Népszava, 2014. május (141. évfolyam, 101-126. szám)

2014-05-31 / 126. szám

4SZÉP SZÓ 2014. május 31., szombat Irodalom „Szervusz - hangzott a messzeségből. Megismertem a hangját: Mándy Iván. De mit akarhat? - Nem veled akarok beszélni. A fiaddal!" Rejtelmes párbeszéd. Nevek és számok. - Akkor már nem Szedlacsek, hanem Toldi - fiamon érezni lehetett a közlés súlyos felelősségét. Ezeknek az esti eszmecseréknek a jelentőségét akkor értettem meg, amikor nemrégiben a feleségével beszélgetett egy újságíró. Ekkor tudtam meg, hogy írótársával azon versengtek, melyikük ismeri jobban a csapatok összeál­lítását. Nem volt mindegy. Szedlacsek vagy Toldi-e a balösszekötő, győzelem vagy vereség volt-e a tét. RÓNAY LÁSZLÓ erekeimet is megfertőztem a könyveivel. A novellákkal, amelyek közül az Egyérintőt remekműnek vallom. A pálya szélén jel­képes Csempe-Pempéjét, amint tehetsé­gek után nyomoz. Apát, aki fel- felbuk­kan, hisz végelemzésben ő terelte Mándyt írói pályára. Látni véltem, amint első elbeszéléseivel átvágott a Károlyi-kerten, s úgy hallotta, hogy a randalírozó gyerekek ezt kiáltják: „í­ró Iván! I­ró Iván!” Aztán a Vilmos császár úton fel a Nyugathoz. Az olvasatlanul hagyott elbeszélések oszlopa néhány lappal növekedett. Az Életnél Thurzó Gábor elolvasta egyiket-másikat. Ott ve­rődtek össze: Pilinszky, Rába György, Vidor Miklós és persze Mándy, mindig kicsit reménytelenül széttárta a karját. Kisebbik lányom róla írta szakdolgo­zatát. „Kis mester­­ a professzor hang­jában némi lenézést érzett­­, nem iga­zán jelentős.” Azért megírta. Néha ma­gammal vittem valamelyik Andrássy úti eszpresszóba, ahol az író Sandt-kug­­lófot eszegetett. Olykor följegyzett va­lamit egy papírlapra. Egy szót, párbe­széd töredékét, amely a másik asztaltól szűrődött hozzánk. Nyersanyagot az el­beszéléshez. „Miért éppen Mándy?” - kérdezte tő­lem is a professzor. Miért? Talán mert annyira újszerű. Vagy mert arról a vi­dékről hozta témáit, amerre csak Gel­­léri Andor Endre járt előtte. A kórhá­zak előtt bebocsátásra váró nénikék a szütyővel, amelyben lassan hűlő leves várakozott egy kopott fazékban. Talán leült melléjük, figyelte, miről beszélget­nek. Nem szépítette, nem idealizálta szavaikat, úgy írta le őket, ahogy feltár­ták egy szürke élet reménytelenségét... A Teleki téren, az árusok között. „Ez a ruha szűk!” „Dehogy szűk! Mintha uraságodra öntötték volna! Vigye nyu­godtan!” Már zizegett is a csomagoló papír. A vevőnek egyetlen szó sem jött ki a torkán. A sátor hátterében gyanús alak suhant el késsel kezében. „Tényleg elviszem” - nyögte ki rémülten. „Na látja, mondtam én.” Kapualjak. Mindegyiknek volt vala­mi üzenete Mándy számára. Csak ő ér­tette. Mit mondhatott volna egy málló vakolatú kapualj vagy egy roskadófél­­ben lévő gang mondjuk Kosztolányi­nak? Babitsnak? Németh Lászlónak? Létrák, amelyek egyszerre útnak in­dultak, megunták a létraságot. Az osz­tályteremből a pincébe száműzött pa­dok, amelyek csodálatos emlékeket őriznek a múltból. Szívet vésett egyi­kükbe valaki, és beleírta: „Szeretlek!” A pad mérhetetlen büszkeséggel őrizte ezt a jelet. Tudta, hogy ez a szó, ez az érzés az élet lényege. A rejtelmes futballcsa­pat, a Hari három, amelynek saját pá­lyája sem volt, de a rajongói mindig ki­nyomozták, hol játszik, hiszen kapuját a legendás Zsák védte. A Fradi-pálya re­­csegő-ropogó lelátója a mindentudó öreg drukkerekkel. Sokkal érdekeseb­bek voltak, mint a játék a pályán. Pedig ekkor még tudtak futballozni. A Bodográf mozi műsorajánlója, amely előtt „Ivánka” letáborozott, ahelyett, hogy iskolába ment volna. A film nagy klasszikusai, akiket