Népszava, 2006. augusztus (133. évfolyam, 178-204. szám)
2006-08-03 / 180. szám
10 IDEGENFORGALOM 2006. AUGUSZTUS 3., CSÜTÖRTÖK NÉPSZAVA Készülnek a legjobbak a luxemburgi Konyhaművészeti Világkupára Gasztronómia és turizmus Már javában folyik a felkészülés a november 18-22. között Luxemburgban megrendezendő Konyhaművészeti Világkupára, amelyet az Expogast 2006, a 10. nemzetközi gasztronómiai és cukrászati kiállítás keretében rendeznek meg. A nemzeti szakács- és cukrászválogatott jó szereplésével nem csupán gasztronómiai értékeinket teszi ismertebbé a világban, de egyben elősegíti az ország idegenforgalmi, reklám- és propagandatevékenységét is - mondta dr. Verebes Pál, a nemzeti válogatott koordinátora, a Budapesti Gazdasági Főiskola (BGF) Kereskedelmi, Vendéglátóipari és Idegenforgalmi Főiskolai Karának docense. A napokban Balatonkenesén, a Hotel Marina Portban tréningezett a magyar nemzeti szakács- és cukrászválogatott hidegkonyhai ételsoraival. A csapatok folyamatosan tréningeznek, hogy felkészüljenek a luxemburgi megmérettetésre. Oscar-díjas szakácsok, kiváló séfek segítik az előkészületeket, ami pedig egyáltalán nem könnyű, hiszen nem elég szakmailag elkészíteni a klasszikus ételeket. A zsűri ugyanis azt is értékeli, hogy táplálkozási szempontból megfelelnek-e az ételek a modern ízlésvilágnak, a színek és az ízek erősítik-e egymás hatását, praktikusak, könnyen emészthetők és könnyűek-e az ételek. Mindemellett elegánsan, étvágygerjesztően, esztétikusan kell tálalni, miközben úgy kell szervírozni, hogy egyszerű és praktikus legyen. A verseny résztvevői már összeállították a menüsorokat, s szabadidejükben az ország különböző részeibe utazva készítik el a látványnak is gyönyörű pályaműveiket. A válogatott felkészítését a Nemzeti Gasztronómiai Szövetség támogatja. A nemzetközi megmérettetésben azok a fiatal szakemberek vehetnek részt, akik jól szerepeltek az országos versenyeken, a Gasztrorandevún. A nemzeti szakács- és cukrászválogatott célja egyértelműen felhívni a figyelmet a magyar gasztronómia értékeire. Egyetemes kultúránk része a gasztronómia, az ételek és az italok élvezetének művészete. Mindehhez azonban hozzátartozik az a környezet is, ahol a vendég elfogyasztja és élvezi ezeket az ételeket és italokat - mondta Verebes Pál, hozzátéve, hogy a magyar gasztronómia világhíres, és a hozzánk érkező vendégek, mint mindenütt a világon, keresik a jellegzetességeinket. Most, hogy az Európai Unió tagországává váltunk, az ár- és értékviszonyok, a szállás- és étkezési árszínvonal - az unióbeli tagországokéhoz viszonyítva - egyelőre alacsony, ami bizonyos vonzerőt jelenthet Magyarországnak. Ám az évek múltával ez az előny el fog múlni, és versenyképességünk alapja kizárólag a jó minőség lesz, ami megtestesülhet a klasszikus magyar élelmiszer-nyersanyagok formájában és a klasszikus magyar gasztronómia ételkészítési módjaiban, a sütésben, főzésben, párolásban, sűrítésekben (rántás, habarás). Sajnos napjainkban számos étteremben egysíkúvá vált az ételkínálat, ugyanis anyagi megfontolásból a lehető legkevesebb élőmunkával hozzák létre az ugyanakkor drágán kínált fogásokat. Egy étel viszont attól lesz igazán élvezhető, ha a hozzáadott érték, azaz a szakács munkája változatossá, gusztusossá, attraktívvá teszi. A vendég ugyanis, aki idejön, mindig az egyedit, a különlegeset keresi. Lehet, hogy egyszerűbb hideg előételként füstölt lazacot felszolgálni, mint tihanyi süllőt kínálni, amelyet le kell párolni, alá friss franciasalátát készíteni. Igaz, ez utóbbi sokkal munkaigényesebb, de aki megkóstolja, máskor is keresni fogja. Desszertként is elterjedtebb fagylaltkelyhet kínálni, mint például a sokkal több munkát igénylő szőlős metéltet vagy vargabélest. B. Mezei Éva A nemzeti szakács- és cukrászválogatott a balatonkenesei