Népszava, 1981. június (109. évfolyam, 127–151. sz.)

1981-06-09 / 133. szám

6 FOL­YÓIRA­TSZEM­LE Elsősorban is szeretettel kö­szöntjük a húszesztendős ÚJ ÍRÁS­t. Kívánunk további hasznos, eredményes munkálkodást. Azt, hogy úgy írják be ma­gukat a minél szélesebb kö­zönség szívébe, ahogyan a mienkbe beírták azzal, hogy a legutóbbi évforduló alkal­mával ők emlékeztek meg a legméltóbban József Attilá­ról. Folyóiratról ennél na­gyobb dicséret — legalábbis a mi szókincsünkben — nincs. Ünnepi hangulatot jelez a szám többi, gondos, alapos írása. Juhász Ferenc: Költők tavasza? című vallomásában tesz hitet a világot rendben­­tartó értelem mellett. (A szé­kesfehérvári költői est meg­nyitója.) Szomorú kötelességüknek tettek eleget Csukás István és Gyurkovics Tibor: Zelk Zoltán emlékének áldoztak verssel és prózai vallomással. (Cigaretta; A Duna fölött egy sirály) Fáradságot megérő mun­ka Belohorszky Pál: Doszto­jevszkij és Kierkegaard című tanulmányának elolvasása. Népszerűtlen feladatra vál­lalkozott Németh G. Béla: Szemközt egy legendával c. írásában. A divatos, s min­dig közönségre találó „dehe­roizálás” (vele kapcsolatban talán még negative is sértés ezt leírni) nélkül mutatja ki Justh Zsigmond műveinek fogyatékosságait. Mint re­kedt meg ez a sajnálatosan hamar lezáródott életmű a jóindulatú, változtatni akaró szándékok ellenére is a kon­zervatív, sehová nem vezető eszmeáramlatok között, mint lett nagyobbra hivatott mű­vészi törekvés epigonsággá és dilettanizmussá. Baránszky Jób László: Hu­­szárik Csontváryja elgondol­kozni való leckét ad fel a film és a többi művészet kap­csolatával foglalkozó szak­embereknek. Azt mutatja ki ugyanis, mint „vitte tovább” Huszárik azokat az elképze­léseket és lehetőségeket, me­lyek a festő műveiben nem bontakozhattak ki a maguk teljességében. Úgy véli, hogy „ ... Csontváry abban is megelőzte korát, hogy reve­­lációra adott lehetőséget a filmtechnika felvevő lencsé­jének. Ecsettel kísérelve meg, ami bonyolultabb eszközök­re szorul, min­t az ecset és festék, emberi eszközökre, de tökéletesebbekre, mint a természeti nagysággal, tüne­ménnyel hasztalan verseny­ző emberi kéz. Csontváry tá­jai a felvevő lencséjén iga­zolják festőjük látomását.” Bata Imre: A regényíró Fekete Gyula című írásában az író három regényét veszi vizsgálat alá, középpontba téve az etikum-esztétikum „rejtelmes kölcsönösségé”-t, mint eddigi életművének leg­lényegesebb alappillérét. A KORTÁRS új számában megjelent írá­sok túlnyomó többsége a művész-művészet és valóság lezárhatatlan — mert a fej­lődéssel együtt mindig új és új kérdéseket feltevő — vitá­jához adnak a legváltozato­sabb területekről elgondol­kozni való szempontokat. Sík Csaba közeljövőben megjelenő Ars poetikák a XX. századból c. könyvének előszavát olvashatjuk . Ars poetica — ars antipoetica­­anars poetica címmel, átte­kinthetve belőle a művészi önvallomások, s valósághoz való viszony főbb állomásait. Jánosy István az irodalom­­centrikus lombikköltészetből a valóság kellős közepébe betörő, „pokoljáró” amerikai költő, John Berrymanről ad alapos, a mai amerikai líra egészére kitekintő esszét. Ugyancsak amerikai költőt idéz Tornai József: Ronald Bottrall és a kiűzetés míto­sza c. írása, melyben a köl­tő A paradicsomból kiűzött Ádám c. versének fordítását, s kommentálását kapjuk, a „kiűzetés” mítoszának új ér­telmezését, mely