Népszava, 1986. november (114. évfolyam, 258–281. sz.)

1986-11-20 / 273. szám

4 Transelektro — 1986 Kereskedőházi vagy ahhoz­ hasonló Nem kevés kétkedés fogadta a gazdasági szakemberek kö­rében a magyar kereskedő­házak létrehozásának gon­dolatát, s nem is alaptalanul, hiszen a magyar gazdaság nem képes biztosítani műkö­désükhöz azokat a feltétele­ket, amelyek Japánban oly sikeressé tették e szervezete­ket. Hiányzik például az a fejlett hírközlő rendszer, amely a gyors, rugalmas pia­ci tevékenység egyik alapve­tő tényezője, és hiányzik mindenekelőtt az a tőkeerő, az a rugalmas banki háttér, amely pedig a vállalkozások­hoz, illetve az azokban való anyagi részvételhez nélkü­lözhetetlen. C­yökeres változások Mindezek ellenére négy magyar vállalat másfél éve jogosítványt kapott arra, hogy kereskedőházként mű­ködjék tovább, s kaptak hoz­zá bizonyos kedvezményeket is, bár jóval szerényebb tő­kével kezdhettek, mint amekkorát eredeti elképzelé­seikben számításba vettek. Mindenesetre másfél eszten­dő már elég hosszú idő arra, hogy megvizsgáljuk, mire jutott, mennyire hasonlít ma egy igazi kereskedőházhoz a japán módszerek itteni meg­honosítására a legelsők kö­zött vállalkozott Transelekt­ro. — Az idén tíz hónap alatt volt annyi keményvaluta-be­­vételünk, mint tavaly össze­sen — mondja Kertész Pál vezérigazgató. — Október 31-én éppen 97,8 millió dol­lárnál tartottunk, és számí­tásaink szerint az év végéig a konvertibilis exportunk 110 millió dollár fölött lesz. — De nemcsak ezért tar­tom sikeresnek ezt az esz­tendőt — folytatja —, hanem azért is, mert az idén az év legeleje óta egyenletes volt a kivitel. Tavaly az éves for­galom több mint 40 százalé­ka az utolsó negyedévre ju­tott, óriási hajrával tudtuk csak teljesíteni elképzelé­seinket, most viszont minden egyes negyedév teljesítmé­nye az éves terv egynegyede körül alakult. Szeptember végéig a szocialista és a tő­kés exportból egyaránt ki­ment az éves mennyiség 76 százaléka, s azóta is tartani tudjuk az egyenletes ütemet: az első tíz hónap után 83— 84 százaléknál tartottunk. Ez lehetővé teszi, hogy nyugodt tempóban, kapkodás nélkül zárjuk majd az évet. — Mi hozta az egyik évről a másikra ezt a gyökeres változást? Egyáltalán, mint csinál másképp a Trans­elektro, mint azelőtt? — Mindenekelőtt hangsú­lyoznom kell, hogy ez nem egyedül a Transelektro ered­ménye, hanem ott van mö­götte annak a több mint nyolcvan iparvállalatnak a jobb teljesítménye is, ame­lyeknek a termékeit mi kül­földön értékesítjük. Tehát közös munkáról van szó. A mi szerepünk ebben egyrészt az, hogy az ipar teljesítmé­nyéhez a rajtunk múló fel­tételeket, tehát például az importot kellő időben bizto­sítottuk, másrészt az, ami már kereskedőházi tevé­kenységnek mondható, hogy saját tőkénkkel is segítettük a pénzügyi nehézségekkel küszködő vállalatokat az új exportárualapok megterem­tésében. A kereskedőházi tevékeny­ség lényegét a Transelektró­­nál abban látják, hogy egyes témákat, üzleti lehetőségeket másképpen, komplexebb szemlélettel kell megközelí­teni, mint eddig. Ez talán leginkább az iparvállalatok műszaki fejlesztési nehézsé­geinek kezeléséből tűnik ki. — A mi ipari hátterünk alapvetően jónak, szilárdnak tekinthető — magyarázza Kertész Pál. — Viszont nincs pénzük a vállalatoknak, évek óta nem megy úgy a műsza­ki fejlesztés, ahogyan