Népszava, 1983. november (111. évfolyam, 258–282. sz.)
1983-11-01 / 258. szám
4 Versenyre vállalkoztak Szerződés bajai módra 1966-ban épült a bajai hűtőház, 6700 tonna áru hűtésére, fagyasztására, és zöldség, gyümölcs tartósítására. Az iények azonban olyan tempóban növekedtek, hogy 1980-ra sürgetővé vált a rekonstrukció és a bővítés. Az új hűtőház tervei 10 ezer tonna befogadására készültek, és ezzel együtt a régi üzem teljes technikai felújítása is fontossá vált. Az új bajai hűtőházat 1981-ben kezdték építeni, 11 hónap alatt elkészült, a tervezett költségen belül, miközben a régi folyamatosan dolgozott. Most mintegy évi 20 ezer tonna árut hűtenek, tárolnak, attól függően, milyen az áru jellege és forgása. Vásárhelyi György igazgató mosolyogva hárítja el a „csoda” elméletét. — Akik itt dolgoznak 450-en közülük 350 régi dolgozók, megértették az építkezés fontosságát. Ezért belülről semmi akadály nem volt, bár sokszor nagyon nehéz körülmények között végezték munkájukat. A szakszervezeti bizottság titkára, Ehmann József a megmondhatója, hogy milyen erőfeszítéseket tettünk közösen, a lehetőség szerinti szociális feltételek biztosítására. Partnereink pedig bürokráciamentesen, felelősségteljesen dolgoztak. Nincs az a hétpecsétes aláírás, amelyet komolyabban vettünk volna, mint az adott szót. Nem is volt egyetlen per sem e hatalmas építkezés idején. — Vita sem? — Rengeteg napi vita zajlott, de a megoldásért. A főkivitelező a Bács megyei Állami Építőipari Vállalat volt, a hűtéstechnika szerelésén a DIGÉP vitte a vezető szerepet, az elektromos munkában a VERTESZ. A Bajai Vas- és Fémipari Szövetkezet azonban legalább olyan derekasan kivette a részét, mint az előbbiek. A gyár teljes karbantartó gárdája — saját feladata mellett — részt vett a munkában. Szóval, ez az egész építkezés nem volt egyirányú utca. Egymás felé közeledtünk. Az üzemben fehérköpenyes, piros fejkendős és műszőrmével bélelt, kék orkándzsekis lányok, asszonyok dolgoznak. Van akinek a lábán posztócipő, másén fehér Shell klumpa, vagy gumicsizma. Pedig ez még nem is a fagyasztó. A minőség lényege A Május 1. Szocialista Brigád éppen almakockák előkészítésén dolgozik. Van aki az automata mosógépnél, másik a hámozónál, a harmadik a kockázónál áll. A brigád vezetője, Forczek Mihályné ott dolgozik a többiekkel, de a szemét kicsit mindig a mások munkáján is tartja. Egyetlen barna kockácska se kerüljön a csomagba, mert az már rontja a minőséget. — Ez az alma angol exportra megy — mondja Forczekné, Vera. — Cukrászati alapanyagnak, bébiételnek, pudingnak használják fel. Kényes munka ez is, más is. Olyan almát, spenótot, zöldséget, zöldborsót, zöldbabot akarunk kiadni a kezünk közül, amit magunk is szívesen fogyasztanánk. Én ebben látom a minőség lényegét. KunGáborné, Jolika a bizalmi. Nevetve emlékszik vissza „a régi”, az alig egy évvel ezelőtti állapotokra, amikor azon a helyen, ahol most az almakockázó gép működik, még az építők dolgoztak és ők fóliafalat húzattak maguk elé, hogy a termelés haladjon. Kunné az Augusztus 20. Szocialista Brigád tagja, 15 éve dolgozik itt. A brigád azóta sokszor nyerte el az ezüst, az arany fokozatot és háromszor a vállalat Kiváló Brigádja címet. Forczekné brigádjában 17 —20-an dolgoznak, de csak 11-en szocialista brigádtagok. — Nehezen vesznek maguk közé újakat? — Nem, nekik is meg kell ismerniük a munkát, tudni kell mit, miért csinálunk, vállalunk. És azt is, hogy a bért miért osztjuk különbözően. — Ezzel voltak gondjaink — veszi át a szót Jolika, a bizalmi —, mert nem mindenki értette meg, hogy mi is az a differenciált