Népszava, 1976. október (104. évfolyam, 232–258. sz.)

1976-10-02 / 233. szám

197­6. október 2. Békési Gyula MUZSIKA - ZSUZSÁNAK Néma falakban jársz-kelsz, ki-kilépsz, éjfél csönd­ terítékén tálalsz, ízesíted a békém, világítasz a szavaimban, megoldod rég-rég elporladt saraim fűzőjét, rózsa­olajjal, balzsammal kenegelsz. Kinn szél fújja a hársfavirágot, holdfény söpri a meztelen udvart. — muzsikálnak. Benn lélek-veríték csöppen, jövőt láttató Kristály; Jerikó köré vonulása morajlik; seregek hallom a trombitaszót, s látom lobogását győzelmi tüzeknek ... Valahol egy mennyország-fényességű város kupoláin áll az idő, s színarany háttérrel duruzsol Jeruzsálem. Koppány Attila: Csendélet Az évek során háromszor ta­lálkoztam vele. Először a gyógyszertárban, influenzaidényben. Sokan voltunk az árazó ablak előtt. Hirtelen ott termett, oda per­dült. — Csak egy magánrecept, Betacidra, előre fizetve. A patikus nem tudta, ki kö­vetkezik, már adta is. Meg­szólalt egy komor, de viszony­lag nyugodt férfihang: — Sorba állunk. Régóta. India szembefordult vele. Hosszan nézett a férfi arcába és fölöttébb szomorúan: kár­hozatra érett az emberiség! Majd hozzáfogott röpszónokla­­tához. Nem sietett. — Bántottam önt én? Mi rosszat tettem?! Hiszen azt is érthetően mondtam, hogy Be­­tacid. Még csak nem is orvos­ság, pusztán kiegészítő, gyo­­morsavpótló. Ezt sajnálja tő­lem?! Ezért támad énrám?! És elballag árván, védtele­nül. Megütött, ártatlan, tiszta szívű kisgyerek az ellenséges világban. Amikor másodszor látom, a busz lépcsőjén áll. A járdán tébláboló ismerősét halmozza el jó tanáccsal, hogy milyen felső- és alsóruhát vigyen ma­gával az útra, ott gyakoriak az erős fagyok ... — Mi is fel akarunk száll­ni! — háborognak többen is. Nem mozdul helyéről a lép­csőn. A békétlének szemét ke­resi és szól halkan, magasz­tosan . — Elfelejtenénk, hogy em­berek vagyunk?! Hogy a má­sik javát is nézhetnénk egy pillanatig?! Én az ő érdeké­ben!... — mutat ismerősére Tágy mozdulattal. Az ott marad a düh marta­lékául, a busz ugyanis közben elindult. Harmadszorra egy mozi­­pénztárnál veti elém a sors. Szakasztott mint a patikában, hirtelen az ablaknál terem­, odaperdül, behajol. — Kérem, van még szom­batra jegy? Akkor mindjárt adjon is, kedves, kettőt. — Majd ha sorra kerül! — inti le valaki nyersen. Lídia vonásain átkos kese­rűség — noha a két jegy a ke­zében már. — Bajt okoztam önnek?! Mit cselekedtem és mit aka­rok én?! Szombaton, azon az egyetlen estén kikapcsolódni egy cseppet. Nekem is juthat ennyi! Meg csak nem is könnyű szórakozás, komoly, tanulságos film. Önök is ezért jöttek, illő hát, hogy egymás ellen legyünk? — Hallgasson el, míg jó dolga van! — így rámförmedni, sem­miért! Pedig szépen is lehet, bármit. Bántottam önt én? Mondatait puhán, lehelet­­finoman ejti. Szava maga a szelídség. Ne viccelj! Terjed a szólás manapság. Sokan élnek vele. Viccelni jó. A humorhoz csak ember érthet, a humor fejlett szintet jelez. A delfin, úgy tetszik, nevet, a cica mó­kásan játszadozik, de azt nem feltételezhetjük, hogy a szán­déka tréfás. Ugyanis a tréfá­hoz emberi tulajdonságok és társadalmi körülmények szük­ségesek. Ezek fogyatékossá­gait, kisebb-nagyobb torzulá­sait bünteti a humor. Tündér­fenyítéssel. Nem aláz meg, nem okoz különösebb fájdal­mat, mégis