Népszava, 1984. október (112. évfolyam, 231–256. sz.)
1984-10-21 / 248. szám
NÉPSZAVA Nemzetközi gombaszimpozion Budapesten Ősi táplálékról m mnti kétezer éve termesztik — A csepeli Duna Tsz-nek sikerült Kevés gombát eszünk A gomba az emberiség legrégibb táplálékai közé tartozik, már az ókorban is nagy becsben tartották. Japánban és Kínában mintegy kétezer éve termesztik az úgynevezett shiitake gombát, amelyet orvosságként is használnak. A magyar gombatermesztés az utóbbi évtizedekben sokat fejlődött, ígéretes eredményeket produkált. E sikereknek köszönhetően október 23—25. között Magyarországon tartják a nemzetközi gombatermesztési szimpoziont. Európában a gombák mesterséges termesztése viszonylag későn terjedt el, az első adatok a XVII. századból valók. A csiperketermesztés őshazája Franciaország, a kezdeti, jelentősebb méretű termesztés a Párizs környéki kőbányákban folyt. A gombatermesztés a XIX. század közepén jutott el Angliába, ahol először a szabadban, majd üvegházakban folytatták. Később — speciálisan erre a célra — termesztőházakat építettek. Hazánkban előbb melegágyakban, majd fölbe vájt kunyhókban termeltek gombát. Később a Budapest környékén található kőbányák tárnáit fedezték fel a magyar gombatermesztők. 1900-ban már körülbelül 20 ezer négyzetméteren foglalkoztak termesztésével. Igazán nagy lendületet a hazai gombacsíra megjelenésekor vett a termesztés, a csíra minősége ugyanis felvette a versenyt a franciával és csakhamar világhírre tett szert. 1964-ben több szintes, hőkezelésre alkalmas sziklapincében próbálkoztak a modern termesztéssel, de ez a kísérlet nem sikerült. Három évvel később — 1967-ben — a csepeli Duna Termelőszövetkezet építette fel az első magyar termesztőüzemet, amely megfelelt a kor követelményeinek. A szövetkezet — az állami Gombatermelési Vállalat átvételével — egyesítette a szakmai és anyagi erőket, s biztosította a további fejlődést. A termelés rendszerszerű megszervezése eleinte nehezen ment, mert a gesztor szövetkezet nem tudott megfelelő mennyiségű hőkezelt, csírával beoltott komposztot adni a partnergazdaságoknak. Ezt az akadályt később sikerült elhárítani, s így mind többen kapcsolódtak be a gombatermesztésbe. Most már fejenként, évente 40 dekát fogyasztunk, bár ez az NSZK-beli 2,5 kilogrammal szemben kevés. Jelenleg mintegy 200 ezer ember foglalkozik gombatermesztéssel a világon, s évente 1 millió 300 ezer tonnát állítanak elő. A népszerűségi listát a csiperkegomba vezeti a shiitake és a téli fülőke előtt. A csiperketermesztésben Hollandia áll az élen, termésátlaga és gépesítettsége messze felülmúlja a többi termelő eredményét. Remélhető, hogy e mostani nemzetközi szimpozion további ösztönzést ad a hazai termelőknek, és előrelendíti a gombafogyasztást is. (cseh) Lottó A 42. heti lottónyeremények — a nyereményilleték levonása után — a következők: öttalálatos szelvény nem volt. Négytalálatos szelvénye 23 fogadónak volt, nyereményük egyenként 430 584 forint. Három találata 5326 fogadónak volt, nyereményük egyenként 930 forint. A kéttalálatos szelvények száma 211 118 darab, ezekre egyenként 29 forintot fizetnek. Magyar hét Egyiptomban Magyar gazdasági napokat rendez a Kereskedelmi Kamara — együttműködve az Egyiptomi Kereskedelmi Kamarák Szövetségével — Kairóban, november 24—29. között. A szervezők a rendezvénnyel a két ország közötti együttműködés új formáinak, lehetőségeinek felkutatását, a kooperációs kapcsolatok fejlesztését, a gazdasági és kulturális együttműködés bővítését kívánják elősegíteni. A Meteorológiai Intézet jelentése szerint vasárnap estig várható időjárás, időnként erősen megnövekszik a felhőzet, szórványosan várható eső, néhol zivatar. A délnyugati, átmenetileg északnyugatira forduló szél elsősorban a Dunántúlon lesz erős. A hőmérséklet csúcsértéke 14, 19 fok között alakul. Ifjabb csőtörés a Nagymező utcában A Vízművek és a Posta kábelfenntartó üzemének szakemberei a szombatra virradó egész éjszaka dolgoztak a Nagymező utcában az előző éjjel bekövetkezett csőtörés helyreállításán, az elázott telefonkábelek, szárításán, cseréjén. A gondokat tetézte, hogy hajnalban újabb csőtörés történt az előbbi helyszíntől 150 méterre, a Weiner