Népszava, 1996. július (124. évfolyam, 152–178. sz.)

1996-07-10 / 160. szám

A HÉT LEMEZE Dove c’è musica Eros Ramazzotti újabb dalai Gyüre Orsolya írása a NÉPSZAVÁNAK Szép, mint ahogy az egy olasz fiútól elvárható. Le­zseren elegáns. Armani ter­vezte szerelésében Eros Ra­mazzotti olyan kellemes látványt nyújt, hogy a jó magyar háziasszony is oda­­kozmálja a vasárnapi ebé­det, ha meglátja. De nem (csak) ezért szeretjük. Eros Ramazzotti minden porcikájában olasz. A kifi­nomult stílus a vérében van. Ezek után nem nehéz elképzelni, hogy éppoly gondosan készít lemezt, mint ahogyan öltözködik. Három év szünet után meg­jelent albuma olyan, akár egy jó olasz ruha. Egyszerű, laza és kényelmes, de mégis mindig nagyvonalú. A titok nyitja a kifogástalan szabás és a finom alapanyag. Nos, Ramazzotti ugyan­ezen alapelveket alkalmaz­ta legújabb lemeze a Dove c’e musica elkészítésénél. A tökéletes zenei alapot szolgáltató muzsikusok kö­zött ott van Eric Clapton kedvenc basszusgitárosa, Nathan East és Sting mes­teri dobosa,Vinnie Colaiuta. A hozzájuk társult olasz stúdiózenészek pedig si­mán utolérik világhírű tár­saikat. Vokálban például az Emanuela Cortesi-Anto­­nella Pepe-Alex Baroni trió olyan profi, mint ná­lunk a Tunyogi testvérek. Szóval zeneileg az album hibátlan, szépen szól, Eros hangja pedig remekül kép­zett. A baj csak az, hogy a lemez anyaga több helyen „leül”, ellaposodik. Bizony az egyszerű jólöltözöttség is unalmassá válhat egy idő után, Eros finom, lassú dal­lamai közé is odakíván­kozna egy csipetnyi extra­vagancia. Egyetlenegy he­lyen próbálkozott ezzel: így lett a Yo sin Ti című felvétel az album legkiemelkedőbb dala. A latin-amerikai sal­sa ritmusra készült spanyol nyelvű szerzemény olyan, akár egy Gloria Estefan­szám, és ez döbbenetesen jól áll Ramazzottinak. Ebben az egy dalban - amely annyira jól sikerült, hogy már csak ezért is érdemes megvenni az egész lemezt - Eros megtalálta azt a stílust, amelyt érdemes lenne tovább vinnie. Talán rájön erre ő is, és innen folytatja majd. (Eros Ramazzotti: Dove c’e musica, BMG, 1996.) Macskák és kutyák Michael Lehmann rendező elkészítette első romanti­kus komédiáját Az igazság a macskákról és a kutyák­ról címmel. A történet ter­mészetesen a szerelemről szól. Arról, hogy egy csú­nyácska és gátlásos állat­orvosnő hogyan cserél sze­repet manöken szomszéd­­asszonyával, mivel fél az iránta érdeklődő férfi előtt mutatkozni. Ezután a sze­replőknek természetesen még sok félreértésen kell átverekedniük magukat, mire az igazságra fény de­rül. A férfi persze végül a „rút kiskacsát” választja. A főszerepeket Um­a Thur­man, Janeane Garofalo és Ben Chaplin alakítja. Táncossors oldalnézetből Kérdőjelek és „ lábrohasztó” koreográfiák a Táncművészeti Főiskola vizsgáján Évek óta drukkos élvezettel figyelem a Táncmű­vészeti Főiskola végzőseinek operaházi vizsga­koncertjét, vajon mennyit sikerült a növendékek­nek „átmenteniük” mestereik hibáiból... Az idén ez a szellemi kaland váratlan fordulatot hozott: régóta nem láttam ennyire problémás, nehezen „eladható” évfolyamot! Szülőként és botcsinálta pedagógusként mindig önmagamban keresem