szerint nem múltbeli eseményről van itt szó, hanem sokkal inkább a rossz civilizáció, s a termé­szet erői közötti harcról. Koncz Edit Molnár Ferenc — szerinte s szerintünk is — legjobb munkáját elemzi: A Pál utcai fiúkat. Az új pol­gári értékek regényelégiája címmel, középpontba helyez­ve a századforduló hozta alapvető szemléleti változást a „hős” fogalmának átalaku­lását, s a gyermeki világ tér­nyerésének társadalmi ténye­zőit, az eszmények s a való­ság tragikusan kibékíthetet­len ellentétét, a fejlődésében megkésett magyar polgárság fölényes művészi iróniával megfestett képét. Tandori Dezső sikerrel vál­lalkozott arra, hogy Szalay Károly kitűnő könyve után is tudjon újat mondani Ka­rinthy Ferencről. Karinthy Ferenc, „60 év" c. írásában részletkérdésekről szólva tesz sok figyelemre méltó ész­revételt, megvilágítva az író műhelyének bensőbb tit­kait (groteszk látásmód al­kalmazása, stilizáció annak jelei nélkül, objektív és szub­jektív egymásba játszása stb.) a látszólag apró dolgok­ból kibontakozó nagyrealiz­mus vonulatát. B. Gy. Új könyvek A Kossuth Könyvkiadó az utóbbi időben egyre több tudomá­nyos kutatáson alapuló könyvet jelentet meg. Ezek sorában is egyik legérdekesebb Ádám Magdáé, amelynek címe: A kisantant (1920—1938) A múltról szóló beszélgeté­sekben gyakran előfordul ennek az alakulatnak a ne­ve, a közvélemény azonban mindmáig alig ismeri létre­jöttének és fennállásának iga­zi történetét. Pedig a kisan­­tantnak jelentős szerepe volt Közép- és Délkelet-Európa két világháború közötti törté­netében. Ez a szövetség — mint Ádám Magda kifejti —, Cseh­szlovákia, Jugoszlávia és Ro­mánia politikai és katonai szövetsége volt, s azért ala­kult, hogy az első világhá­ború utáni státus quót meg­őrizze, és útját állja a forra­dalmaknak, különösen a szov­jet típusú forradalomnak. A szövetség mindenekelőtt Ma­gyarország ellen irányult. A legfontosabb célja a magyar területi revíziós törekvések, és a Habsburg-restauráció megakadályozása volt. Ádám Magda kitűnő köny­vében tárgyilagosan, a leg­újabb (francia, olasz, cseh­szlovák és osztrák) levéltári anyagok felhasználásával kö­veti nyomon a kisantant tör­ténetét. Megismerhetjük a nagyhatalmak, mindenek­előtt Franciaország és Nagy- Britannia politikusainak az állásfoglalását, akik egysze­rűen befolyási övezetüknek Sárga vihar Makkai Sándor (1890—1951) foglalkozása szerint refor­mátus lelkész volt. Teológiai tanárként működött a húszas években Sáros­patakon, majd Kolozsvárott, 1926-tól 1936- ig pedig Erdélyben reformá­tus püspök, majd Debrecen­ben egyetemi tanár. Neve azonban regényíróként lett ismeretes. Maradandó érté­kű történelmi regényeit­ a Szépirodalmi Kiadó jelenteti meg újra. Az elmúlt év vé­gén látott napvilágot a Tál­tos király. Ez a mozgalmas, érdekfeszítő regény a XIII. század harmincas éveinek Magyarországáról, IV. Béla ifjúkoráról, trónra kerülé­sének mozzanatairól, s a ta­tárjárás előzményeiről szól. Ennek folytatása a Sárga vi­har, tartották Európa e területét, s eszerint foglaltak állást minden fontos külpolitikai kérdésben. Szintén megis­merhetjük a kisantant orszá­gainak politikai rogóiit, olyan helyzetekben is, amikor egyi­­kük-másikuk Magyarország ellen már fegyveresen akar indulni, vagy éppen külön­békét, megegyezést akar kötni Horthy akkori kor­mányával. Különösen figyelemremél­tó Franciaország