kelle­ne. Kevés új termék szüle­tik. Talán szerencsénk, hogy a mi területünkön, például az energetikában a világfej­lődés nem olyan rohamos, mint másutt, és így a lema­radásunk sem olyan nyilván­való. Viszonylag versenyké­pesek vagyunk a legtöbb ha­gyományos termékcsopor­tunkban. Az energetikai, erőművi berendezésekre, il­letve vállalkozásokra félmil­­liárd dollár fölötti ajánla­taink futnak jelenleg, s ezek­ből 100 millió dollárra már meg is kötöttük az üzletet. Sikeres exportcikkeink az elektromos háztartási készü­lékek, a motorok, a kábelek, de például a transzformáto­rok és a nagyfeszültségű kapcsolók versenyképessége nem kielégítő, annak ellené­re, hogy a fejlesztést licenc­vásárlással is segítettük. A vezérigazgató tehát mégsem teljesen elégedett. A kemény valutát hozó export több mint 10 százalékos nö­velése önmagában szép ered­mény, de nehéz lenne meg­mondani, mennyi üzlet, mennyi export maradt el azért, mert az iparnak nem volt elég gyártókapacitása, vagy mert egy-egy termék korszerűsítése nem történt meg időben. — Tudjuk, hogy az elma­radt fejlesztések egyúttal el­maradt bevételeket is jelente­nek — mondja Kertész Pál. — Az iparvállalatok tőkehiá­nya azzal jár, hogy nem tud­ják kicserélni elhasználódott gépeiket, s egyre nehezebben teljesíthetik a minőségi kö­vetelményeket. A pénzszűke okozza azt is, hogy nem he­lyezhetnek üzemibe újabb gyártósorokat, nem tudják bővíteni a sikeres, külföldön megfelelő áron eladható ter­mékek gyártókapacitását. Tulajdonképpen ezeken a pontokon jön a mi kereske­dőházi szerepünk: az, hogy a mi tőkénk megengedte szűk keretek között segítsük erről a holtpontról kimoz­dulni az ipart. Növekszenek az exportesélyek A kereskedőház — egye­bek mellett — éppen abban különbözik a hagyományos külkereskedelmi vállalattól, hogy nemcsak vesz és elad, hanem kezdeményezője, szervezője és — saját pén­zével, saját kockázatára —a résztvevője egy sor üzleti vállalkozásnak. Piaci infor­mációkkal, elgondolásokkal és tőkéjével is elősegíti, hogy az ipar azt gyártsa, amit jó esélye van el is adni a kül­földi piacokon. — A Transelektro egyik legnagyobb üzleti vállalko­zása jelenleg egy törökorszá­gi 150 megawattos széntüze­lésű hőerőmű megépítése, amelyre nemzetközi konzor­cium élén neveztünk be a versenytárgyalásra — tájé­koztat a vezérigazgató.­­ Az összesen 100 millió dolláros vállalkozásból 40 millió dol­lárt tesznek ki a magyar szállítások, de a többi hatva­nért is mi felelünk. A kon­zorcium nem magyar részt­vevői a Mitsubishi, a Sie­mens, a Kraftwerk Union, valamint török építővállala­tok. A kereskedőház első más­fél esztendeje alatt számos olyan vállalkozás részese lett, amelyek a magyar ex­port esélyeit növelik. A már eddig is nagy nemzetközi si­kert aratott —immár a világ nyolc országában működő — Heller—Forgó-hűtőtornyok száraz hűtési eljárásának to­vábbfejlesztésére, az Ener­giagazdálkodási Intézetnél 20 millió forintot fektetett be. Saját tőkével szállt be pél­dául az EL­CO villamos ké­szülékek és szerelési anya­gok gyárának az úgyneve­zett kisautomaták konverti­bilis exportját növelő fej­lesztésébe, ugyancsak az ex­port bővítésére segítette hoz­­zá a saját pénzével új terme­lő gépek vásárlásához a fénycső- és lámpatesteket gyártó TALUX szövetkeze­tét, a Szarvasi Vas- és Fém­ipari S­zövetkezetnél pedig 