csíp, lepörköl, irt­ja a gyomot. Íme, a humor páratlan találmánya! Nézzünk egy példát, közis­mert, úgynevezett alapviccet. Olyan időkben, amikor a bab­kávé hiánycikk, vagy igen drága, egy férfiú, hatalmas hátizsákban, kávét akar be­csempészni az országba. A vámőr elfogja, kérdezi: mi ez? — Madáreledel. — A ma­dár nem eszik kávét —közli a vámőr. Mire a férfiú: — Eszi, nem eszi,­ nem kap mást! A vicc megleckézteti a csempészt és közhírré teszi, hogy az efféle akciók bére a lebukás. A vámőr tökéletes fölénybe került, a férfiú hely­zete kilátástalan. Ennek elle­nére megpróbál felülkereked­ni. Ő is szigorú, ő is magas­latról neveli — jobb híján a madarat. „Eszi, nem eszi, nem kap mást!” Egyben — noha tudja, hogy hiábavaló — kö­vetkezetesen meg akar ma­radni eredeti állítása mellett. Vétkes, hazug, ugyanakkor fonák törekvésében talpra­esett is. Ez utóbbi tulajdon­sága miatt kissé szeretetre méltó. A vicc a kisiklást a legke­vésbé sem bocsátja meg, de humánusan szemléli és belő­lünk is emberies érzéseket vált ki. Példánk aránylag sze­líd — de még az úgynevezett gyilkos humorban is megta­lálhatjuk az emberszerű és nyájasabb mozzanatokat. Csak a humor képes fából vaskari­kát gyártani. Vagyis megvaló­sítja azt, hogy erkölcsi talap­zatról fölényesen ítélkezik — ugyanakkor barátságos, ízes légkörű. Mindezek után csodálkozva kell megkérdeznem: vajon hogyan került a vicc a Ne viccelj!-be. Tudniillik itt tá­volról sincs tréfáról szó. He­lyette ízetlen, sótlan, szellem­telen, visszataszító fölényes­kedésről Gondoljuk meg: alá­rendelt sosem mondja a fölé rendeltnek, például a kistiszt­viselő az osztályvezetőnek, hogy ne viccelj! Lám csak, csehül áll a szólás demokra­tizmusa! Ne viccelj! Magya­rán: ne beszélj hülyeséget, ne zagy­válj, úgyse adod be ne­kem ! A szólás kellemetlenül rendre utasító, lekezelő. Aki mondja: hamisan különbnek tetteti magát társánál. Csú­nyán előz.­­ Nem lehet rá mit felelni. A nem viccelek hasonlóan olcsó válasz lenne. A ne viccelj! ag­resszió, ha parányi is. Válasz­agressziót kelt. Mivel a meg­felelő pillanatban nem kife­jezhető, természete szerint előbukkan majd máskor, más­hol ... Rongálja az emberi kapcsolatokat. NÉPSZAVA Akkoriban szüntelenül fújt a szél Tamás Aladár könyvétül „ ... sem adományért, sem barátságért, sem­­ félelemért, hamisat be nem írtam ...” ezt a Tinódi Lantos Sebestyén-idé­zetet vette könyve mottójául Tamás Aladár. Valószínűleg az elszaporodott emlékirat-iro­dalomtól ezzel is el akarja ma­gát határolni, vagy még in­kább felhívni a figyelmet ar­ra, hogy minden sora igaz. Így történt, még ha a szépirodalom eszközeivel jeleníti is meg azt a majdnem fél évszázadot, amelyet elibénk tár. Saját sze­mélyét nem emeli ki, nem ér­tékeli túl, s nem esik abba a hibába, amelybe gyakran be­leesnek az emlékiratírók, hoz­zátesznek a megtörténthez, vagy a szerepüket másként lát­ják, mint amilyen volt a va­lóságban. De hát miről is ír Tamás Aladár majdnem kétezer olda­lon? Saját életéről, amely azonban teljesen összefonódott a magyar munkásmozgalom történetével. 