és Olaszor­szág szerepének megítélése a kisantant létrejöttében és tevékenységének alakulásá­ban. És természetesen a ma­gyar politikai körök állásfog­lalása, taktikázása a sokszor háborúval fenyegető helyze­tekben. A kisantant történetéről ugyan jelent meg már néhány munka, Ádám Magda köny­ve mégis hézagpótló, mert friss adatokkal, közérthető­en, jó stílusban mondja el erről a nem könnyű témáról tárgyilagos mondanivaló­ját... A történelemmel össze­függ ugyan, de egészen más jellegű az a könyv, amely a tatárjárás koráról és IV. Bé­la magyar királyról szól. Író­ja Makkai Sándor, a címe: A regény rendkívül nagy tárgyi tudással íródott meg. Minden során érződik, hogy a szerzője a történelmi anyag teljes birtokában van. Szin­te dokumentum értékű a ta­tárok, jobban mondva a mon­gol haderő felderítési techni­kájának (hírszerzésének), harcmodorának, megszálló mechanizmusának leírása. S kegyetlen, népirtó hadvise­lésüké is. A regény meséje, a cselek­mények bonyolítása, a szálak összekötése ugyancsak mes­termunkára vall. Itt-ott csak a terjengős­­ség, a néholi túlírtság riaszt­ja el kissé az olvasót. Az előbb mondottak azonban kárpótolnak mindezekért. Gerő János Színházműsor Erkel Színház: Hoffmann meséi (Kerner béri. 4. ea., 7) Nemzeti Színház: Repülési kísérlet (7) Halleluja (Játékszínben, 7) Vár­színház : Margarida asszony (7) Madách Színház: Patika (1. bérl., 7) Egyetemi Színpad: Az öltöz­tető (7) Vígszínház: A 88. utca foglya (7) Vadászat (fél 9) Pesti Színház: Equus (7) József Attila Színház: Weekend a tengerpar­ton (7) Operettszínház Zsebszín­háza: Lola Blau (fél 8) Thália Színház: Jogászok (7) Vidám Színpad: Nyitott ablak (7) Mik­roszkóp Színpad — TATABÁ­NYA: Hogyan? Tovább!! (du. 5 és fél 9) Bábszínház — Népköz­­társaság útja: Gidaház az erdő­­szélen (de. 10) Jókai tér: A cso­dálatos kalucsni (de. 10) Bp-i Gyermekszínház, MOM: A cso­dálatos jávorfák (du 3) Zene­­akadémia: King’s Singers (fél 8). A zalaegerszegi falumúzeumban az elmúlt esztendőkben erősen megrongálódtak a műemlék házak zsúpfedelei. Ezért folyamatosan kicserélik, javítják a tetőket. Ez a munka annál is érdekesebb, mivel az országban nagyon kevesen vannak, akik értik ezt a mes­terséget Danis Barna felvétele Zeneoktatás Japánban A „ Yamaha-gyerekek ” öttagú japán zenekar adott koncertet tegnap a Pataki Művelődési Házban — ezt megelőzően 6-án Debrecen­ben léptek fel. A zenekar leg­fiatalabb tagja 9, a legidősebb 14 éves. A japán Yamaha Zenei Alapítvány szisztema­tikus és koncepciózus zenei oktatásának eredményeképp ma már sok japán gyerek járja a világot. Az Interkoncert által szer­vezett sajtótájékoztatón a Yamaha Zenei Alapítvány képviselői ismertették azt a — miénktől meglehetősen el­térő — oktatási rendszert, amelynek keretében ma már Japánban 600 ezer gyerek ta­nul zenét, négyéves kortól. Mint elmondták, eleinte éne­ket, később hangszeres tu­dást, végül pedig komponá­lást tanulnak a gyerekek. A huszonkilenc évvel ezelőtt alapított iskolarendszer cél­ja nem elsősorban „művész­képző”, hanem sokkal inkább annak érdekében tevékeny­kedik, hogy a gyerekek ter­mészetes és ösztönös önki­fejezési módnak tekintsék a zenét; eszköznek, amely a kapcsolatteremtést hivatott elősegíteni. A zeneiskolákban nem cso­dagyerekek tanulnak: egy átlagos képességű gyerek körülbelül négy év alatt jut el arra ,a szintre, hogy