottsága tag­jának, a Társadalmi Szemle szerkesztő bizott­sága elnökének vezetésé­vel kedden pártküldött­ség utazott Moszkvába, a Kommunyiszt megjelené­­sének 50. évfordulója al­kalmából sorra kerülő ünnepségekre. A küldött­séget a Ferihegyi repülő­téren Sándor József, a Központi Bizottság tagja, a KB osztályvezetője bú­csúztatta. Jelen volt V. J. Pavlov budapesti szovjet nagykövet. SZOT-küldöttség utazott Nagy -B­r­i­tann­iába A Skót Szakszervezeti­sárnap SZOT-küldöttség Főtanács meghívására be­­utazott Nagy-Britanniába. meslaki Tivadar főtitkár- a skót szakszervezetek 77. helyettes vezetésével va- kongresszusára. Pártdelegációk elutazása A Német Szocialista Egységpárt Központi Bi­zottságának meghívására kedden Jakab Sándornak, a KB tagjának, a KB osztályvezetőjének vezeté­sével a Német Demokra­tikus Köztársaságba uta­zott az MSZMP KB párt­munkásküldöttsége. Az Arab Szocialista Unió Központi Bizottsá­gának meghívására hét­főn dr. Berecz Jánosnak, az MSZMP KB külügyi osztálya helyettes vezető­jének vezetésével párt­munkásküldöttség utazott az Egyiptomi Arab Köz­társaságba. A szófiai városi párt­­bizottság meghívására kedden budapesti párt­munkásküldöttség utazott a bolgár fővárosba. A de­legációt Somogyi Sándor, a budapesti pártbizottság titkára vezeti. Magyar—guineai gazdasági megállapodás Április 11—16. között guineai kormánydelegáció tartózkodott Budapesten. A tárgyalásokat dr. Biró József és dr. Abdoulay Touré külkereskedelmi miniszterek vezették. A tárgyalások eredmé­nyeként kedden aláírták a két ország között je­lenleg érvényben lévő hosszúlejáratú kereskedel­­mi megállapodás további három évre történő meg­hosszabbítására vonatko­zó okmányt és az 1974. évi kontingenseket tar­talmazó jegyzőkönyvet. Az 1974. évi kontingens­listák az 1973. évi kon­tingensekhez képest a for­galom mintegy 40 száza­lékos növekedését irá­nyozzák elő. A guineai külkereskedelmi minisz­tert kedden fogadta Hu­szár István, a Miniszter­­tanács elnökhelyettese. Kedden a guineai dele­gáció elutazott hazánk­ból.­ Sajtótájékoztató az NDSZ budapesti kongresszusáról Május 7—14. között Bu­dapesten tartja XI. kong­resszusát a Nemzetközi Diákszövetség. A világ 88 nemzeti diákszövetségét tömörítő ifjúsági szervezet közelgő nagyszabású ren­dezvényéről tájékoztatták a sajtó képviselőit kedden a budapesti Ifjúsági Szál­lóban. Abbawy Labeed, a szövetség iraki alelnöke a kongresszus jelentőségéről szólva egyebek közt el­mondotta, hogy ezt a ren­dezvényt az NDSZ vezetői a nemzetközi diákmozga­lom egyik legjelentősebb eseményének tartják. A kongresszus — mint mon­dotta — híven tükrözi majd a világ diákjainak az imperializmus elleni harcát, a békéért és a tár­sadalmi haladásért vívott küzdelmét. Ez a kongresszus már egyértelműen aláhúzza, hogy a diákság problé­máinak megoldása elvá­laszthatatlan a társadalom problémáinak megoldásá­tól. A kongresszus részve­vői ezért minden olyan té­mát megvitatnak, amely a diákokat érinti. A budapesti kongresz­­szuson már csaknem 100 olyan diákszervezet is képviselteti magát, amely még nem tagja az NDSZ- nek, de akcióiban egyre gyakrabban és mind na­gyobb aktivitással vesz részt. A sajtótájékoztatón Ko­vács László, a kongresz­­szus magyar előkészítő bi­zottságának titkára arról beszélt, hogyan és milyen összhangban áll ez a ren­dezvény a hazai ifjúság nevelésével. Országszerte dolgoznak a földeken Kevés volt az eső • A fagykárokat még nem lehet felmérni A húsvéti esőzések a mezőgazdaság helyzetében alapvető változást nem hoztak. Csupán két, há­rom, négy milliméternyi csapadékot mértek és ez a nagy hiányokat koránt­sem pótolja. A levegő is lehűlt. A talaj menti fa­gyok, sőt a kedd hajnali