bérezés. Zöldség pánttal — Menjünk csak oda Hábelbusch Ferencné gépkezelőhöz — folytatja Forczekné. — Olyan munkát végez, amit csak nagy gyakorlattal bíró munkásnak adhatunk oda. Ezt meg kell fizetni. Fazekas Imréné utántisztítón a minőség különösen múlik. Kónya Andrásné a vákuumtartálynál ugyancsak felelősségteljes munkát végez. A társainknak megmagyarázzuk, hogy például az arab országokba eladott zöldségeket azért kell másképp csomagolni és pántolt kartonokba csomagolni, mert tengeren szállítják és a sós levegő még a csomagolóanyagot is kikezdheti. Azt is tudni kell mindenkinek nálunk, hogy a Findus cég miként kéri a kukoricát. Mindenkinek megvan a maga felelőssége, amit mi a versenyszerződés kidolgozásánál is figyelembe vettünk. Akivel ebben a gyárban beszéltem, mindenki versenyszerződést említett. Mint kiderült, valamennyi brigád a versenyre különkülön szerződik a gyár vezetőségével, és vállalását a brigádvezető és az igazgató írja alá. — Nálunk is próbálkoztak a brigádok különböző módszerekkel — mondja Varga József, a szakszervezeti bizottság versenyfelelőse. —Közösen rájöttünk, csak akkor lehet eredményes a munkájuk, ha nem általában kapcsolódnak a gyár célkitűzéseihez, hanem saját feladataikhoz dolgozzák ki versenyvállalásaikat. A vállalat vezetőségének ez a módszer nagyon tetszett, hiszen vannak dolgok, amelyekre minden jóakarat ellenére sem tud hatni a brigád, így például az exportterv teljesítését nem tudja befolyásolni. De az exportáru minőségénél, a belföldi kereslet kielégítésénél már meghatározó a szerepe. A vállalat vezetősége különjutalmakat tűzött ki a brigádoknak, amelyeket a versenyvállalás teljesítése arányában augusztusban, majd a végső értékelésnél, év végén kifizet. A Béke brigád például 4500 forintot, a Jelky András brigád 11 ezret kapott augusztusban. A pénzt közösen vagy felosztva arra költik, amire akarják. Kézzel írva Nézem a kézzel írott, helyenként áthúzott, tehát vitát sejtető vállalásokat. A Béke brigád a többi között a csomagoló- és segédanyagok gondos felhasználásánál 1 százalékos megtakarítást akar elérni. Ez önmagában 100 ezer forint lehet. Amint látom, ők először 0,3 százalékos energiamegtakarítást tűztek ki célul. Azután áthúzták és 1 százalékot írtak fölé. Kiszámították az első elképzelés összegét és önmaguk előtt is keveselték. Három brigád foglalkozik paraj előkészítésével, gyorsfagyasztásával, ők összesen 35 ezer forint megtakarítást írtak elő önmaguknak. Kukoricánál 75 ezer forint a tét, összességében az ilyen megtakarítások 400 ezer forintra rúgnak ebben az évben. A brigádok egyre jobban érzik szerepük jelentőségét. Ezt olyan apró jelekből is észre lehet venni, amelyeket a Vulkán elnevezésű szocialista brigád szerződésében láthattunk. Tóth Lajos brigádvezető mellett valamennyien aláírták a szerződést. Személyükben különkülön is vállalják az olajjal való takarékosság felelősségét. — A városban több üzem és vállalat versenyfelelősével beszéltem már a mi módszerünkről — mondotta VargaJózsef. — Volt aki csóválta a fejét, máshol maguk is ajánlották a brigádoknak, s eredménnyel. — Mi jónak tartjuk — mondják többen az asszonyok —, mert közvetlen hasznát és értelmét látjuk a versenynek. De végzünk mi társadalmi munkát, parkosítunk is, ám a közös szórakozás a legnehezebb, mert általában 20—30 kilométerről járunk be. A busz pedig indul. A gyár a legfiatalabb a hűtőiparban, tárol húst, baromfit, vadat és ugyanakkor bőven kínálja itthon is, külföldön is kelendő gyorsfagyasztott zöldség- és gyümölcskészítményeit, s munkásai révén már felavatása percétől teljes