a neveltjeim körül támadó gondok okát, s most is igyekeztem a színpadi balettest fiaskói mögé ka­­pargatni. Különös dolgok derültek ki... Kisgergely József írása a NÉPSZAVÁNAK Értetlenül ültem az első részben elénk tálalt Bour­­nonville-összeállítás láttán. Ez a „lábrohasztó” koreog­ráfia még a felnőtt művé­szek számára is emberfe­letti megpróbáltatást jelent, hát még félkész táncosok­nak, akik eleve nem ren­delkezhetnek azzal a bra­vúrtechnikával, színpadi „észenléttel”, mely e mű hi­teles előadásához szüksé­ges. Pedig a vizsgarend összeállítói eddig igazán remekül válogatták meg a növendékek adottságainak megfelelő táncanyagot. Mi szólt ezúttal mégis a min­den táncos által rettegett­­átkozott Bournonville-al­­kotás műsorba illesztése mellett? A szünetben sike­rült megtudnom: Menyhárt Jacqueline lányévfolyama „nem az a kifejezett tütüs csapat”, azaz a semmit sem elfedő tüll­ab bizony lelep­lezné az itt-ott vastagabb lábakat-derekakat. Ennél a műnél viszont térdközé­pig érő szoknyácskákban variálhattak. Nos, ha csu­pán ez volt az egyetlen szempont, a mesternőjük ragyogó forgáskészségét, balanszírozóképességét, kifejező erejét szerencsésen átöröklő lánykákról hálá­­sabb képet festhetett volna mondjuk a Giselle H. felvo­nása - még hosszabb szok­nyákkal, s tudásukhoz mél­tóbb táncanyaggal ruházva fel őket... Ennél is kritikusabb a férfiévfolyam sorsa. Ter­mészetes követelmény, hogy a fiúknak még a lányok­nál is keményebbnek kell lenniük. De hát nem így! Mind gyanakvóbban néz­tem ügyetlenségeiket, elesé­seiket, melyek mögött a kegyetlenségig forszírozott gyakorlatok fölösleges er­deje rémlett fel. Újabb hát­térinformáció: ezek a túl­tenyésztett virtuózcsökevé­­nyek nem Sárközi Gyula „végtermékei”, akihez csu­pán az V. évfolyamtól ke­rültek a fiúk, ugyanis az előtte eltelt négy évben öt(!) mestert fogyasztott el a csa­pat. Nos,ha fölöttem ilyen gyakran cserélnek „apát”, nyilván én is elbizonytala­nodnék. Sárközi váltása az amúgy is problémás ka­maszkorban érte őket, nyil­ván pszichikumuk is meg­sínylette ezt, s új mesterük nem tudta többé összete­relni őket. Az ígéretek így lettek csökevények. Pedig érezni, a mutatott eredmé­nyeknél jóval több lehető­ség van ebben a csapatban. De hát nem jutott arra idő és figyelem, hogy egyéni adottságaik szerint kezeljék őket, a jobbára nyúlánk, alapvetően hajlékony fiúk egyéniségét felismerjék, így aztán a képlékeny anyag­ból a merevségig keményí­tett, szűken mozgó fabábu­kat kreáltak, a lényegüket lefaragva. A nemrég tízévesre duz­zasztott tanmenet utolsó, szigorló éve még egyetlen végzős osztály esetében sem volt annyira indokolt és szükséges, mint most. Hi­szen nem állíthatjuk, hogy főiskolai „mesterművek” csillogását láttuk volna ezen az estén (elestén). A színházak vérkeringésébe, más tanárok kezébe kerül­ve van tehát esély újbóli megformálásukra. A mos­tani mérleg nem lehet vég­leges, ezért szabálysértő ez a beszámoló is. Valamikori (1963-72) balettnövendék­ként azonban tudom, hogy ilyenkor mégis illendő leg­alább felsorolni őket, hi­szen közülük néhányan tán most látják először a nevü­ket nyomtatásban­­ pedig méltók