észak-magyarországi mí­nusz 4 fokos hideg, vala­mint a Duna—Tisza kö­zötti részen és szórvá­nyosan máshol is tapasz­talt időjárási változás a csonthéjas gyümölcsösök­ben okozott károkat. Ezek mértékét azonban meg­állapítani ma még nem lehet, mert olyan válto­zóan jöttek a fagyhullá­­mok, hogy azonos össze­függő területen is külön­bözően károsították a gyümölcsfákat. A mező­­gazdasági üzemekben a hajnali órákban „füstöl­nek”, hogy védekezzenek a fagy ellen. Az őszi gabonák álla­pota kielégítő, a rosszabb vízháztartási talajokon helyenként mutatkoznak a hónapok óta tartó szá­razság jelei. A vízhiány következtében a kora ta­vaszi növényeknek még c­sak egy része kelt ki. Országszerte jó ütem­ben halad a vetés, a munka folyamatos. A cu­korrépa vetésével néhány napon belül mindenütt elkészülnek, a naprafor­gó-termesztésre kijelölt terület több mint felén a földben van már a mag. m . sr A Szíriai Arab Köztár­saság nemzeti ünnepe al­kalmából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke Ha­fez Asszad köztársasági elnöknek, Fock Jenő, a­­ kormány elnöke Mahmoud­­ al-Ayoubi miniszterelnök-­­ nek, és Paja Frigyes kül­ügyminiszter Abdel Ha­lim Khaddam miniszter­elnök-helyettes, külügy­miniszternek táviratban fejezte ki jókívánságait. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban fejezte ki jókívánságait II. Margit dán királynő születésnapja, Dánia nem­zeti ünnepe alkalmából. Sven Kuchler Poulser, a Dán Királyság budapes­ti nagykövetségének ideig­lenes ügyvivője hazája nemzeti ünnepe, II. Mar­git királynő születésnapja alkalmából kedden foga­dást adott rezidenciáján. Karakas László munka­ügyi miniszter vezetésével küldöttség utazott Moszk­vába, a KGST-tagorszá­­gok munkaügyi miniszte­reinek VI. értekezletére. A munkaügyi szervek ve­zetői tájékoztatják egy­mást a munka- és szociá­lis ügyeket érintő legfon­tosabb intézkedésekről, megtárgyalják az együtt­működés továbbfejleszté­sének és tökéletesítésének kérdéseit és az együttmű­ködés keretében létrejött munkacsoportok beszámo­lóit. Az építők szakszerveze­tének meghívására ked­den Budapestre érkezett a Szovjet Faipari Szakszer­vezet delegációja. A kül­döttséget — amely egy hé­tig tanulmányozza a bú­toriparban a szakszerve­zeti munkát —­ Alek­­szandra Zotimova, a szak­­szervezet titkára vezeti. Magyar —csehszlovák baráti találkozó A Kelet-szlovákiai Vas­­mű és a kaposvári Elekt­roncsőgyár fiataljai ked­den Kaposvárott együtt ünnepelték meg a ma­gyar—csehszlovák barát­sági és együttműködési szerződés aláírásának ne­­gyedszázados jubileumát. Ebből az alkalomból ba­ráti találkozót rendeztek az Elektroncsőgyár klub­jában. A szlovákiai és a ka­posvári üzem fiataljainak kapcsolata az elmúlt hó­napokban vált szorosab­bá. Nemrég együttműkö­dési szerződést is kötöt­tek, amelyben rögzítették ez évre szóló összes kö­zös programjukat. N­ÉPSZAVA A TELEVÍZIÓ előtt Egyszerű recept A művészet örök, nagy kérdése: mi kell a jó mű létrehozásához? Mitől jó egy tévéfilm? Mitől telí­tődik élettel, s azzal a többlettel, ami átemeli a hétköznapi, mindenki ál­tal megélt történetet a műalkotás szférájába? A válasz úgyszólván annyi, ahány a jó mű. Néha úgy tűnik, egysze­rű, mint egy ételrecept: végy egy kiló húst, egy fej vöröshagymát... Baráth Lajos tévéfilmje, az „Átmenő forgalom’’ is az egyszerű receptekre emlékeztet: négy-öt em­ber összeverődik az észak- magyarországi tájakon egy autóútra s hogy elüssék az időt, mesélnek egy­másnak. Mindegyikük mond egy történetet, majd megállnak egy presszónál meginni egy feketét, itt is folytatják a mesélést, de közben körülöttük a presszóban is folyik egy történet. Az utasok történetei megele­venednek s a különböző mozaikkockákból, a