New Yorki Magyar Élet, 1972 (25. évfolyam, 1-53. szám)
1972-01-29 / 5. szám
12. oldal ÚJ SZELLEM a magyar labdarúgásban A zürichi sorsolással kapcsolatban nyilatkozott dr. Terpitkó András, a Magyar Labdarúgó Szövetség elnöke: „Nagy feladatok várnak az idén a magyar labdarúgásra. De az elmúlt év eredményei reménnyel tölthetnek el. Az eredményességet sok apró mozzanat biztosította, de vannak olyan elvek, amelyeknek érvényre juttatása nélkül nincs haladás. Ilyen többek között annak a felismerése, hogy nemzetközi porondon helytállni csakis a fejlett módszerek alkalmazásával, szívós, kitartó, rendszeres munkával lehet. Ez a felismerés most már mind szélesebb területen, a szakemberek és játékosok mind kiterjedtebb körében hat. Érzik és tudják, hogy a becsületes szakmai munka és a sportszerű életmód egysége bontakoztathatja ki a tehetséget és teremtheti meg a színvonalas játékot.” ,,A válogatott őszi eredményei ugyancsak összefüggnek a pozitív változásokkal. Mindinkább érvényesül az a szemlélet, hogy a válogatottban játszani megtiszteltetés, s mind többen tudják, hogy csak az t öltheti magára a címeres mezt, aki becsülettel készül hétről hétre.” ★ Ide tartozik az osztrák „Sportfunk” sportújság értékelése a magyar labdarúgásról, amely az 1971-es eredmények alapján rangsorolja az európai válogatottakat és Nyugat-Németország. Anglia után Magyarországot teszi a 3-ik helyre, majd így ír: „Magyarország harmadik helye szenzációnak mondható. Emlékezzünk csak, mit sírtak a magyarok az utóbbi években labdarúgásuk válságáról, milyen keményen bírálták szakvezetőiket és játékosaikat. S most ez a hirtelen feltörés: kilenc mérkőzésen csupán egy vereség. Ez már csak jelent valamit!” „Az Ulovszky Rudolf vezetésével elért eddigi eredmények optimistává tették a magyarokat. Újra hisznek a saját erejükben. A szövetség pedig tökéletesen megbízik két legjobb gyakorlati szakemberében, Iilovszkyban és dr. Lakat Károlyban. Mindkét edző higgadt, kitartó munkásnak számít, akik képesek a közösen készülő két keretnek új koncepciót adni.” tUlllllll!llllltlllllltlllllll1I1llllllltlli:[lllll[!lllll!!lllllll!l!IIII!lll!ll!lttdllil!!l1[llll!llll[1lllllllllllllllll!lllllll!li|j!llllll]ílllt!!IIIIIIIIIII!!!lll!l[!llinillllll!l!II!|[!IIIltlllIllllllfll nUlllUllilllllllll!!llllll!IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!ll!llllllllllll[llllltll!llllll!l!l!ll]llll!lllllllUIII]IIIJIl]]llj!lll)llllllllllllllll!IIIIIIIIIIIIIIIII!lltlllllllii|[||[[ll!]ll[|l!lllllll!!l[l!l![![|llll A téli olimpiai híreiből Sapporóban, a téli olimpia színhelyén egyre mozgalmasabb az élet. A sajtóközpont, — ahol a vendéglátó japánok 50 országból közel 3 ezer újságíró munkájához adnak segítséget — már hivatalosan megkezdte működését. ★ Több, mint kéthetes egyedüllét után társakat kapott az olimpiai faluban Linch, az ausztrál gyorskorcsolyázó. Sapporóba érkezett a 10 főből álló kanadai bobválogatott is. ★ A japán posta három értékben alkalmi bélyeget ad ki a február 3-i megnyitón. Az 50 yenes egy műkorcsolyázó párost ábrázol, háttérben a jégstadionnal, a két 20 yenes bélyegen sífutó- és bobversenyző látható. Suzuki japán gyorskorcsolyázóra esett a rendezők választása: ő mondja a téli játékok ünnepélyes megnyitóján a versenyzők esküjét. A hivatalos szervezők és versenybírák részéről ugyanezt a szerepet Asai síugró versenybíró tölti be.