1899-ben szüle­tett a kelet-magyarországi Halmiban, Ungvárott és Szat­márnémetiben járta iskoláit, és már húszévesen, ifjúi lel­kesedéssel megtalálta az utat a kommunista mozgalomhoz. Történt mindez a Tanácsköz­társaság leverése után, amiből bárki levonhatja a következ­tetést: megpróbáltatásokkal teli élete lehetett, de ugyanak­kor szép is, hiszen ifjúsága hi­tének megvalósításáért küz­dött, és győzelmét megérte. De mindjárt érthető ezek után a kötet címe is: akkor bizony szüntelen fújhatott a szél azok­ra, akik az eljövendő szocia­lista társadalomért dolgoztak, vállalva a börtönt, emigrációt, internálást. Az elmondottakról ír tehát Tamás Aladár. Fordulatosan, olvasmányosan, ugyanakkor a szemtanú, a résztvevő hiteles­ségével Aki ennek a korszak­nak a történetével meg akar ismerkedni. Tamás Aladár könyvének elolvasásával töb­bet tud meg, mint a szakiro­dalom sok kötetéből. Könyve kilenc részből áll, ezek már régebben megjelentek külön­böző címek alatt. (Zsuzsi és Aranka, Szétszórt parazsak, Gyanús emberek, Szikrák az éjszakában, Nyugtalan árnyak, Börtönfalak árnyékában, Fel­­leges számkivetettség.) Régi írásait azonban helyenként át­dolgozta, kibővítette, és idő­rendi sorrendbe rakta, így ke­rekedett ki ez a nagy törté­nelmi tabló. Miközben megtudjuk, mi­képpen telt gyerekkora, ifjú­sága, majd miképpen lett kommunista, megismerkedünk a ma már irodalomtörténeti nevezetességű folyóiratokkal, az Új Föld­del, s különösen a Í00°/o-kal, az illegális kommu­nista párt fontos „agitátorai­val". De megismerjük a Pá­rizsban megjelenő Üzenet­et, majd a Mexikóban megjelenő Szabad Magyarság­ot — vala­mennyinek ő volt a szerkesztő­je. Egy krimi izgalmasságát fe­lülmúlja a 100% megjelenteté­sének, terjesztésének izgalma, majd a per, amelyben végül is felmentő ítélet született, hogy nem sokkal később háromévi börtönbüntetést kapjon a szer­ző kommunista szervezkedé­sért. Minden esemény a jó prózaíró eszközeivel van meg­jelenítve, innen az olvasmány érdekfeszültsége és hihetősége. Az események során termé­szetesen emberek jelennek meg, legtöbbször ismert sze­mélyek, akik az olvasóhoz em­berközelségbe kerülnek. Kép­telenség lenne a kétezer oldal­ról mindenkit felsorolni,­ így a legfontosabbak közül a követ­kezőkre hívom fel a figyelmet: Pápa József, Kun Béla, Land­ler Jenő, Lukács György, Ré­vai József, Illyés Gyula, Nagy Lajos, József Attila, Reményik Zsigmond, Sallai Imre, Fürst Sándor, Szakasits Árpád, Kari­kás Frigyes, Lakatos Péter-Pál, Kilián György, Poll Sándor, Si­­roky,, Bölöni György, Károlyi Mihály, Aragon, Radnóti Mik­lós, Ortutay Gyula. Az olvasó előtt kavarog a történelem, megjelenik az ellenkező tábor is: Hain Péter, Schweinitzer rendőrtanácsos, a kommunisták megátalkodott ellenségei, bör­tönigazgatók és fegyőrök, em­bertelen és emberségesebb fi­gurák. Majd a történelem me­netével előttünk áll Bécs, Po­zsony, Prága, Párizs, Portugá­lia és végül Mexikó, a menekü­lés és az emigráció színhelyei. Melegség járja át az ember szí­vét, ha olvassa, hogy a világ minden részén akadtak magya­rok, akik a fasizmus, az em­bertelenség ellen küzdöttek, sokszor az életük kockáztatá­sa árán is. Az író fantáziája ezt a szédületes kavart és tem­pót nem tudta volna kitalálni, ezt csak a történelem tudta produkálni Fontos könyv az Akkoriban szüntelen fújt a szél. Ha nem lenne ilyen szépen megírva, akkor is az lenne, mert olyan történelmet meghatározó ese­ményekről, olyan mélységek­ről hoz tudósítást, amelyekről eddig kevés tudásunk volt. Ha tehetném, minden történelem­­tanár asztalára odatenném ezt a