való­ság darabjaiból összeáll egy életkép, helyenként nyers színekkel, másutt enyhe szomorúsággal, nosztalgiával, aztán szolid heppienddel, majd fanyar tűnődéssel, az elszalasz­tott lehetőség tehetetlen­ségével. Csakhogy ez az egysze­rűség valójában nagyon is sok összetevőből születik, az alakok reálisak, épp­úgy életizűek, mint az, ami velük megesik. Nin­csenek harsány csattanók, kihegyezett poének, idea­lizálás nélküli hiteles em­beri világ ez, melyet Ba­ráth Lajos láthatóan jól ismer s szerencsés mér­téktartással ábrázol. Szűk­szavúan, pátosz nélkül mutatja be az öreg éjjeli­őr helytállását, a magára maradt leány önérzetét, a rokkant vasutas tragikus életútját, s jó írói rá­­érzéssel rajzolja meg a szerelem boldogsága ré­vén az iszákosságtól sza­­baduló, önmagát, tehet­ségét megtaláló újságíró figuráját, aki éppen sze­relmét és boldogságát ve­szíti el végülis ebben a folyamatban. Az egyszerűség itt te­hát látszólagos, gazdag életismeret táplálja a tör­téneteket, s érett írói te­hetség jeleníti meg az alakokat. S hogy mindez a filmen is jól érvénye­sült, ahhoz a biztoskezű rendezői munka is szük­séges volt: Gadl Albert eleven, hiteles, mai vilá­got teremtett, látásmódja harmonizál az íróéval. Csak elismeréssel lehet szólni Katk­ó István dra­maturgi s Szilágyi Virgil operatőri munkájáról is. Kitűnő színészgárda kel­tette életre az észak­magyarországi munkásvi­lágból választott figurá­kat. Közülük hadd emel­jük ki Tomanek Nándor bányászát, Páger Antal vasutasát, Csurka László teherautósofőrét, Kőmives Sándor éjjeliőrét. Végre mai társadal­munk valóságáról kap­tunk tévéfilmet, jót, élet­ízűt. Örömünk teljesebb lett volna, ha a magá­nyos férfi, magányos nő epizódjában nem az el­lopott pénz gyanúján fut­na zátonyra a szövődő emberi kapcsolat, erede­tibb megoldást kellett volna keresni, hogy az utánérzéstől mentes le­gyen a film. S némi, lele­ménnyel az éjszakai be­fejezést is előre lehetett volna hozni, mgy kissé le­lógott a „keretről”. Maigret autója Harmincnyolc epizód után­ elbúcsúztunk Maig­ret felügyelőtől. A fran­cia detektívről az angolok csináltak filmsorozatot s bizonyára nálunk is so­kan megkedvelték a ro­konszenves, egyszerű pol­gár bőrébe bújt, zseniális logikájú nyomozót, aki azonban öklét és piszto­lyát is használni tudta, ha a helyzet úgy kívánta. Úgy éreztük, örökre el­búcsúztunk az öreg, fe­kete Citroentől, amelyen Maigret­ a helyszínre ér­kezett, s amely oly el­választhatatlanul hozzá tartozott, mint kénes gyu­fája, melyet hol cipője talpán, hol falon gyújtott meg, ha történetesen rá­pipázott. Szombat este újra lát­tuk a híres fekete Cit­roent: ezúttal magyar fel­ügyelőt hozott. Új bűn­ügyi sorozat indult „Meg­történt bűnügyek" cím alatt, s elsőként a ,,Szá­raz Martini” epizódot ve­títették. A magyar felügyelő nem olyan szellemes, ke­délyes alkat, mint fran­cia kollégája. Komor, mosolytalan, szűkszavú férfi, logikája azonban vetekszik Maigret-ével. Mégis, ne mérjük az új bűnügyi sorozatot sem a francia mesterdetektív történeteihez, sem Agathe Christie nyomozó öreg­asszonyához — mérjük önnön lehetőségeihez. De majd a végén... Addig csak annyit: a bemutatkozás nem volt rossz, várjuk a folytatást. Molnár Géza • •Ülést tartott az országgyűlés kulturális bizottsága Dr. Ortutay Gyula el­nökletével kedden a Par­lamentben ülést tartott az országgyűlés kulturális bizottsága. A tanácskozá­son megvitatták azt a Minisztertanács számára készített jelentést, amely taglalja az alsófokú okta­tás alapvető fejlődési irá­nyát, a személyi és tárgyi feltételek alakulását. Közérdekű volt az ülés napirendjén szereplő má­sik téma is: a bizottság tagjai az iparművészet néhány időszerű kérdését