értékű munkát produkál. Lendvai Vera Az impozáns bajai hűtőtároló Parajt csomagol az Augusztus 20. szocialista brigád Varga József felvétele Kosár helyett konveyor Budapest biztonságos ellátását szolgálja a dél-budai raktárüzem Azt mondják, nem is olyan régen a raktárakban még csak két „technikai eszközt” használtak: létrát és kosarat. Abban a raktárüzemben, amelyet tegnap mutattak be a Kondorosi úton, 33 emelővillás targonca, 12 kétoszlopos felrakógép, és egy 420 méter hosszú konveyor 120 kocsija mozgatja az árut. A dél-budai raktárüzemben egyidejűleg 8 tehervagont és 34 teherautót lehet fogadni; a beérkező áruk, természetesen gépi úton, a tömbtárolóba és a magasraktárba kerülnek. A magasraktárban nyolc egységrakomány helyezkedik el egymás felett. A felrakógépek mint a liftek mozognak fel-le az állványzat mentén, azzal a különbséggel, hogy emelővillájukkal be-, illetve kiemelik a rakományokat. A boltok megrendeléseit komputer állítja össze; ide, a raktárüzembe a printerek nyomtatta megrendelőlapok érkeznek. A komissiózó térben a konveyor kocsijai megállnak az egyes állomásokon, ahol mindenből annyit tesznek rá a rolly-kocsikra, amennyi a a megrendelőlapokon szerepel. Lényegében itt, a komissiózó térben tölti be a nagykereskedelmi vállalat az úgynevezett árukeverő funkcióját: alakítja ki a gyári szállítmányokból a bolti választékot. S már indulhatnak is a rolly-kocsik a 66 kapuhoz: egyszerre ennyi helyen történhet az áru kiszállítása. A megközelítően 700 millió forintos beruházás révén nemcsak a dolgozók munkakörülményei változtak meg alaposan, hanem lényegesen biztonságosabbá válik a főváros élelmiszer-ellátása. A budapesti Élelmiszer és Vegyiáru Kereskedelmi Vállalat vezérigazgatója, dr. Sándor Gyula hétfői szakmai bemutatóján elmondta, hogy a 100 évvel ezelőtti raktárépületben — ahonnan folyamatosan költöznek át Budára — a későbbiekben valószínűleg három részleget alakítanak ki. Lesz itt kereskedők áruháza, ahol a viszonteladókat szolgálják ki. diszkontáruház, ahol a lakosság vásárolhat olcsón, és tartalékraktár. Az új raktárüzemből látják el Buda egész üzlethálózatát, Pest déli kerületeit, és valarmenynyi Csemege-boltot, illetve nagyobb közértet. A korszerű technológia gyorsabb, folyamatosabb áruellátást tesz lehetővé. g. zs. Magasraktárban tárolják az élelmiszereket Barna László felvétele Befejeződtek a műszaki és közgazdasági könyvnapok Félszáz mű, 366 ezer példányban A világ rohamosan változik, s átalakul a műszakitechnikai tudomány is. Gazdasági terhekkel küszködő életünk nehézségein csak azok a szakemberek lehetnek úrrá, akik lépést tartanak az eseményekkel, folyamatosan tanulnak, igénybe veszik a szakkönyveket. Fenti gondolatsor szolgált alapjául annak a tájékoztatónak, amelyet hétfőn tartottak az 1983. évi műszaki és közgazdasági könyvnapok záróülésén. A résztvevőknek — kiadók, terjesztők, nyomdák és a sajtó képviselői — Zöld Ferenc, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének igazgatója számolt be a könyvnapi rendezvénysorozat eseményeiről és eredményeiről. Elmondotta, hogy mintegy 10 kiadó — egyebek között a Népszava Lap- és Könyvkiadó — gondozásában 51 mű jelent meg, 366 ezer példányban. A könyvnapok forgalma összesen 31 millió forint volt. Ez arra utal, hogy a nem ebből az alkalomból kiadott szakkönyvekből is elkelt 4 millió forint összegű áru. Akönyvnapokat vidéken is megszervezték, kiállításokat rendeztek és 75 ankétet tartottak neves szakemberek részvételével. B. J. Siemens készülékek a kiállításon és a boltokban Egyelőre csak a szakemberek mustrálgatják azokat a