Leó utcában — a Nagymező és a Jókai utca közötti házakban —, valamint a Nagymező utcában — a Weiner Leó utca és a Bajcsy-Zsilinszky út közötti épületekben ismét megszűnt a vízellátás. A Vízművek a hajnali óráktól lajtos kocsikkal szállította afriss vizet, illetve közkutakat nyitott a környező utcákban. Vihar tombolt Áramkimaradások a nyugati megyékben Heves vihar tombolt szombatra virradó éjszaka a nyugati országrészben. Győr, Sopron térségében, a Rábaközben és a Szigetközben a széllökések óránkénti sebessége elérte a 80—90 kilométert. Hegyeshalom környékén és a Szigetközben megsérültek a 22 kilovoltos villamos távvezetékek és áramellátási zavarok keletkeztek. A hibákat a hajnali órákban elhárították. A Győrtől délre eső részen négy község — Győrasszonyfa, Táp, Tápszent- Siklós és Nyalka — ugyan- csak hosszabb ideig áram nélkül volt. A vihar több helyütt kisebb károkat okozott az épületek tetőzetében is, s televízióantennákat szaggatott le. Néhol a kisfeszültségű áramvezetékek is megsérültek, ezek azonban csak egyes utcák, házak ellátását érintették, s javításukat a reggeli órákban megkezdték. Föld alatti város Pekingben Szabályos föld alatti várossá alakul át a pekingi alagútrendszer, amelyet a hatvanas évek végén, a hetvenes évek elején vártak Mao elnök utasítására, háborúra készülvén. Kínát senki sem fenyegeti, s ezt hallgatólagosan elismervén kezdtek hozzá pár évvel ezelőtt az alagutak, föld alatti termek polgári hasznosításához. A Pejcsing Zsipao c. lap jelentése szerint, üzletek, éttermek, műhelyek, kórházak, mozik, könyvtárak, raktárak és egyszerű szállodák létesültek, mintegy 700 ezer négyzetméter alapterületen. Mire jó a pallaszkönyv? — Kérem a panaszkönyvet! — csattan fel a magát becsapottnak érző vevő hangja, ha még felcsattan egyáltalán. Hiszen hányan vagyunk, akik már csak magunkban morgolódunk, lassan beletörődünk a megváltoztathatatlanba: zsírosan kapjuk a karajt a húsboltban, piszkos a kosár a közértben, csak a pult alól kerül elő a megfelelő méretű papucs a cipőboltban. Mert mire is jó a panaszkönyv? — kérdezik a szkeptikusok. Attól, hogy teleírjuk, még nem lesz több és szebb az áru, udvariasabb az eladó. Sőt... Így aztán csak idegesítjük egymást vele a pult két oldalán. Ismerősöm szerint egészen másként áll a dolog. Ő — ahol a legkisebb oka van rá — azonnal kéri a panaszkönyvet. Csak éppen mindig az ellenkezőjét írja bele, mint amit tapasztalt. Ha az eladó türelmetlen, megdicséri az udvariasságáért, ha a hús mócsingos, elismerő szavakkal illeti az itt forgalomba hozott áru minőségét. A hatás, állítólag, frenetikus. Elolvasva a bejegyzését, alig akarják elengedni az üzletből: kedvesen elbeszélgetnek vele, kicserélik a hibás árut, olykor még az ajtóig is kikísérik. Így aztán végül igaz is lesz, amit a panaszkönyvbe írt. S még mondja valaki, hogy semmire sem jó ... (deák) A JÖVŐ ÉVI PÁRIZSI DIVAT könnyed, szellős és meghökkentő. Ez a hármas jelszó érvényesült azon a párizsi divatbemutatón, ahol már a jövő tavaszi-nyári kollekciókat csodálhatták meg az érdeklődők. Az első képen: egyrészes térdszoknya bolerónyakkal, a második képen: pamutból készült strandruha turbánnal a harmadik képen kétrészes fürdőruha napozókalappal TELEFOTO — MTI Külföldi Képszerkesztőség Kínos helyzetbe hozott péntek este a Tv-híradó. Megvallom — mint szorgos nézője —, nem számítottam ilyesmire tőle. Mert hát hazugság, vagy legalábbis hirtelen lustaságból elkövetett enyhe becsapás gyanújába kevert. Történt ugyanis, hogy kis tudósítást közöltek a most megnyílt lézer- és hologramkiállításról, s ezenközben a riporternő olyasmit mondott, hogy valami „mint a mesebeli rút kiskacsa gyönyörű királylánnyá változott..Mire éber kislányom meg zord közvádlóvá, aki kérdőre vonta gyanútlan apját: — Hát te meg miért mesélted nekem, hogy a rút kiska- A rolf kiskacsa csa hattyú lett, amikor megnőtt? Biztos nem olvastad végig, s a királylányos rész lemaradt!? A védelem tanújaként, szerencsére maga Andersen — könyve — volt kéznél, így immár gyermekemmel együtt bízvást állíthatom — ismét végigolvasván a mesét —, hogy ama rút kiskacsából nem lett királylány. (Csak magunk között — mintegy nicht vor dem Kind — tájékoztatom