vették górcső alá. A fejlődés egyértelmű, a továbblépéshez azonban mielőbb megoldást kell találni az iparművészet néhány problémájára. Az önállóan dolgozó iparmű­vészek művészi képessé­geit valóban dokumen­­táló egyedi, reprezentatív alkotások és a forgalma­zásra szánt úgynevezett kisszériás termékek mi­­­nősége között nem szabad például különbségnek lennie, főként nem az utóbbi rovására. Az ipari tervezőművé­szeti tevékenységhez tar­tozik, hogy az elmúlt években hirtelen megnőtt a közönség igénye az íz­léses, értékes ipari termé­kek iránt, jószerivel di­vattá vált az ízléses, korszerű áru. Sajnos, bő­ven akadtak negatív je­lenségek is: előfordult, hogy az ipar „engedett” a vélt tömegigényeknek. Különböző művészeti in­tézmények kezdeményezé­sére a közelmúltban né­hány vizsgálat foglalko­zott az iparban dolgozó tervezőművészek problé­máival. Adatok bizonyít­ják, hogy a művészek helyzete az üzemben nem kellően tisztázott, gyakran hátrányos, anyagilag sem megfelelően értékeli. Ezt a megállapítást sajnos, valamennyi tárca terüle­tére általánosítani lehet, de amíg a könnyűipari minisztérium megoldást keresett a gondokra, ad­dig a többi tárca — ez ideig — egyáltalán nem foglalkozott a tervezőmű­vészek munkájával. A tájékoztatót követő vita után dr. Ortutay Gyula elnöki zárszavában kérte a Művelődésügyi Minisztériumot, hogy az elhangzott javaslatokat, indítványokat és vélemé­nyeket hasznosítsa tervei­ben, elképzeléseiben. A vitában felszólalt Sa­lamon Hugóné, Bánáti Gézáné, Szilágyi Gábor, Guba Sándor, Szabó Jó­zsef, Káli Ferenc, Dömö­tör János, Varga Gábor­­né, dr. Papp Dénesné, dr. Szép Z­oltán, Terényi Jó­­zsefné, Somogyi József és Búza Barna országgyűlési képviselő 5 Chaplin 85 éves Hogyan is született meg Charlie, a tekintélyt mí­melő, elesett emberke szimbóluma? A filmtörténet dokumentumai szerint végtelenül egyszerűen. ...Chaplin elővette Ford Sterling (a kor ismert komikusa volt) egyik régi cipőjét. A jobblábast a bal­ra húzta, és megfordítva. Majd kölcsönkérte a legalább kilencvenkilós Fatty Arbuckle egyik nadrágját, s mel­lé, a nála sokkal kisebb Charles Avery zakóját. Már csak a keménykalap és a bajuszka hiányzott... A szűk, kopott, pörge fejfedőt az ócskászsákból halász­ta elő, azután felragasztotta Mack Swain egyik baju­szát A csáló, lecsüngő bajusz nem nagyon tetszett Charlie-nak. Megnyírta Olyannyira, hogy csak picike pamacs maradt az orra alatt. Nosza a setapálca, s máris megszületett a mozi legeredetibb, legösszetet­tebb, alakja. Persze, ezek csak külsőségek. Hisz Chaplin tartós és egyetemes népszerűségét elsősorban önmagának köszönheti. Egyszerű, nyílt művészegyéniségének. A költészet iránti fogékonyságának, tragikus-komikus hajlamainak. És zseniségének. Mert Chaplin — Mau­rice Chevalier szavait idézem: „Zseni, meg amit csak akartok." Mégis, mi a játékának a „titka”?! Évekkel ezelőtt Chaplin így írt erről:......Végül is egy kereskedő szá­mára éppúgy, mint egy színész esetében minden siker feltétele az emberi természet alapos ismerete. Nekem például az egyik kedvenc alapötletem, olyan embert állítani a közönség elé, aki nevetséges vagy zava­ra­­ejtő helyzetbe kerül. . Még komikusabb, ha az ilyen helyzetbe került ember nem akarja beismerni, hogy benne van a pácban, és méltóságteljes látszatot kíván kelteni. Ezért aztán legtöbb filmem alaphelyzete az, hogy a leglehetetlenebb fordulatokban is halálos ko­moly vagyok, igyekszem gentleman módjára viselked­ni. Ezért a legnehezebb helyzetekben is legelső dol­gom, hogy felveszem a földről bambusz sétapálcámat, fejemre teszem a kalapom és megigazítom a nyakken­dőmet, még ha — teszem azt — be is van törve a fe­jem .. Chaplin nyolcvanöt