valóságossá ábrá­zolt. Az iskola, amelyet nem sikerült be­fejeznie. Gorkijhoz hasonlóan az életet tanulta... A békességet áhítók meneté­nek tagjaként egész életében A huszon­egyedik utca felé vonult ő is. Miért volt varázslatos, utánzásra késztető író? Mert látott! Olyasmit, amit más nem. Átélte az irodalom megerő­szakolásának éveit, sokakkal együtt ő is „a pálya szélére” szorult, de nem sopán­kodott. Akkor is figyelt. Gyűjtötte az anyagot, hogy ha majd lehet, elmondja a túlélés technikáit. A vidéki író-olva­só találkozókat, amelyeken az „író elv­társnak” valamelyik szovjet írásról kel­lett (volna) előadást tartania, ám in­kább egy másikról beszélt, azt ismerte. A „feketén” vállalt rádiós feladatokat, amikor más helyett dolgozott. A jószándékúak összjátékát, a segítőkész­ség megejtő példáit. Ironikusan moso­lyogva mesélt az Előadók, társszerzők megfélemlített világáról, s olykor észre­vétlenül egy könnycseppet törölt ki a szeme sarkából. A részvét könnycsepp­jét. Mert végső soron a részvét és az em­berszeretet írója volt, ha rejtegette is. A múlt század politikai törekvései, a művészetekbe történt erőszakos beavat­kozásai új kérdésekkel szembesítettek. Az egyik: meg lehet szokni az akváriu­mi létformát, amikor az írót és művész­társait bura alá kényszerítették, s leve­gőtlen térben kellett megszoknia, hogy nem olvassák, nem nézik a képeit, nem léphet színpadra. Volt, aki élete végéig levegőhiánnyal küzdött, mint például Ottlik, s ha nagy néha megszólalt, kivé­teles eseménynek minősült. Volt, aki a lehetőségétől megrémült, inkább ki­­sebb-nagyobb engedményeket tett a ha­talomnak. így születtek a szocialista­realista tanulmányok, egy nem létező eszmeiség torzszülöttjei. („Szocialista­realizmus, az meg mi fán terem? - kér­dezte Mándy, és széttárta a karját.­ Amikor erről faggattam, olyasmit mon­dott: a becsület nem áru, nem szabad fel- és eladni. Figyelte, ahogy írom ezt a mondatát, s egyszerre elkomorodott: „Húzd ki, színpadias.” Az a társaság, amelynek állandó tagja volt, s szüntele­nül egyik legkedvesebb barátjával, Ottlikkal vitatkozott, nem adta el ma­gát, bár figyelmes tekintetek kereszttü­zében beszélgettek, s ezeknek az eszme­cseréknek tárgya másnap a megfelelő íróasztalon landolt. Akkor már nem tit­kolták, hanem megtűrték őket. Nemes- Nagy Ágnest, Rónay Györgyöt, Ottlik Gézát, Mándyt és a többieket „megtűr­ték”. Nevetséges? Tragikus? Egy kor­szak természetrajza ez is. Fogyatkozott a Sandt-kuglóf és a gya­nús sárga lé. Egyik nemzedéktársáról kérdezik. Az irodalmi környezetről, amelyet a professzor igen fontosnak mondott. Eltűnődött. „Fura pofa.” Az­tán hozzátette: „Mind azok vagyunk.” Az önirónia volt egyik legvonzóbb tu­lajdonsága. Aki önmagán tud nevetni, jogosan nevet a világ képtelenségein. Ha végigolvassuk drapp papírkötésben megjelent „majdnem” minden művét (melyek száma nemrég gyarapodott egy vaskos novelláskötettel, ifjúkora íróival), egész világ tárul elénk. Mai szemmel el­képzelhetetlen világ, amely legfeljebb a budapesti éjszakákban kel életre, de csak halvány utánzatként. Rugós késsel? Ugyan kérem, a robbantás és a géppisz­toly sokkal biztosabb és hatásosabb! Ez már az Aulich utcában történt a Batthyány-örökmécsesnél. Valami iro­dalmi beszélgetést szerveztek. Baráti Dezső, Lengyel Balázs, Somlyó György és Mándy. Micsoda csapat! Vártuk a ta­xit. „Képzeld, egyszer csak becsönget­tek hozzánk. Azt mondták, figyelő ál­lásba kell helyezkednünk. Figyelő állás lett a lakásunkból! Onnan lesték az örökmécses körül gyülekezőket. Fény­képeztek. Gondold meg: figyelő állás! Ezt a szégyent!” Ő is folyvást