2 millió forinttal segíti új tí­pusú háztartási kávéfőzők kifejlesztését és tőkés ex­portját. És egy másfajta vál­lalkozás : a Transelektro szikraforgácsoló gépet vásá­rolt, s azt lízingbe — bérbe — adta a Kaposvári Villa­mossági Gyárnak az úgyne­vezett sorkapcsolók gyártá­sának és exportjának felfut­tatása végett. A folyamat nem állt meg . A kereskedőházi szem­lélet alapvető változásokat indított el a Transelektrónál — állapítja meg Kertész Pál. — Sok még a gondunk is. Például az, hogy a mi hír­közlési rendszerünk miatt nem lehetünk olyan gyorsak, mint a japánok. De legalább már tudjuk, hogy lassúbbak vagyunk. És azért, tudjuk az erőnket is. Felvállaljuk az iparvállalatok kezdeménye­zéseit. De csak azokat, ame­lyekben üzleti fantázia van. Minden üzletre ráhajtunk, kereskedni és keresni aka­runk. A tőkénk adta kerete­ken belül készek vagyunk a vállalkozásra. — De ezek a keretek meg­lehetősen szűkösek... — Igen. De a szűkös esz­közökkel is bizonyítani kell a kereskedőház létjogosult­ságát. Azt, hogy lehet ered­ményeket elérni. És a folya­mat nem állt meg. Keressük a lehetőséget, hogy további tőkére tegyünk szert. Bízunk abban, hogy a bankrendszer fejlődése, a kereskedelmi bankok létrejötte ebben is kínál majd lehetőségeket. A Transelektro eredetileg másfél milliárd forintos ke­reskedelmi tőkével tervezte a kereskedőház megindítá­sát. A valóságban ennek alig az ötödével rendelkezik, így alább kellett adni a célokat is. Talán érdemes lenne megvizsgálni, nem lenne-e célszerű tőkéjét más forrá­sokkal, például banki, ipar­­vállalati tőke részvételével bővíteni. Nemcsak azért, mert a japán kereskedőhá­zak óriási tőkéje éppen ily módon jött össze, hanem azért is, mert az első más­fél év tapasztalatai ígéretes változásokat mutatnak. Olyan utat, amelyen érde­mes lehet továbbhaladni. Akár nagyobb léptékben is. Franek Tibor ■ Gemünden. Óránként 345 kilométeres sebességet ért el a következő évtized nyugatnémet szupervonatá­nak, prototípusa legújabb próbafutása során. ■ Brüsszel. A 70-es évek elején kezdődött túltermelé­si válság miatt a gazdasági közösség kohóipara az erede­tileg évi 168 millió tonna ter­melési kapacitásából 32 mil­lió tonnányit leépített, és 800 Világgazdaság ezer munkahelyből 400 ezret megszüntetett. Ennek ellené­re jelenleg, s előreláthatólag még 1990-ig, 20—25 millió tonna túltermelés mutatkozik. ■ Washington: Valóságos pánik söpört végig kedden a New York-i értéktőzsdén, egy tőzsdei botrány miatt. A rész­vények árfolyama több mint 43 ponttal esett — ez a tőzs­de életében a negyedik legna­gyobb áresés. Az ügy előzmé­nye az, hogy a tőzsdei ható­ságok a hét végén bejelen­tették: vizsgálatot indítottak az amerikai üzleti élet egyik legnagyobb spekulánsa, Iván Boesky ellen, aki beépített emberei révén előzetes tudo­mást szerzett különböző vár­ható nagyszabású vállalko­zásokról. CSÜTÖRTÖK, 1986. NOVEMBER 20. NÉPSZAVA A tatai szőnyeggyár minden harmadik négyzetméter szőnyegét exportálja. A doláreszámolású skivi­­tel ebben az évben is növekedett, a rubelelszámolású piacokon pedig megtízszereződött az eladás a tavalyihoz képest MTI Fotó : Kiss G. Péter felvételei Milliárdok a gyógyszeripari innovációra (Folytatás az 1. oldalról) Mában a három gyártási ág termelése 1,8-szeresére emel­kedett, exportja pedig 1985- ben 51 százalékkal volt