esztendős. Ma sokkal igazabb és aktuálisabb művészi hitval­lása, mint bármikor: „ .. .A közönség megnevettetéséhez nem szükséges valami különleges képesség. Titkom csupán annyi, hogy mindig figyelő szemmel, nyitott füllel járok­­kelek, hogy ne kerülje el figyelmemet semmi, ami a munkámban hasznos lehet. Tanulmányoztam az em­beri természetet, mert ennek ismerete nélkül egész művészetem értelmetlen volna. És mint már kezdet­ben is mondtam, minden siker titka az emberi termé­­­­szet ismerete.” G. L ( A RÁDIÓ MELLETT ) SZIVÁRVÁNY Mindenkinek az életé­ben van­ egy olyan nap, amelyre szívesen emlék­szik vissza. Hogy aztán ez az esemény érdekli-e a nagyközönséget, vagy sem, az csak akkor derül ki, amikor elmeséli élményét. A vasárnapi Szivárvány­ban sok olyan epizód hangzott el, amely való­ban megérdemelte figyel­münket, de bizony, akadt olyan is, amelyet nyu­godt szívvel kihagyhattak volna. A legjobb riportokban — a lottónyertes pedagó­gus, a festőművész, a hengerész történetében — a sztori mögött kirajzo­lódott egy-egy emberi portré is. Ezek nélkül az esemény nem elég csatta­nó­. Szerencsére Boros János szerkesztő és a sok jó riporter jóvoltából szá­mos ilyen izgalmas portré villant fel. NEMZETKÖZI RÁDIÓLEXIKON A Rádiólexikon is igye­kezett ünnepi színt ölteni húsvét tiszteletére, ezút­tal ugyanis a hallgatók által feltett kérdésekre külföldi szakértők, tudó­sok adtak választ. A rá­diólexikont a sok remek információn túlmenően már csak azért is érdemes figyelni, mert arról is tá­jékozódhatunk, mi min­den érdekli a hallgatósá­got. Az ünnepi műsort is a változatosság, sokféleség jellemezte. A megszólal­tatott külföldi tudósokat bizonyára nem volt köny­­nyű elérnie a műsor szer­kesztőjének, Simonffy Gé­zának, illetve a riporte­reknek; az eredmény azt igazolta, hogy fáradozá­suk megérte: precíz, jó válaszokat kaptak az ér­deklődők minden feltett kérdésükre, akár Mona Lisa hangjának minősége, akár a szibériai folyók eltéríthetősége érdekelte is a hallgatót. HANG-KÉP MAGAZIN És hogy mire kíváncsi a tévénéző , azt is a­ rádióból tudtuk meg, hét­főn reggel a Hang-Kép Magazin egyik riportjá­ból. De ezen túlmenően, sok érdekességet kínált most is a hangos rádiós újság: gyorsinterjút kap­tunk a kitüntetett rádiós rendezőkről, jó reklámot a Magyar nyelv hetének eseményeihez, szót kaptak az amatőr színjátszók is, és a slágermúzeumban felcsendült néhány régi közismert nóta. Egyszóval hangulatos, információs és szórakoz­tatási funkcióját egyfor­mán teljesítő műsort nyújtott Benkő Tibor szerkesztő most is. ÖREGEK Talán szokatlannak tű­nik, hogy egy kedd­ este elhangzó bemutató elő­adásról a szerda reggeli újság máris beszámol. Módom volt ugyanis elő­zőleg már meghallgatni a stúdióban a sztereó­­technikával készült, és éppen ezért nem minden készüléken „vehető” Sza­­k­onyi-hangjátékot. A szte­reó­technika sokat tehet hozzá egy dráma hatá­sához. Szakonyi Károly hangjátéka azonban a ha­­gyományos technikával is hatásos. Arról szól, hogy egy fiatal házaspár hiá­ba menekül a páros ma­gányba az emberek elől — saját csapdájukba es­nek, nem tudnak meg­lenni a társadalom nél­kül. Kertjük, házuk, rá­juk záródó kapuja kire­keszti ugyan őket a vi­lágból — mert ez min­den vágyuk —, de magá­nyukba, mint a lábuk alatt megnyíló jelképes üregekbe zuhannak. A két főszereplő, Sza­lay Edit és Tahi Tóth László hálás szerepet ka­pott. egyre fokozódó fe­szültséggel teli légkörben, a rémület és a szorongás nyomása alatt elfulladva alakítják a világból kire­kesztett, magányba ful­ladt házaspárt Kitűnő le­hetőség a két fiatal szí­nész számára — Sólymosi Ottó rendezésében mind­­ketten jól is éltek ezzel a lehetőséggel. Háry Márta

Next