a híradós kolleginát, hogy ez a rút kiskacsa semmikép-pen sem lehetett volna királylány, legfeljebb királyfi, mert Andersennél gácsérként jött ki a tojásból.) De hát sem ez, sem az, hanem hattyú lett, ez me- | setörténeti tény. Minden más híresztelés a rút kis- | kacsa sorsáról nem egyéb, mint kacsa. Nem hírlapi, | hanem tévés, de minden- | képpen csúnyácska, ha pi- ~ cike is. Mert a klassziku- | sok — ez még mindig nem klasszikus tanítás? — valahogy precíz idézetet követelnek. Még a mesékben is. Éppen gyermekeink és környezetünk értelmének csiszolása érdekében. (avar) Mint lás a buszmegállóban A Szabolcs-Szatmár megyei Bíróság még a tavasszal csoportosan elkövetett rablás és más bűncselekmények miatt a 23 éves Horváth Jánost és a 24 éves Páll Sándort hét- hét évi, harmadik társukat, a 25 éves Erdei Tibort pedig 6 évi, fegyházban letöltendő szabadságvesztésre ítélte. Az előzményekhez tartozik, hogy mindhárom vádlott, ha viszonylag kisebb súlyú bűncselekmények miatt is, de már összeütközésbe került a törvénnyel. Ezúttal, mint már annyi esetben, ismét az ital indította el a lavinát. Horváth idén január 14-én, az esti órákban betért a nagykállói eszpresszóba. Ekkor mindössze 80 forint lapult a zsebében. A szórakozóhelyen összetalálkozott Páll Sándorral, régi, jó barátjával. Sörözés és pálinkázás után átmentek a Simonyi-féle étterembe, ahol tovább ittak. Közben csatlakozott hozzájuk Erdei Tibor barátjuk. A három vádlott este 9 óra tájban, amikor már egyetlen fillérjük sem maradt, elindult sétálni. Az autóbuszmegállóban figyeltek fel az alaposan leittasodott M. János, orosi lakosra. A pénz nélkül lődörgő vádlottak nem sokat töprengtek, gyorsan elhatározták, hogy megszerzik az ittas fiatalember pénzét. A rablást elősegítette, hogy a megálló környékén nem volt semmiféle világítás. A magatehetetlen sértettet Horváth és Páll a sötétbe cipelte, és velük tartott társuk, Erdei Tibor is. Amikor már viszonylag bizonságban érezték magukat, az autóbuszmegálló falához állított M. Jánostól megkérdezte Páll: — Van pénzed? — ... nincs, de ha lenne, akkor sem adnék — válaszolta a körbe fogott sértett. Ettől kezdve a három fiatalember már nem kérdezett semmit. Horváth és Páll ütni-verni kezdték a magatehetetlen férfit, miközben Páll a földre rántotta és levette róla a dzsekijét. Ezután átkutatták a zsebeit, s bár a félig átért férfi segítségért kiabált, a támadók a legnagyobb lelki nyugalommal előkeresték a pénztárcáját, amiben 340 forintot találtak. A pénzt elosztották, majd elindultak tovább szórakozni. Azonban nem tudni, miért, néhány lépés után visszamentek az autóbuszmegállóhoz és a még mindig átért sértettet még egyszer összerugdosták. Az összevert, kirabolt férfi a kórházba került, ahol az orvosok megállapították, hogy a bántalmazás következtében koponyatörést, agyzúzódást szenvedett, az állapota életveszélyes. A Legfelsőbb Bíróság fellebbezés folytán tárgyalta az ügyet. A legmagasabb bírói fórum helybenhagyta a megyei bíróság első fokú ítéletét, amely így jogerőre emelkedett. S. A. NÉPSZAVA A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA Szerkeszti a szerkesztő bizottság Főszerkesztő: Fodor László Szerkesztőség: Bp. VII., Rákóczi út 54. Telefon: 224-810 Postacím: 1964 Budapest Kiadja a Népszava Lap- és Könyvkiadó 1139 Bp. XIII., Váci út 73. Telefon: 497-950 Levélcím: 1553 Bp. Pf. 43. Felelős kiadó: Kiss Jenő, a Népszava Lap- és Könyvkiadó igazgatója Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető bármely postahivatalnál, kézbesítőnél Előfizetési díj egy hónapra 34.— Ft Athenaeum Nyomda Felelős vezető: Szlávik András vezérigazgató Nyomtatás: Szikra Lapnyomda Felelős vezető: Csöndes Zoltán vezérigazgató Index: 25005 ISSN 0133-170112 4 16 (svr A cascobiztosítás •7 bármilyen típusú, belföldi forgalmi rendszámú szemály- és tehergápkocsira, szólóás oldalkocsis motorkerékpárra, szemálygápkocsi után kapcsolható lakókocsira, teherutánfutóra, belföldi hatósági jelzéssel ellátott segádmotoros kerékpárra, segádmotoros rokkantszállító járműre és háromkerekű teherszállító járműre egyaránt megköthető. Kérjen bővebb felvilágosítást az Állami Biztosítótól vagy a hely takarékszövetkezettől !