gon­dolatait, érzéseit egyszerű, sa­ját maga által komponált melódiákkal fejezze ki. Csak Japánban tízezer helyen tíz­ezer oktató foglalkozik a gye­rekekkel, de Japánon kívül huszonnyolc másik ország­ban százezer gyerek tanul ze­nét Yamaha-módszerrel. A Yamaha-konszern — melynek a zeneoktatás csak egyik ága a hangszergyártás, motorgyártás és üdülőháló­zat üzemeltetése mellett — évi 1 milliárd jennel támo­gatja az egyébként termé­szetesen nem ingyenes zene­oktatást. A széles körű zenei nevelés eredményeképp — a tájékoz­tató szerint — tízezer gyerek közül egy bizonyul kiemel­kedő tehetségnek. Közülük jöttek el most öten — és nagy sikert arattak Kodály házá­ban. Cs. J. KEDD, 1981. JÚNIUS 9. NÉPSZAVA A televízió előtt Engedtessék meg nekünk, hogy a szerdai műsoron egy kis változtatást eszközöljünk Előrevesszük az ELSŐ KIADÁST, amelyben írók, szerkesztők, a nyomdász emlékeznek, hogy a háború utáni romos káoszból, hogy éledt újjá az országgal együtt az irodalom, a könyvkiadás, a kulturális élet. (Nemcsak azért, mert rossz helyen éreztük ezt a műsort éjjel fél 11-kor, ha­nem, mert a történelem sor­rendje is ez.) Az emlékezés ... Az emlé­kek árja ... Amikor a hat­hetes irgalmatlan dübörgés után feljöttünk a pincékből, és a csend és a szabad leve­gő olyan szokatlan volt, hogy azt hittük... szóval, hogy el sem hittük, hogy ezt is megértük, és Budáról át­kelve Pestre, eléggé bringó csónakon természetesen, mert a hidak látványa... No®, amikor átértünk a há­rom héttel előttünk járó Pestre, csak ámultunk és bá­multunk, mert a mi sze­münkben itt már pezsgett az élet a romok fölött és a ro­mok alatt­. És való­ban­, egészen bámu­latos gyorsasággal ugrott talpra az ország, éledt meg minden. Ami azt is bizonyí­totta előttünk, hogy milyen hatalmas energiákat fejtett le ez a nép- és nemzetpusz­tító rendszer. Debrecenbe ér­ve pedig már szinte paradi­csomi állapotok fogadtak: ét­termek, cukrászdák tele, el­sősorban ennivalóra gondo­lunk, nyüszgés, lázas munka mindenütt... Lapok, folyó­irat. Aztán­, amikor a kormány visszaköltözött Pestre, olyan ütemben, folytatódott a gyó­gyulás, hogy ősszel már nem győztük magunkhoz ölelni a frissen megjelent könyveket. És az első könyvnap ha­marosan ... Ezekről hallot­tunk. Nagyon érdekes­­volt számunkra is, akik átéltük. A fiatalabbak számára pedig egy kis élő történelem. Mesterházi Lajos SZERENCSÉTLEN FLÓTÁS című művéből láttunk televí­ziójátékot ugyancsak szer­dán a főidőben. Ismét szati­rikus játék,, mint nemrégi­ben a Cserjenő. A beharan­gozás szerint ez vázlatban maradt. Talán enyhe mente­getőzés, hogy az ötletet talál­ták a megvalósítók kitűnő­nek. Felmerülhet bennünk egy érdekes esztétikai problé­ma : a képzőművészetben ugyanis a vázlat sokszor töb­bet ér, mint a kidolgozás. Tudjuk, hogy az irodalom­ban ez másképpen van. Itt a vázlat valóban csak vázlat, skicc, ami­­magában véve nem jelent semmit. De azért van valami­­hasonlatosság. Ez a vázlatos játék jobb, mint a Cserjenő volt, ame­lyik túlságosan is ki van dol­gozva: egyik oldalon a töké­letesség, a másik oldalon a hanyagság, nemtörődömség, bürokrácia stb. Azt is mon­dottuk, hogy ez szatírának elmegy. A felnagyítás és az éles kontrasztok a szatíra esz­közei. Az ötlet viszont jobb ebben a játékban. Egy jámbor, jó lelkű, ro­konszenves, dolgos, lelkiisme­retes fiatalember, aki botla­dozik az élet csúnyaságai