tréningen Fotók: Népszava Egy hidegkonyhai költemény Nemzeti szakács- és cukrászválogatott: Adamek Balázs (Diófa Vendéglő, Székesfehérvár) Bokor Péter (Mercure Korona Hotel, Budapest) Farkas Bálint (Kolping Hotel Spa & Family Resort, Alsópáhok) Fejszés Sándor (Zila Kávéház és Krisztina Cukrászda, Budapest) Fekete Antónió (Zila Kávéház és Krisztina Cukrászda, Budapest) Moger Attila (Mátyás Étterem, Budapest) Ruprecht László csapatvezető (Hotel Marina Port, Balatonkenese) Európai Virágos Városok és Falvak versenye Orfű képviseli Magyarország falvait A Virágos Magyarország verseny falukategóriájának győztese, Orfű holnap fogadja az Entente Florale Europe nemzetközi zsűrijét. Magyarország 1990 óta vesz részt az „Európai Virágos Városok és Falvak” versenyében. Az európai verseny ma már csaknem három évtizedes múltra tekinthet vissza. Kezdetben csak az Európai Közösség országai vehettek részt benne, Magyarország volt az első EU-n kívüli ország, amely csatlakozott az „Entente Florale” (azaz a Virágos Egyetértés) néven is ismert versenyhez. Európában ez az egyetlen olyan közös akció, amely évente 25 ezer település között teremt kapcsolatot és mintegy ötvenmillió embert képes mozgósítani. Eddig 16 magyar város és falu képviselte Magyarországot a versenyben és ért el helyezést, ban a falvak kategóriájában Volt aranyérmes Siófok, falu Orfű képviselheti hazánkat az kategóriában pedig 2002-ben Entente Florale Europe nem Géderlak. 2004-ben Kaposvárzetközi megmérettetésen, a ráa legjobbak közé került. 2005- ro sok között pedig Nagyatád ben Makó ezüst-, Rúzsa pedig A páratlan természeti környebronzfokozatot ért el. 2006- tezben számos szempontból kiemelkedő programmal várják a nemzetközi zsűri értékelését az orfűiek. A természeti környezet megőrzése, a táj és a hagyományok tisztelete alapvető érték a 860 fős üdülőtelepülésen. Orfű településfejlesztési programja, környezetvédelmi akciói, a faluban megvalósuló képzési programok, a helyi és térségi civil társadalom aktív részvétele a felkészülésben, valamint a falu turizmusfejlesztési projektjei reményeink szerint kivívják majd a nemzetközi bírálók elismerését - mondta Füziné Kajdy Zita polgármester. A festői környezetben a három tavat körülölelő erdők és dombok, virágos utcák méltán nyerték el a tavalyi Virágos Magyarország verseny falukategóriájának 1. helyezését. Orfű belterületén ugyanis mintegy 45 hektárnyi park van. (mezei) Holnap látogatja meg a nemzetközi zsűri Orfűt Fotó: Népszava-archív Észak-Magyarország Diósgyőri Vigasságok A Nyár a Lánchídon rendezvénysorozat keretében ezen a hétvégén - szombaton és vasárnap - az Észak-magyarországi régió várja az érdeklődőket programjaival a híd pesti oldalán 11.00 és 16.00 óra között. A régióba látogatóknak pedig két érdekes programot ajánlunk. A diósgyőri vár ódon falai között kerül megrendezésre szombaton (08.05) a Diósgyőri Vigasságok hagyományőrző vacsoraest, ahol idén a „Középkori vacsoraest Diósgyőr várában” keretében kalauzolják a vendégeket gyertya- és fáklyafénynél a középkori királyi udvarba, míg a Boldogkőváraljára látogatókat vasárnap (08.06) a VI. Boldogkői Várjátékok és Kajszifesztivál programjai várják, többek között zenés felvonulás lovasokkal, huszárokkal és kikiáltókkal, baracklekvárfőző-bemutató, pálinkamustra, vidám vásári komédiák, íjászkodás, népi iparművészek bemutatója és kirakodóvására, lovas kocsikázás szórakoztatják az érdeklődőket. A várjátékokat este tűzijáték zárja. Információ: www.nordtur.hu Tourinform Abaújszántó Tel./ Fax: 47/330-053 abaujszanto@ tourinform.hu Tourinform Miskolc Tel: 46/350-425 Fax: 46/350-439 miskolc@tourinform.hu Népszava-információ Tihanyi Szabadtéri Játékok A Tihanyi Szabadtéri Játékok augusztusi kínálata is kitűnő szórakozást ígér: 4-én, pénteken a tavalyi óriási