könyvet, és minden ifjúsági vezető kezéhez is eljuttatnám, hogy igazságot és hitet merít­sen belőle. De mert ezt nem tehetem, ezeken a hasábokon hívom fel az igaz, jó könyvet szerető emberek figyelmét Ta­más Aladár nagy történelmi panorámájára. (Szépirodalmi Könyvkiadó.) Gerő János 7 Postafiók, Magyarország KINEVEZÉS Az ápolónő rengeteget dol­gozott. Tizenhat éve volt a kórházban, az ötödik évben szakvizsgázott. Jól tanult, lel­kiismeretesen. De hát ez a dolga egy szakvizsgázó nő­vérnek. A kórházi munkát odaadással, türelemmel vé­gezte. Nem volt olyan mű­szak, amit ne vállalt volna, tudta, hogy az osztály — mint minden kórházi osztály Ma­gyarországon — munkaerő­­hiánnyal küszködik. Volt dél­­utános, délelőttös, olykor éj­szakás is, ha úgy diktálta a beosztás. Az ápolónői munka, tudnivaló, nemcsak munka, hivatás is. Irén nővér hiva­tásosan dolgozott, nem is va­lami felsőbbséges erkölcsi tu­dat alapján — egyszerűen al­kata szerint. A nehéz mun­kát a kórszobán — ágytála­­zást, fürdetést, vizsgálati alapmunkát — éppoly lelkiis­meretesen végezte, mint az időnkénti kezelői munkát, ahol érdekesebb, „szellemibb­’ feladatok vártak rá, vagy az „osztályos” munkát, mikor a fennjáró betegek élethelyze­tét, ellátottságát kellett segí­teni. Természetesen illeszke­dett a kollektívába, mindig tudta, milyen hangon szóljon a kolléganőihez, a betegeihez. A tizenhat évi munka alatt tagja lett ennek a kis közös­ségnek. Lehetett rá számítani a legkritikusabb helyzetek­ben, beugrott, ha kellett a hiányzók helyett, s volt úgy, hogy két műszakot is lehúzott egymás után. Szerették, becsülték a mun­katársai, egy volt közülük. Ezelőtt négy évvel beiratko­zott a dolgozók középiskolá­jába. A megfeszített munka mellett a megfeszített tanu­lást is vállalta. A hajnali munkakezdés és az egész dél­előttös műszak után este is­kolába járt, dolgozatot írt, otthon éjszaka tanult, vizsgá­zott , az iskolában is helyt­állt. Leérettségizett. Rövidesen kinevezték főnővérhelyettes­­nek. Először megrémült, ho­gyan fogja ellátni ezt az osz­tályt átfogó tevékenységet, a rengeteg adminisztrációt, a gyógyszerkiadások, kezelések, napi teendők magasabb szin­tű összefogását. Aztán ugyan­olyan lelkiismeretesen bele­vetette magát az új teendők­be, mint a napi osztályos munkába annak idején. Kol­léganői örültek a kinevezésé­nek, támogatták, segítették. És ő is ugyanaz a kolléganő maradt, aki köztük, a többiek közt egyenrangú volt, valami kölcsönös bizalommal egészí­tették ki egymás munkáját. Egy maradt közülük, a hang­hordozását se változtatta éle­sen vezetőire, mondhatni ba­ráti viszony segítette, hogy ugyanabban az egyéniségben legyen vezető, mint amilyen­ben beosztott volt. Természe­tes úton és természetes mun­kával lett vezető. * A tornatanár tizenhat éve volt az iskolában. Feladatát lelkiismeretesen ellátta, sport­­versenyeket szervezett, maga is sportolt, diákjai szerették. Részt vállalt a KISZ-munká­­ban, országjáró kiránduláso­kat szervezett, szívesen vál­lalt túlmunkát, ha az iskola érdeke megkívánta. Kollégái­val jó viszonyban volt, szer­vezetten kapcsolódott az isko­la egészének tevékenységébe. Ünnepélyek, felvonulások ní­vós lebonyolítását lelkesen vállalta, keze alatt jól moz­gott a gyereksereg. Az isko­lán kívüli társadalmi munká­ból is kivette a részét, gyak­ran