köztt, a­ki­t naiv jóhiszeműsége tesz szerencsétlenné. Mintha egy kicsit szándékosan is len­ne átplántálva Voltaire Can­­dide-ja a mi korunkba. Kitű­nő szatirikus helyzetekre ad ez alkalmat, erőltetés nélkül. Természetesen itt is szere­pet játszik a groteszk beállí­tás. Elképzelhető, hogy vala­ki évekig úgy dolgozik vala­hol, hogy még fizetést sem kap, mert sehol nem szere­pel, semmilyen nyilvántartás­ban? Igaz, ez is része a sza­tírának: a rettenetes bürokrá­cián olyan rések vannak, amelyeken­­ kiesik maga az egész bürokrácia. Nos, a Candide­lban a vé­gén elhangzik az a sokat vi­tatott befejező mondat, hogy ,,műveljük kertünket”. Ami azt jelentheti, hogy ha nem tudunk változtatni, legalább tegyük meg, ami ránk tartó­­­zik. Tegyük meg kötelessé­günket. Itt a rokonszenves hős — akit kitűnően jelenít meg Dunai Tamás — pesszi­mistább következtetést von le: beadja a derekát, feladja elveit. És még néhány szót a va­sárnap esti francia­—olasz filmről, a ROCAMBOLE-RÓL, amely a jó öreg Ponson de Terrail mester kiapadhatat­lan folytatások­ban megjelent kalandregényéből készült. A mester a múlt század máso­dik felében ontotta irgalmat­lan termékenységgel a köny­veit az azonos hősről, akinek a neve ,vkígy­óhagy mát” je­lent magyarul. Egy kedves gyermeke is akadt, már a mi századunkba is átnyúlva, Maurice Leblanc, aki megte­remtette Arséne Lupin alak­ját, ő ugyanolyan nagyvilági kalandor, mint Rocambole, lángeszű, csodálatos, min­dent látó, mindent tudó, min­dent kitaláló, mint elődje. De jobb ízlésű, azaz iro­­dalmilag igényesebb formá­ban jelenik meg. Hát ez a film is csak úgy halmozza a mesés motívumokat. És min­den kalandor- vagy bűnügyi filmben van valami tanulság: az igazság diadalmaskodik. Itt is, bár Rocambole nem éppen az igazság útján jár. De — és ez az, amit meg sze­retnénk vele kapcsolatban említeni: sem a Rocambole­­könyvekben és filmekben, sem Arséne Lupinnél nincs az a szörnyű vérengzés, hogy az emberek mint a legyek hullnak, ami az amerikai filmekre jellemző elsősorban, irtózatos gyilkosságok, hogy az ember a csatában nem érezte magát rosszabbul, mint amikor ilyeneket lát... h.­z. Nívódíj A Szépirodalmi Könyvkiadó irodalmi nívódíjai: Jókai An­na: A panasz leírása (novel­lák) — Kertész Ákos: Kas­­parek (novellák) — Sebeők János: Sá­rkányviadal (re­gény) — Tahi László: Cím­zett ismeretlen (karcolatok) — Taltay Sándor: Lyuk a te­tőn (regény) — Tóth Judit: Kifutópálya (regény) — Ba­logh Attila: Lendítem lába­mat (versek) — Békési Gyula: Tüske és virág (versek) — Csukás István: Az üres papír elégiája (versek) — Garai Gábor: Jégkorszak után (ver­sek) — Sárándi József: A barbárság kora. .(versek) — Székely Magda: Ítélet (ver­sek) — Miskolczi Miklós: Vá­ros lesz csakazértis (szociog­ráfia) — Belia György: Ba­bits Mihály beszélgetőf­üze­­tei 1—2. (sajtó alá rendezés). Horizont — A következő nemzet­közi könyvművészeti kiál­lítást (IBA-t) 1982. május 7. és június 13. között rende­zik meg Lipcsében. A kiállí­tással kapcsolatban megala­kult és megkezdte munkáját az IBA magyar nemzeti bi­zottsága, a bizottság elnöke Köpeczi Béla akadémikus, a Magyar Tudományos Aka­démia főtitkárhelyettese.­­ Nyolcnapos milánói vendégszereplésre készül a Magyar Állami Operaház társulata. A kétszáz fős együttes június 13. és 20. kö­zött hat alkalommal lép fel a világhírű Scala színpadán.

Next