rá: Gáspár Orso­lya, Balogh Orsolya, Kocsis Brigitta (komoly ígéret!), Tóth Rita, Sára Mónika (üde jelenség, biztos ba­­lansszal), Blaskó Borbála, Oláh Dóra, Ottlik Mária (jó alkatú, adottságú), Rihács Dóra­­ valamint Glogovics Tamás, Péteri György, Ju­rányi Patrick (magyar szár­mazású osztrák fiú, külön­leges lénye valamely vidé­ki kortárs együttesünk ko­moly értéke lehet), Pekár László, Baján Levente (ki­vételes tehetséggé bonta­kozhat jó kezekben), Frank Róbert, Dózsa Richárd és Sebők András. Tanárnőknek és tanár uraknak jelentem, az osz­tály létszáma tizenhét, hi­ányzik a színvonal, de az évfolyam felmentve! „A mutatott teljesítményeknél jóval több lehetőség van a csapatban” Amerikaiak az orosz maffiáról Joe Eszterhas, a magyar származású amerikai for­gatókönyvíró 4,5 millió dol­lárt fog kasszírozni leg­újabb forgatókönyvéért. Az Elemi ösztön szülőatyja az érzékek birodalma helyett most a pénz világába invi­tálja a nézőket. Az orosz maffiáról szóló „Évil Em­pire” (Ördögi birodalom) a világ filmgyártásában állító­lag az eddigi legdrágább lé­tező forgatókönyv. KULTÚRA 1996. JÚLIUS 10., SZERDA 11 Szimonov professzor karmesterkurzusa Miskolcon Huszonnégy ország negyvenkét ifjú kar­mestere jelentkezett a II. Miskolci Nemzet­közi Karmesterkurzusra, ahol Jurij Szimo­nov, a világhírű orosz karmester, a Belga Nemzeti Zenekar főzeneigazgatója irá­nyítja a fiatal dirigensek szakmai tovább­képzését július 1-11. között a vendéglátó Miskolci Szimfonikus Zenekar székházá­ban. Régi kapcsolat fűzi a külföldi mű­vészvendéget az európai rangú magyar ze­nekarhoz. Kovács László karmester, a mis­kolci együttes Liszt- és Bartók-díjas művé­szeti igazgatója annak idején, friss diplo­másként Szimonov tanítványa volt a moszk­vai Csajkovszkij Konzervatóriumban és a Nagyszínházban. Ő hívta meg egykori mesterét - először három évvel ezelőtt - Miskolcra, majd 1994-ben megrendez­­ték az első nemzetközi mesterkurzust. A II. Miskolci Nemzetközi Karmesterkurzus záróakkordjára pénteken este a Miskolci Egyetem aulájában kerül sor, ahol Beetho­ven IX. szimfóniáját a Miskolci Szimfoni­kusok élén Jurij Szimonov vezényli. Köz­reműködik a Magyar Állami Énekkar (karigazgató: Antal Mátyás), szólót énekel­nek: Bazsinka Zsuzsanna, Lukin Márta, Bándi János és Berczelly István. A hang­verseny a Miskolci Nyár rendezvénysoro­zat egyik kiemelkedő programja lesz. Hátizsákos fesztivál Karlovy Varyban Bársony Éva tudósítása Karlovy Varyból Pierre Richard volt néhány napig Karlovy Vary első számú kedven­ce. Hál’ istennek nem a „magas szőke férfi felemás cipőben”­­ mi­nőségében érkezett a nemzetközi fesztiválra, hanem a grúz-francia versenyfilm főszereplőjeként. És ebben egy egészen ismeretlen szí­nész jelent meg, akiről már de­­cens pocakkal, vastag testtel és őszbe vegyült hajjal kiderült, hogy szuggesztív erejű és drámai tehet­ségű színész, akinek különleges kisugárzása van. Miközben egy életen át játszotta az idétlen esze­mentet a kamerák előtt... Itt volt a M. A. S. H. főszerepé­ből és néhány Woody Allen-film­­ből ismert Alan Aida, a nemzetkö­zi zsűri tagja pedig a tehetséges Julia Ormond (Richard Gere