figyelő ál­lásban volt. Micsoda különbség! Nem kis nehézségek árán sikerült rá­vennem, jöjjön el a szemináriumomra. Korainak tartotta az időpontját, külön­ben sem érdekli ő az egyetemistákat, nem szerepel a tananyagban... kifogá­sok sora. Amikor már elpanaszolta, hogy el-elvonszolják - így mondta -, valami telekre és - ez iszonyú - kül­földre kell utaznia. Ezt úgy mesélte, mint aki merénylet áldozata. Végül megjelent. A szemináriumi szoba kicsinek bizonyult, terembe tet­tük át a székhelyünket. Ott is sokan áll­tak. Sziporkázott. Soha nem felejtem el azt a két órát (megtoldottuk a szokásos időt). Körülvették, jöjjön el máskor is. Máshová hívták: égi terekre. Néha leve­títik a vele készült tévéműsort. Mintha ismét útnak indulna, hogy elesett embe­rek fölé hajolva gyógyítgassa sebeiket. író - Iván Halász Gábor föltámasztása VÁRKONYI TIBOR M­érföldnyi távolságra állhatott az Országos Széchényi Könyvtár tudósainak szándékától, hogy a maguk holokauszt-megemlékezésében politikai polémiába keveredjenek a köz­hatalommal. A véletlen mégis így hoz­ta: „Személyes áldozatukat”, a könyvtár hajdani őrét választották kiállításuk névadójául, Halász Gábort, ezt a kuta­tó „óriást” (a jelzőben semmi túlzás). Ez a negyvenöt éves irodalomtörténész Bal­fon halt mártírhalált két társával, Szerb Antallal és Sárközi Györggyel együtt. Igazából nem is a holokauszt gyilkolta meg, hanem a mai kormányzat védte, oltalmazta Horthy-féle közigazgatás, és a közvetlenül belőle sarjadt nyilas rém­uralom. Nem zsúfolták marhavagonba, nem robogott sem Auschwitz, sem Theresienstadt, sem Birkenau lágerei fe­lé, nem az SS kínozta, hanem „magyar királyi keretlegények, tisztek”. Halász Gábor vértanú nem találkozott német nácikkal, így becsületesen írják a Szé­­chényi-könyvtár kiállításának rende­zői, hogy „a magyar közigazgatás örök szégyene” ez a pusztulás, a Szabadság téri úgynevezett emlékmű hazudik. Halász Gábor fölidézése irodalom­történeti jóvátétel is. Utoljára 1981-ben jelent meg posztumusz kötete, a „Tilta­kozó nemzedék”, azóta három évtized­nél is több száguldott el, nem írnak, nem szólnak róla, feledés borítja. Hol­ott a magyar irodalomtörténet egyik legnagyobb alkotója volt, az esszé mű­faj klasszikusa, aki, igaz, Tormai Cecil méltatlan folyóiratánál, a Napkeletnél indult, de Babits Nyugatánál és Illyés Gyula Magyar Csillagának az oldalain fejezte be. Itt jelent meg az 1940-es esz­tendők elején még Swiftről és Gibbon­ról publikált lenyűgöző tanulmánya, amely az emlékezőt örök csodálójául avatta. Kristálytiszta gondolkodás, föl­­mérhetetlen tudás, a magyar nyelv bá­mulatos szépségeinek varázslatos ábrá­zoló művészete. Halász Gábor életében egyetlen sze­rény, soványka kötet jelent meg, „Az ér­telem keresése”, a címe önmagában is árulkodó vallomás. Hívei, barátai gyűj­tötték össze halála után az 1200 oldalas „Tiltakozó nemzedéket”, amire szenve­délyes munkával rábukkanhattak, maj­d­­nem teljes életmű, alighanem csekély munka hiányzik belőle. És lenyűgöző. Ez a tiltakozó generáció Kassáktól, Jó­zsef Attilától, Tamási Áronon át Zilahy Lajosig és Illyés Gyuláig terjed. Halász munkásságának a zöme az irodalom­­történet ugyan, de historikus is, a ma­gyar múlt búvára, a középkori huma­nisták, a későbbi viktoriánusok, a sze­cesszió földerítője, Mátyás király életé­nek „nyomozója”, Széchenyi István cse­lekedeteinek a követője, Batthyány, Justh Zsigmond és mások életútjának a föltárója. Minden írásában a lényeg ke­resése vezeti, de a fontos részletek kide­rítése is. Bámulat, amit ez a tudósként fiatal ember az iskolától kezdve néhány évtized alatt fölhalmozott, de