Siemens háztartási és híradástechnikaitermékeket, amelyek három napig láthatók a Sicontact, magyar— NSZK vegyes vállalat székházában. Az érvényes szerződések alapján azonban az is biztos, hogy Siemens rádiómagnókombinációt, formatervezett univerzális robotgépet és habverőt vásárolhatnak meg a magyar fogyasztók még az idén — jelentette be a hétfői sajtótájékoztatón a Siemens Electrogeräte magyarországi képviselője, Franz Meixner. S amennyiben a magyar partnerekkel most folyó megbeszélések eredménnyel fejeződnek be, úgy további árucsere-megállapodások is bővíthetik a belföldi kínálatot. S így karácsonyi meglepetésként a Siemens legújabb VHS rendszerű, kétnormás, VIDEO magnója is kapható lesz, amely távirányítóval és állókép kapcsolóval van felszerelve. A Siemens és a különböző magyar vállalatok évek óta folytatnak eredményes együttműködést, amelynek során a kétoldalú kereskedelmen kívül úgynevezett harmadik piaci együttműködésre is gyakran kerül sor. Ezeknél az üzleteknél a Sicontact vegyes vállalat gyakran működik közre, hogy összehozza a partnereket. e. p. KEDD, 1983. NOVEMBER 1. NÉPSZAVA Lengyelországban ismét jegyre adják a vajat November elsejétől Lengyelországban ismét csak jegyre kapható a vaj, a margarin és a zsír. A júniusban megszüntetett jegyrendszer ideiglenes visszaállítása a piaci ellátás zavartalansága miatt vált szükségessé. A jegyrendszer szerint egy felnőtt lakos fél kiló vajat és 375 gramm margarint, zsírt vagy szalonnát vásárolhat havonta. Úgynevezett nagybaromfit ezentúl jegy nélkül is lehet venni, csirkét viszont csak a húsjegyre adnak. Az egy kiló húsra jogosító jegy 1,5 kiló cukorra is érvényes. A 100 gramm csokoládé vásárlására jogosító szelvénnyel ezentúl 200 gramm csokoládéipari terméket lehet vásárolni. 1983. november 1-től érvényes árfolyamok. HIVATALOS DEVIZAÁRFOLYAMOK Az államközi megállapodásokon alapuló hivatalos árfolyamok változatlanul az 1982. szeptember 21-i közlésnek megfelelően vannak érvényben. (MNB) a) Vásárolható legmagasabb bankjegycímlet: 100-as. b) Vásárolható legmagasabb bankjegycímlet: 500-as. Devizanem Vételi Közép- Eladási árfolyam 100 egységre, forintban 6647,66 6654,31 6860,96 Ausztrál dollár 4072,50 4076,58 4080,86 Belga frank 83,40 83,48 33,56 Dán korona 469,94 470,41 470,88 Finn márka 783,24 784,02 784,80 Francia frank 557,90 558,46 559,02 Hollandi forint 1514,99 1516,51 1518,03 Japán jen (1000) 190,07 190,26 190,45 Kanadai dollár 3591,36 3594,95 3598,54 Kuwaiti dinár 15 307,57 15 322,89 15 338,21 Norvég korona 601,96 602,56 603,16 NSZK márka 1695,13 1686,63 1698,53 Olasz Ura (1000) 27,82 27,85 27,88 Osztrák schilling 240,90 241,14 241,38 Portugál escudo 35,58 35,62 35,66 Spanyol peseta 29,20 29,23 29,26 Svájci frank 2086,68 2038,77 2090,36 Svéd korona 569,92 570,49 571,06 Tr. és cl. rubel 2597,40 2600,00 2602,60 USA dollár 4438,37 4442,81 4447,25 (MNB) VALUTA- (BANKJEGY ÉS CSEKK-) ÁRFOLYAMOK Pénznem Vételi Eladási árfolyam 100 egységre, forintban Angol font Ausztrál dollár Belga frank Dán korona Finn márka, a) Francia frank Görög drachma, Hollandi forint Japán yen (1000) Jugoszláv dinár, Kanadai dollár Kuwaiti dinár Norvég korona NSZK márka Olasz líra (1000) Osztrák schilling Portugál escudo Spanyol peseta Svájci frank Svéd korona, a) USA dollár b) a) 6454,68 6853,94 3954,28 4198,88 80,98 85,98 456,30 484,52 760,50 807,54 541,71 575,21 43,24 45,92 1471,01 1562,01 184,55 195,97 35,19 37,37 3487,10 3702,80 14 863,20 1582,58 584,48 620,64 1645,93 1747,73 27,01 28,69 233,91 248,37 34,55 36,69 28,35 30,11 2026,11 2151,43 553,38 587,60 4303,53 4576,09