Lan­celot lovagjának és Sean Connery Artur királyának szívszerelme), és várják még Whoopy Goldberget Amerikából, és ezzel szinte ki is merül a sztárparádé. Más miatt mondják a fesztiváljáró öreg ró­­­kák, hogy valami megváltozott itt idén. Karlovy Vary megrázta ma­gát, és királykisasszonnyá válto­zott: az itt rendezett fesztiválok történetében (50 éve volt az első, az idei a 31.) még soha ekkora vendég- és nézősereget nem von­zott, és soha ilyen gazdag válasz­tékot nem kínált a számtalan szekcióban. Már a második napon 6500 vendéget regisztráltak, a házigazdák szerint ez a szám 20 ezerre nő a fesztivál végére. Egy érdekesség: a befejezés július 13- ára esik, két nappal később pedig egy nevezetes évforduló lesz itt: a legeslegelső csehországi filmve­títés ugyanis Karlovy Varyban esett meg 1896. július 15-én. A fesztivál hangulata és látvá­nya páratlan. Mintha itt adott volna randevút fel Csehország vakációzó diáksága, egyetemis­ták és középiskolások hátizsá­kos seregei foglalták el a várost; a fesztiválpalotaként működő Thermal Hotel vetítőtermei előtt jó szimatú fiatalok csapatai tábo­roznak, többnyire a földön ücsö­rögve, egy-egy ínyencségnek ígér­kező film kezdésére várva. Ritka kivételtől eltekintve dugig telt nézőtér előtt mennek a filmek, nemcsak a versenyben, hanem a különböző szekciókban is. A szlo­vák Dusán Hanak Papírfejek cí­mű groteszk dokumentumfilmjé­hez éppoly kemény munka be­­préselődni, mint az orosz Pavel Lungin francia koprodukcióban forgatott Rózsaszínű életéhez, vagy az amerikai független fil­mes, Tom DiCillo két opusához. (Élet Oblivionban és a Johnny Suede című filmekhez, ez utób­biban Brad Pitt egy kis senki punkot játszik fantasztikusan.) Ugyanúgy tömegek özönlöttek a grúz Nana és Dzsordzsadze A szerelmes szakács 1001 receptje című filmjéhez (Pierre Richard főszereplésével), mint az orosz Vladimír Mensov (ő kapta az Os­­cart annak idején a Moszkva nem hisz a könnyeknekért) frenetikus és lehengerlően jó komédiájához, a Sirli-Mirlihez. És a példák foly­tathatók tovább a kísérleti fil­mekkel a századelő híres mozida­rabjaiból válogató retrospektív sorozattal, a régi cseh filmekkel. De egy a lényeg: a reggeltől es­tig vigasztalanul zuhogó zord eső elől mindig van hová menekülni, egyszerre több érdekes vetítés is kínálja magát. Összeszámoltam: egyetlen fesztiválnapon negyven filmet nézhetnék meg, és többsé­gében olyan filmeket, amelyek a maguk nemzeti filmgyártásában vagy az alkotójuk, vagy a megfor­málásuk okán fontos helyet fog­lalnak el. Rossz film meg érdekte­len persze van, de Karlovy Vary az idei programja tanúsága sze­rint nem adta be a derekát a más fesztiválokra bizony keményen be-betüremkedő kommersznek. Mézesmadzagnak itt a Cannes­­ban idén díjazott filmek szolgál­nak, mint például az aranypál­­más brit Titkok és hazugságok, a nagydíjas dán-brit Hullámtörés, vagy a belga-francia Nyolcadik nap, a színészdíjat nyert mongo­loid idióta főszereplővel. A verseny most, a félidőben, még teljesen nyitott, jó film már volt, szenzáció még nem. A ma­gyar játékfilm, a Hagyjállógva Vászka bemutatóján részt vett az alkotók közül Gothár Péter