★ Az Egyesült Államok 119 főnyi csapattal vesz részt a téli olimpián. Az amerikai versenyzők minden számban indulnak. ★ ... Dr. Kozári Józsefné meghívást kapott a téli olimpia műkorcsolya versenyeire, hogy, mint pontozóbírónő működjön közre, így dr. Terták Elemér, az ISU elnökségi tagja mellett, Almássy Zsuzsa versenyzőn kívül, ő lesz a magyar küldöttség harmadik tagja. A zürichi sorsolás 17 ország 8 válogatottjának és 24 klubcsapatának sorsa volt letéve a kiváló svájci ötpróbázónő, Meta Antonen kezébe, amikor Zürichben kihúzta kupából az Európa-bajnokságon, az Európa-kupában és a Kupagyőztesek Kupájában egymással szembekerülő csapatokat. Magyarország válogatottja az Európa-bajnokság 8- as középdöntőjében Romániával került össze. A sorsolás szerencsésnek mondható, mert a többi ellenfelek mind nagyobb játékerőt képviselnek, habár Bukarestben nehéz 90 perce lesz a magyar csapatnak — főleg a közönség miatt. A többi párosítások: Nyugat-Németország — Anglia (a két nagy rivális!), Jugoszlávia—Szovjetunió és Olaszország—Belgium. Kisorsolták a további mérkőzéseket is, így Magyarország, ha győz Románia ellen, akkor a Jugoszlávia— Szovjetunió mérkőzés győztesével kerül össze. A Bajnokcsapatok Kupájának 8-as középdöntőjé- ben az Újpestet a sors a skót Celtic-cel hozta össze. A Celtic már volt Európabajnok, sőt Világkupát is szerzett, így nem lesz könynyű ellenfél a magyar bajnok számára. A további sorsolás eredményei: Feyenoord (Hollandia)—Benfica (Portugália), Ajax (Hollandia)— Arsenal (Anglia), Internazionale (Olaszország)— Standard Liége (Belgium). A kupagyőztesek 8-as középdöntőében nem szerepel magyar csapat. A párosítás itt a következő: B. München (Nyugat-Németország)—Steaua (Románia), C. Zvezda (Jugoszlávia)— Dinamo (Szovjetunió), Torino (Olaszország)—Rangers (Skócia), Ratvidaberg (Svédország)—Dinamo (K. Németország). A Vásárvárosok középdöntőjében a Ferencváros szerepel. Erről a sorsolásról még nem érkezett hír. llllllllllllllllllllllUlUlllllllllilillliiiiiiiliiiiiiiiiiin SPORTHÍREK A SPORT HUMORA A sport területén a legcsodálatosabb esemény Brazíliában történt. Brazíliában eddig ugyanis 87 darabot számoltak össze abból a mezből, amelyben Pelé emlékezetes ..búcsúmérkőzését játszotta Jugoszlávia ellen. A mezekért mesés árakat kérnek. Valószínű, hogy még jó néhány hasonló mez fog feltűnni.★ A France Football francia sportszaklap Aranylabdáját — melyet minden évben a legjobb teljesítményt nyújtó európai labdarúgónak ítélnek oda, — az idén a holland Johann Cruyff, az Ajax Amsterdam csatára nyerte. 26 ország szakemberei vettek részt a szavazáson. Egy magyar játékos , Bene Ferenc is szerepel a névsorban, a 10. helyen. ★ Kellemetlen meglepetés érte Chris Rothervellt, a neves autóversenyzőt, aki kétszer nyerte meg a rendkívül nehéz kelet-afrikai rallyét, négyszer győzött a Tanzánia-Rallyén. Autóvezetői jogosítványa lejárt és ezért Londonban meg kellett újítania, újra kellett vizsgáznia. A poén: Rothwell megbukott a gyakorlati vizsgán. MAGYAR ÉLET A müncheni olimpiai stadion műanyag sátortetője kiállta az első „terhelési próbát”, a ráhullott hatalmas hótömeg sem lapította be. ...............................................................................................................................................mmmwim......imnmm.....mi......mum RÖVID SPORTHÍREK A Komló feliratkozott a nemzetközileg számon tartott csapatok listájára. Alaposan megcáfolta azokat, akik féltették a délamerikai portya kudarcától: a 21 nap alatt lejátszott öt mérkőzésből kettőt megnyert, hárman pedig döntetlent ért el. A hazavitt két értékes serleg és a dél-amerikai sportsajtótól kapott sok dicséret is azt bizonyítja, hogy jó szolgálatot tettek a magyar labdarúgás újra növekvő jóhírnevének. Bizonyítja ezt az a tény is, hogy már erre az évre meghívást kaptak Franciaországból és Csehszlovákiából. A bányászcsapat edzője Lantos Mihály, az egykori „aranycsapat” hátvédje.★ Sax Gyula lett az ifjúsági sakk Európa-bajnok! — A hollandiai Groningenben befejeződtek az ifjúsági sakk Európa-bajnokság küzdelmei. Tornán értékes magyar győzelem született: Sax Gyula szerezte meg az aranyérmet. A további helyezések: második a nyugatnémet Borganesser, harmadik a svéd Kaisauri és a bolgár Velikov holtversenyben.