nem cso­da. A kíváncsiság hajszolta rendületle­nül. Amióta fölébredt benne az eszmé­let, a könyvek rabja lett, ami elébe ke­rült, mindent elolvasott (és megjegy­­zett). Az volt, amit kurtára szabott életében hivatali címként haláláig vi­selt, a Széchényi-könyvtár őre. Pedig boldog agglegénysorsa nem ké­nyeztette el. Óbudai szoba-konyhás la­kásában, amelyet Aladár nagybátyjával osztott meg, hatalmas íróasztala és könyvespolcai uraltak mindent, meg a polcokat díszítő két szobor, Voltaire gu­nyorosan mosolygó tekintete és Kazin­czy Ferenc. A franciában a szellem ra­gyogását tisztelte, noha hangsúlyozta, „nem voltairiánus”, Kazinczyban a nyelvbűvölőt imádta. Kazinczy? Az áb­rázolás tökélye, ahogyan Bessenyei Györgyöt, Batsányit, Berzsenyit, Ma­­dáchot elénk varázsolja. Nem intimes­­kedik, mi sem állt tőle távolabb, de hús­vér alakban követhetjük alakjait, az élő múlt, az emberi valóság elevenedik meg. És nem csak általuk. Említettem azt a csodát, amellyel Swiftet és Gib­bont idézte elénk. De ugyanezt tette Shakespeare-rel is, Balzackal, Tur­­genyevvel, Goethével, noha a magyar világ állt hozzá a legközelebb. Mérhe­tetlen tudásvágya elkalandoztatta Tho­mas Mannig, Proustig, Ortegáig. Ha­lász Gábor „világfi” volt, abban az érte­lemben, hogy bámult, nézett, kutatott amerre látott. Kozmopolita? Ugyan! A legelfogultabb lokálpatrióta szólal meg benne, amikor legszűkebb hazájának, Óbudának a távoli múltját, fejlődését, jelenét, jövőt kutató pezsgését állítja elénk. Forró, őszinte vallomás, akár szerelmi hódítási szándék volna. De végül is, miért kellett így elpusz­tulnia ennek a „nemzeti kincsnek”, en­nek a nyakas kálvinistának, merthogy elöljárósági kistisztviselő édesapja az volt. Az idősb Halász „bűnözött”, zsi­dónőbe szeretett bele, Rosenfeld Száli­­ba, a fiú születésekor az anya vallását je­gyezték be, „izraelita”. Szüleinek a vét­két gyarapította, hogy sokáig házasság nélkül éltek együtt, már cseperedő gyermek volt ő, amikor anyakönyvve­zető elé járultak, majd később a mama is, a gyermek is áttért a református hit­re. Túlságosan későn ahhoz, hogy a magyar irodalom büszkeségét a Hor­­thy-kor zord törvénye bejegyzett vallá­sa szerint ismerje el, rajta maradt a „zsi­dó bélyeg”. Munkaszolgálatra szorítot­ták, karszalagot, ha fehéret is, nem sár­gát raktak a karjára. Istenem, utólag eszméltem rá, ha a sors kegyes hozzám, hányszor találkoztathatott volna vele, bálványommal (mert az volt, és az is maradt) bevonulási helyemen, Jászbe­rényben, aztán a Lehel úti „élőban”, ka­tonai élelmiszerraktárban, ahol ő és Szerb Antal pisztolytáskákat zsírozott, míg magam kegyként vagonokat rak­hattam ki. Végül mielőtt a halálba, Balfra hurcolták, Fertőrákoson akad­hattunk volna össze, zimankós télben, fűtetlen rostlemez barakkokban. Meg­lehet, néhány lépésnyire attól a barakk­tól, ahonnan a sors kegyéből magam szabadulhattam. Már a nyilasok Halász Gábort Balfon verték, kínozták, kiéhez­tették, alighanem csontváz testéből így költöztette ki őt a megváltó halál. Hála az Országos Széchényi Könyv­tárnak, az emlékkiállítás a Várban jú­lius 12-ig megtekinthető. Még nagyobb hála illethetné azt a kiadót, amely csak­nem négy évtized után végre a kezébe adná az új generációnak is a „Tiltako­zó nemzedéket”, ezt a páratlan gazdag és értékes kötetet, múltunk nagybecsű tanúját. Gondoljuk végig, Mozartot harmincöt esztendősen ragadta el a végzet, és milyen életművet hagyott maga után! Halász Gábornak ennél tíz­zel több adatott, és ha gáládól nem ker­getik a semmibe, mivel gazdagíthatta volna még ez a termékeny szellem a jö­vőt, jelenünket is.

Next