ren­dező és Gázon Francisco operatőr. Kellemetlen meglepetés volt, hogy noha előnyös időben, este került sor a vetítésére, a magyar ver­senyfilmhez mégsem telt meg a nézőtér, és közben is jó páran ott­hagyták a termet. A film kétnyel­vűségében rejlő báj (orosz párbe­széd, magyar mesélő) óhatatlanul sokat veszített vonzerejéből a sok­nyelvű közönség előtt, ám a kitar­tó nézők időről időre vették a kü­lönleges lágermese képi és szöveg­béli humorát, ez utóbbit a magyar film csehországi nagyköveteként emlegetett Kati Posova értő tol­mácsolásának is köszönhetően. A megfogyatkozott nézők között volt egy kis csapat fiatal, akik nagy tapssal fogadták Gothár munkáját. Rokonszenves volt a versenyen kívül egy szekcióban vetített másik magyar játékfilm fogadtatása is, a Bolse Vitát Feke­te Ibolya rendezésében tapssal kö­szöntötte a nézőtér. A magyar do­­kufilmek csak ezután mutatkoz­nak be, ám akadnak soron kívüli magyar vonatkozások is a feszti­válprogramban. A német verseny­film írója és egyik főszereplője a magyar származású angol író­rendező, George Tábori, az ameri­kai HBO-produkcióban készült Raszputyin vetítésén pedig Ragá­lyi Elemér operatőr artisztikus képeiben gyönyörködhetett a né­ző. És van még egy igazi meglepe­tés: a retrospektív sorozatban be­mutatják Fritz Lang 1933-as Li­liom című filmjét, amelynek alap­anyagát Molnár Ferenc világhírű színdarabja adta. Pauline Collins és George Tábori Proust teasüteménye nyomában Valachi Anna NÉPSZAVA A múltba merülő képzelet, a szabálytalannak tűnő emlékezés működésének törvényeit Marcel Proust francia regényíró fedezte föl s örökítette meg szá­zadunk elején Az eltűnt idő nyomában című híres, hét­részes, önéletrajzi kulcs­regényében, amellyel for­radalmasította az addigi elbeszélőmódot, s a mo­dern, időfelbontásos re­génytechnika mestereként vonult be az irodalmi hal­hatatlanságba. Pedig első írásai alapján még közeli barátai is csak a nagyvilági szalonokban szívesen szemlélődő, mű­kedvelő tollforgatót látták benne. Amikor a később vi­lághíressé vált regény első kötete, a Swann elkészült, a szaktekintélynek számító André Gide sem vette észre a mű nóvumait, hanem di­lettáns munkának tartotta - ezért nem vállalkozott megjelentetésére a Galli­­mard kiadó. Ám amikor a Grasset kiadó - a szerző költségén - megjelentette a korábban elutasított kéziratot, a Gallimard rá­jött tévedésére, s a második rész már az elismert kiadó gondozásában látott nap­világot. A híres A la recher­che du temps perdu pedig megszerezte írójának a Goncourt-díjat. Proust leleménye: Made­­lain néni teasüteményének íze gyermekkori érzéki él­ményeket ébreszt fel, s az emlékezés mechanizmusa az aroma emléknyomait követve térképezi föl az eltűnt, elfeledettnek hitt múltat. Azóta regényírók generációi követték Proust időkezelésének módszerét, de az eredeti nagyságát ter­mészetesen a követők soha nem tudják felülmúlni. Az örökké friss irodalmi teasütemény feltalálója, Marcel Proust nem sokáig élvezhette a megérdemelt világhírt: már nagy művét a fenyegető halál árnyéká­ban írta, s fiatalon ment el. Születésének százhuszon­ötödik évfordulójára ma emlékezünk.

Next