★ A világsajtóban az elmúlt hetekben egymás után több Brundage-levél látott napvilágot. Az Olimpia Bizottság elnöke a téli olimpia kapcsán többször megszólalt, igényelve a különböző amatőr előírások megtartását. Különösen a síversenyzők amatőrségében kételkedik és ezért javasolta, hogy a síversenyeket emeljék ki a téli olimpiai játékok műsorából és minősítsék világbajnokságnak. Brundage javaslata nagy felháborodást keltett világszerte. A sísport hívei nem veszik jónéven, hogy az sízést száműzni akarja az elnök az olimpiáról. Általában kivihetetlennek tartják Brundage elgondolását, már azért is, mert a játékok alatt és a játékok színhelyén semmiféle nemzetközi versenyt nem szabad rendezni a szabályok szerint. Autó vezetés! Ha még nem tud vezetni .. . Senki más mint LEHOCZKY GOLD STAR DRIVING SCHOOL LTD Egyéni elméleti oktatás! Vizsgakérdés magyar fordításban: $3.00. Diákoknak kedvezmény. Bővebb felvilágosítás irodánkban-475/ BLOOP ST. V. TORONTO 4. Tel.: 921-7193 (24 órás szolgálat.) Hivatalos irodai órák: hétfőtől-péntekig, de. 10-től este 7 óráig. Este 8 után telefon: 782-0376 Elméleti oktatás előzetes megbeszélés alapján. • Bundáját akarja átalakítani, vagy javítani • Legújabb divatú bundát akar csináltatni Forduljon bizalommal: JOSEPH RAJCA FURS 921 COLLEGE STREET, TORONTO Tel.:534-5545 A görögországi Olimpia romjai mellett a Japán Olimpiai Bizottság delegációja jelenlétében ünnepélyes keretek között ,meggyújtották az olimpiai lángot, amely február 3—13 között, a sapporói téli játékokon lobog majd. Egy fiatal, ógörög ruhába öltözött lány naptükör segítségével lobbantotta lángra a fáklyát, amelyet aztán hat sportoló vitt Olimpiába. International Steam Baths Nedves és száraz gőz Masszázs, külön szoba 458 SPADINA AVENUE TORONTO • 922-8996 24 órás szolgálat KINGSTONBAN: 75 QUEEN STREET 544-2897 12 órás szolgálat FIGYELEM! FIGYELEM! ÚJ VEZETÉS! Akár eső, akár ha Kis Royal-ban minden jó. Szeretettel várjuk régi és új vendégeinket. 338 COLLEGE STREET 923-0495 ITT HIRDESSEN HA ÚJ, VAGY HASZNÁLT AUTÓT AKAR VENNI forduljon teljes bizalommal SOPRONYI RÓBERT magyar eladónkhoz, aki örömmel áll rendelkezésére. Jöjjön el hozzám egy próbavezetésre, az új THUNDERBIRD, PINTO — MAVERICK — MUSTANG — TORINO — FORD és TRUCK kipróbálására. HETI KÜLÖNLEGESSÉGÜNK: QAAQP 71-es Galaxy 500, 2 ajtós hardtop PARK MANORSIS 3080 Yonge St. (at Lawrence) SALES-SERVICE-SINCERITY 481-5183 1972. január 29. Elizabeth Meat & Delicatessen Tulajdonos: Hevesi János MINDEN NAP FRISS ÁRU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak, hentesáruk. Importált élelmiszer különlegességek. Parkolás az üzlet mögött 410 Bloor St. West - 921-8644 MINDENFAJTA AUTÓJAVÍTÁST GARANCIÁVAL VÁLLALUNK. JUTÁNYOS ÁRAK: Leslie Servicing Co. 769 BATHURST ST. •532-4072 Tulajdonos: Wachtel Tamás HALLGASSA A Turul Rádió MAGYAR MŰSORÁT minden vasárnap de. 10.30-tól 11.00-ig a CKLB 1350 AM hullámhosszán! HIRDESS A TURUL RÁDIÓBAN! A MAGYAR ÜGYET TÁMOGATOD. HUNGARIAN TURUL SOCIETY P. O. BOX 67, WEST HILL, ONT. Műhely: 368-3544 Lakás: 151-8125 Autókarosszéria javítást, fényezést garanciával vállalok. Balesetes kocsikra díjtalan árajánlat. KING AUTO BODY (SPOT LIGHT SERVICE CENTRE) 111 STRACHAN AVE. Tulajdonos: MOLNÁR JÁNOS DUNDAS AUTO BODY 650 DUNDAS STREET WEST, TORONTO, ONT. TELEFON:S ÜZEM: 364-1554 LAKÁS: 535-3710 Autokarosszéria javítás — Spray-festés — Fényezés garanciával Díjmentes árajánlat karambolos kocsikra FRISS GESZTENYEPÜRÉ ÁLLANDÓAN KAPHATÓ Pálma Cukrászda és Bikery Minden nap friss magyar kenyér, kifli, zsemle, kalács, krémes, dobos, lúdláb, puncsos, stb. Nyitva reggel 7-től este 8 óráig, vasárnap, délelőtt 10-től délután 4-ig. 382 College St. W A Tel: 921-7254 Saját készítésű gyártmányainkon 40-60%-ot takaríthat meg MAGYAR ÜZEM National Furniture M.F.G. Coop, 680 KING STREET WEST telefon, mm, NYITVA REGGEL 9-TŐL ESTE 9-IG