sikerre való tekintettel ismét látható lesz a Steps of the Cells ír sztepptáncegyüttes Catherine Galagher, Írország háromszoros sztepptáncbajnokának vezetésével, 5-én, szombaton a Janika című vígjáték kerül bemutatásra kitűnő szereposztásban. Pénteken, 11-én Szulák Andrea nagy sikerű koncertjét tekinthetik meg a Stúdió 11 közreműködésével, 12-én szombaton Tamási Áron „Vitéz lélek” című darabja kerül színre Eperjes Károly rendezésében Szakácsi Sándorral, Koncz Gáborral, Eperjes Károllyal a főbb szerepekben. Végül augusztus 18-án, a programsorozat zárásaként a Salsa Caliente és az Art of Orient együttes előadásában salsa, flamenco, szamba, hastánc és csacsacsa egyveleg kínál igazi csemegét „A táncok bűvöletében” címmel. Népszava-információ Borfalu Veszprémben is A 111. Borfalu hagyományosan a Hősök tere mellett augusztus 16 20-ig fogadja az ország kiváló borászait és a látogatókat, ám az eddigi sikerekre és érdeklődésre való tekintettel az idei évben egyedülálló kezdeményezésként megrendezik több nagyvárosban is. Augusztus 26-ig Veszprém városa (Óváros tér) ad helyet különleges borászati rendezvénynek. A gazdag történelmi hagyományokkal rendelkező város mára egyetemi, kulturális és fesztiválvárosként is híres, ezért kitüntető helyszínéül szolgál a Borfalu vándor borszemléjének. Magyarország vezető pincészeteinek megismertetése mellett nem titkolt szándéka a szervezőknek, hogy továbbra is felkarolják és népszerűsítsék a kevésbé ismert, kisebb, ám kitűnő minőségi borokat készítő borászatokat is. A veszprémi borszemlére többnyire a Balaton-környéki borvidékek városaiból, falvaiból érkeznek kiállítók, de a badacsonyi, balatonfüred-csopaki és Balaton-felvidéki mellett a soproni, szekszárdi, villányi, egri, tokajhegyaljai és határon túlról az aradhegyaljai borvidékek termelői is elhozzák borrá formált szaktudásukat és kultúrájukat. B. M. É. Svájc „oda-vissza” A budapesti svájci nagykövetség „Oda-vissza - Svájc Magyarországon 2006” címmel programsorozatot indított, amelynek az a célja, hogy megismertesse hazánkban az alpesi országot. A 26 kantonból álló, több mint 700 éves demokratikus hagyományokkal rendelkező ország kiválasztott néhány közép-európai új EU-államot, köztük hazánkat, ahol be kívánnak mutatkozni. A közös „nyelvet” úgy próbálják megteremteni, hogy utalnak arra a 12 ezer magyarra, akik 1956- ban menekültek Svájcba, s közülük mintegy ezren kettős állampolgárként visszatértek Magyarországra. Mivel az ő kapcsolatuk megmaradt az alpesi köztársasággal, ez kapcsot jelenthet a két kultúra között. Október 23-án Budapestre látogat Moritz Leuenberger, a Svájci Államszövetség elnöke. November elején a Kantonok Tanácsának elnöke, Rolf Büttiker parlamenti küldöttség élén érkezik Budapestre. Szeptember végén Svájcban 1956- konferenciát rendeznek azoknak az országoknak a részvételével, amelyek befogadtak menekülteket. A luzerni illusztrátor, Gabor Fekete Hoch-Tief címmel megjelenő könyvprojektjét mutatja be: végigfényképezte az útvonalat, amelyet a menekülők végigjártak Budapest és az osztrák országhatár között. Emellett az egyes svájci és magyar testvérvárosok kölcsönösen bemutatkoznak egymásnál. B. M. Az ötödik hagyományos Lehel Napok augusztus 4-5-6-án a LEHEL CSARNOKBAN A LEHEL CSARNOK ÜZEMELTETŐ KFT. ÉS A LEHEL CSARNOK KERESKEDŐI SZERETETTEL MEGHÍVJÁK ÖNT Augusztus 4., péntek 14.00 óra „Népek meséi" gyermekszínház-játszóház. Augusztus 5., szombat 10.00-13.00 óráig amatőr főzőverseny előzetes jelentkezés alapján magyarországi tájjellegű ételekből és annak tálalása. A BARA népi zenekar előadása, valamint népművészek bemutatója. Rendezvényekre a parkoló 1-en kerül sor. Augusztus 6-án, vasárnap 19.00 órától a Lehel téri Szent Margit-templomban a Stella Koncert Kórus ad hangversenyt, Baráz József karnagy vezényel.