helyettesítette az igazga­tót ilyen területen, sőt az is­kolai családlátogatásokban is tevékenykedett, okos, részle­tes környezettanulmányokat készített egy-egy problemati­kus családról. Szerény, visz­­szahúzódó ember lévén min­denki jól kijött vele, kedvel­ték a munkatársai. Az utolsó négy évben felsőfokú tanfo­lyamokra járt, gyarapította tudását. Eredményesen levizs­gázott s a vizsgák után fél évre kinevezték igazgatóhe­lyettesnek. Megfagyott körülötte a le­vegő. Kollégái alig mertek be­nyitni az irodájába, ha tehet­ték, elkerülték. Félszegen bic­centettek neki, a régi, kötet­len hang megváltozott. Föl­néztek rá és tartottak is tőle. Ő is megváltozott. Csak apró jelekből lehetett erre követ­keztetni, de érződött a leve­gőben. Még az öltözködése is megváltozott. Öltönyben kez­dett járni, csak a tornaórák­ra vedlett át melegítőbe. Mo­dern öltönyéhez színes nyak­kendőket kötött, gesztusai élénkebbek lettek, kicsit fö­lényesebbek. Siettében gyak­rabban elhangzott a bizonyos „nem érek rá, ne haragudj” — szólam, rengeteg admi­nisztratív teendője mellett kevésbé tudott az iskola he­lyi problémáival foglalkozni. Az ünnepélyek szervezését kiadta albérletbe az énekta­nárnőnek, a környezettanul­mányok végzését elhárította magától sok munkájára hivat­kozva. A tantestület légköre feszült lett, valami akadozott az eddig simán olajozott kö­zösségi kerekek közt. Két év­re rá a tantestület egységesen kérte más iskolába való át­helyezését. Mi történt? Kinek az érde­me, hogy ápolónőnk nagysze­rűen bevált vezetői beosztá­sában, s kinek a hibája, hogy tornatanárunk körül megder­medt a levegő? Egyéni mun­kája — látszólag — mindket­tőjüknek rászolgált arra, hogy vezetők legyenek. Beilleszke­dő, részes munkásai voltak a szakmájuknak. Mégis, milyen nagy a különbség. Kollektí­vában és egyénben. Nem lehet mechanikusan kinevezni vezetőket. Érde­meik vagy vélt érdemeik alap­ján. A vezető egy kis közös­ség része, s nem egyszerűen fölérendeltje, vagy a hatalom birtokosa. A vezető kinevezé­sének két feltétele van, egy­részt a képessége, másrészt a felé áramló bizalom. Itt talál­kozik a felső politika az em­beri politikával, a demokra­tikus kiválasztás a minőségi kiválasztással. Ezeket nem le­het egymással szembeállítani, nem lehet összeerőltetni. A vezető is csak a bizalom lég­körében tudja kijátszani leg­jobb formáját. Nem lehet egyszerűen vizsgák, tanfolya­mok alapján kinevezni veze­tőket, ahogy szintén nem le­het csak érzelmi, naiv­ bizal­mi alapon sem. Ápolónőnk magával hozta új beosztásába a munka régi légkörét, logikáját, a társaival együtt végzett munka közös gondjait. Egyéniségét tovább­ra is természetes ruhaként hordta vezető beosztásában is. Tornatanárunk „kiugrása” rejtett ellentéteket hozott fel­színre — kollégái elkülönült­­nek érezték régi munkatársu­kat új mezében. A nyomás alatt ő is megváltozott (vagy ilyen lehetett korábban is, csak előmenetele érdekében fogta vissza magát?), fölé­nyeskedő lett, kiöltözött ruhá­jában nem ismerték fel a ré­gi kollégái. A kinevezésnek lélektani háttere van, ami ér­zékeny szálakból tevődik ösz­­sze. Ezek nemzetgazdasági gon­dok. Két kis példában. Igen sok ilyen példa van. Nem le­het elmenni mellettük, hisz ilyen kis közösségekből, mű­helyekből áll az ország. Gyurkovics Tibor Radóczy Mária: „Kert”

Next