ma­gasabb, mint 1980-ban. A VII. ötéves szerv a termelés újabb 70 százalékos növelé­sét, a szocialista export 40 százalékos bővítését irányoz­za elő, a kemény valutát ho­zó kivitelben pedig több mint kétszeres növekedéssel szá­mol. A belföldi értékesítés 1990-ben várhatóan másfél­­szerese lesz a tavalyinak. A szakemberek úgynevezett kutatásintenzív húzóágazat­nak minősítik e három gyár­tási ágat, amely egyértel­műen kiemelt fejlesztést igé­nyel. Ennek megfelelően a központi gazdaságfejlesztési program — központi és vál­lalati forrásokból — az ori­ginális (eredeti) gyógyszer­kutatás fejlesztésére több mint 2,5 milliárd forintot, a növényvédő szerek kutatá­sára és fejlesztésére több mint 1 milliárd forintot, az intermedier-gyártás fejlesz­tésére pedig több mint 500 millió forintot irányoz elő. Az utóbbit — egyebek mel­lett — az is indokolja, hogy intermedierek importjára jelenleg évente 80—100 mil­lió dollárt kell kiadni, rá­adásul ezek többnyire stra­tégiai cikkek, amelyeknek a gyártástechnológiáját kül­földről vagy egyáltalán nem, vagy csak igen drágán lehet megszerezni. A sajtótájékoztatón el­mondták, hogy a VII. ötéves terv időszakára esedékes kutatások megkezdődtek, de azok anyagi hátterének ren­dezése elhúzódott, a kutatá­sokhoz és fejlesztésekhez szükséges tőkés import kér­dése pedig még egyáltalán nem megoldott, s ez a prog­ram egészének sikerét is ve­szélyeztetheti. Szóba kerültek a magyar gyógyszerexport problémái is: míg a szocialista orszá­gokba szinte kizárólag kész gyógyszereket szállítunk, a kemény valutát hozó export­nak mindössze 13 százaléka kész gyógyszer, amit zömé­ben a fejlődő országokban adnak el, vitatható jövedel­mezőséggel. A tőkés export többi része hatóanyag, ami­nek az ára a külföldi patikai gyógyszerárak alig 1,2 szá­zaléka. A gyógyszergyárak töre­kednek arra, hogy a nyere­ség eddiginél nagyobb ré­szét szerezzék meg a jövő­ben. Már eredményeket ho­zott a Kőbányai Gyógyszer­­árugyár és a japán Takeda együttműködése: a Cavinto­­nért a Takeda nemcsak a ha­tóanyagot, hanem a forga­lom utáni, úgynevezett royal­­tyt is megfizeti. Hasonló megállapodásra jutott a Ta­­kedával — az ipriflavon ügyében — a Chinoin: jövő­re már 5 millió dollár érték­ben szállít hatóanyagot, és szintén kapja majd a ro­­yaltyt, amely ugyancsak ha­sonló nagyságú összeg. To­vábbi, még előnyösebb lehe­tőséget kínál a nagy gyó­gyászati értékű eredeti ma­gyar gyógyszerek esetében a külföldi székhelyű vegyes vállalatok, illetve leányvál­lalatok alapítása. Az Iprifla­­vonra már bejegyezték a Chinoin angliai leányválla­latát. A sajtótájékoztató befeje­ző részében a házigazda Chi­noin fejlesztési programját ismerhették meg az újság­írók: a vállalat a VII. öt­éves terv időszakában — je­lentős részben a Világbank hiteleire alapozva — 3 mil­liárd forintot költ fejlesztés­re, új üzem építésére és re­konstrukciókra, hogy meg­teremtse a gyógyszergyártás nemzetközi színvonalú felté­teleit, illetve bővítse kapaci­tását. Ebből, az átépített, tel­jesen automatizált injekció­üzem — ugyancsak a Világ­bank hiteléből — már mű­ködik. F. T. A megye egyik vezetőjével kellene már hetek óta be­szélnie egy meglehetősen el­foglalt embernek, többször kért időpontot, de sehogy sem sikerült. Most éppen bent van az irodájában, de vendége van — tudja meg a titkárnőjétől. Biztatja őt a hölgy azzal is, hogy nem lesz sokáig zárva az ajtó, mert főnökét alig egy óra múlva máshová vár­ják. Persze, nem lehet perc­re pontosan előre kiszámíta­ni a vendég távozását. S hogy ne telefonálgasson öt­­percenként hiába, megkérte a titkárnőt, szóljon át neki, ha pár mondatos beszélge­tésre kérhető a főnöke. Leg­nagyobb meglepetésére a vonal túlsó végén felháboro­ TÉMA­JAVASLAT bottan félbeszakítják és rendr­eutasítják, csak nem képzeli, hogy a titkárság fogja visszahívni, amikor ne­ki van a vezetővel beszélni valója. Szóhoz sem juthat a kattanás és a szaggatott elektronikus hang megszóla­lása előtt. Pedig nem a ve­zetőt akarta telefonhívásra kérni. Munkája segítőjétől kérte ezt, az úgy látszik, „kü­lönleges” szolgáltatást. De hiába. — Olvasom — mondja a szóban forgó sikertelen tele­fonáló —, hogy december elején kongresszusra gyűlnek össze hazánk titkárnői. Ha szabad, megvitatásra javas­lom a következő témát: Ho­gyan tudja a titkárnő rangját öregbíteni, úgy-e, hogy főnö­ke beosztását tévesen magá­ra vonatkoztatva képtelen egyenrangú partnerként el­fogadni a kisebb sarzsival rendelkezőket, vagy úgy, hogy gazdájának és a hozzá fordulóknak segít, hogy a vezető nagy elfoglaltsága el­lenére mégis meg tudja talál­ni a hozzá fordulókkal a kí­vánt és szükséges személyes, vagy telefonbeli kapcsolatot. Lejegyeztem és a javaslatot továbbítottam, b. i. Elemzés és haszon Leginkább ott sikeres az értékelemző munka, ahol az igazgató, vagy valamelyik helyettese is bekerül az elemzést végző munkacsoport­ba; ő a pozíciójánál fogva érvényre tudja jut­tatni az újszerű szemléletet. Többek közt ezt is hangoztatták szerdán azon az érte­kezleten, amely vállalati beszámolókkal le­zárt egy több hónapon át zajló értékelemző munkaakciót. A feladatokat az Ipari Minisz­térium megbízása alapján, az amerikai VAI értékelemző intézet bevonásával a Struktúra Szervezési Vállalat szervezte, felügyelte, tíz hazai vállalatnál. A túlnyomórészt szellemi beruházás értéke hétmillió forint volt, koráb­bi tapasztalatok alapján egy középtávú terv­időszak alatt négyszeres, ötszörös megtérülés várható. A csoportok vezetőinek beszámolója szerint máris kézzel fogható haszon mutatkozik. A márciusban tartott kéthetes felkészítő tanfo­lyam — melyet amerikai szakemberek ve­zettek —, már az idén kamatozik a vállalatok nagyobbik részénél. A Habselyem Kötöttáru­gyárban például az iskolaköpenyek gyártását „értékelemezték”, és a javaslatok felhaszná­lásával évi hárommillió forint megtakarítást érnek el ennél az egy terméknél. A feltárt ésszerűsítési lehetőségek majdani kiaknázása az egész termelést nézve évi húsz-, huszonkét­­millió forint költségcsökkentést eredményez­het. A Palota Bőrdíszműgyárban az öttagú elemzőcsoport rövid idő alatt harminc javas­latot tett az asztalra, ezek hatmilliót jelente­nek. A Medicornál egy sebészasztalt vettek „bonckés” alá az elemzők. Sokszor kell a főnökeivel ütközni az érték­elemzőnek, megbecsülést érdemel, aki a köz­jóért vállalja ezt a kockázatot — fejtegette Hajnal Endre, ipari minisztériumi tanácsadó. Előnyös, hogy az elemző munkacsoport pro­dukálni akar, s vállalaton belülről fejti ki elő­revivő hatását. Az értékelemző módszer nem­csak egy akcióban használható, hanem meg­tanulása után évtizedeken át hozzásegít a ha­szon növeléséhez. MTI

Next