New Yorki Magyar Élet, 1977 (30. évfolyam, 1-53. szám)

1977-11-19 / 47. szám

6. oldal A Szent Erzsébet templom új ékessége A Spadina Avenue rohanó forgalmában alig figyelt fel valaki, amikor az Árpádházi Szent Erzsébet nevét viselő magyar templomm­ előtt a napokban munkások áll­ványzatot emeltek. Tatarozás? Javítás? Ablaktisztítás Üvegezés? — vagy valami más munka? — Több nem­igen juthatott eszébe annak, aki a templom előtt elsie­tett, vagy zöld lámpafényre váró autójából kipillantott. De két nap múlva már egyre másra megálltak a járó­kelők, aztán harmadnapra volt, aki fényképezőgépével tért vissza, de volt olyan is, aki fölkérezkedett az áll­ványzatra és közvetlen közelről figyelte, mint­­születik meg a levont papírtakaró alól a mozaik kövek újabb és újabb színekben pompázó varázsa Aloysius M. Ambrozic, a torontói érseki főegyház­megye nemzetiségi plébániáinak segédpüspöke október 30-án vasárnap a 10 órai szentmise után áldotta meg a Szent Erzsébet templom új ékességét, Árpádházi Szent Erzsébetnek, mint az irgalmas szeretet szentjének moza­ik képét. Sz. Moullion Antonia, a Kalocsai Iskolanővérek szer­zetescsaládjának a tagja, még a tavasszal felajánlotta a plébániának, hogy öccsének, Istenben boldogult Moul­lion Kálmán prelátusnak hagyatékából megtervezi és ki­rakja a Rózsák Szentjének nagyméretű mozaik képét. Már kezdeti elgondolása is az volt, hogy a kép helyéül a templom homlokzati falán a három ablak alatti felüle­tet választja. 12 négyzetméternyi falfelületet akart berak­ni mozaik kövekkel úgy, hogy Árpádházi Szent Erzsé­bet alakját a „rózsák csodájának” pillanatában ábrá­zolja, amint éppen egy gyermekét tartó koldusasszonnyal és egy mankós nyomorékkal érezteti meg a krisztusi sze­retet melegét. A mozaik­művész két technikát követhet. Vagy az előre elkészített rajz és színvázlat szerint személyesen rakja fel a fal frissen előkészített mozaik lapjára a szí­nes, csillogó, de nagyon apró köveket, vagy először­­ kövekből asztalon, vagy padlón összerakja az egész ké­pet később lemosható papír alapra. A művész számára ez a nehezebb feladat, mert a készülő képnek mindig csak a visszáját látja, hiszen a kép igazi rajza és szín- MEGHÍVÓ Az alapuló gyűlés értelmében a Rákóczi Szövetség megbízatása lejár, az „alapító tagegyesületek” joga és kötelessége lett az Alapítvány további sorsa és jövője felől dönteni, miért is szeretettel kérem a tagegyesületek vezetőit, megbízottait és érdeklődő tagjait, hogy ezen a fontos gyűlésen, melyet 1977. november 19.-én, szom­baton délután 2 órai kezdettel tartunk a Kultúrközpont­­ban, teljes számban megjelenni szíveskedjenek. Tárgysorozat: a.) Jegyzőkönyvek hitelesítése, b.) Be­számolók: az Alapítvány helyzete, eredmények, nehézsé­gek, pénztári jelentés. Tagegyesületek tájékoztatása, c.) Ideiglenes és végleges Alapszabály, d.) Bizottságok meg­alakulása: Szervező és koordináló; gazdasági és gyűjtő; pályadíj és bíráló­, társadalmi és kulturális bizottságok, e.) Határozatok és döntések: A gyűjtött összeg befekte­tése; jutalomdíj vagy pályamunka kiírása, átadása; ifjú­sági konferencia szükségessége és szervezése; együttmű­ködés a Kanadán kívül fekvő szervezetekkel és intéz­ményekkel. Tudnivalók: Tájékoztatásul csatoljuk a már eddig alapító tagsá­got vállalt egyházak és egyesületek névsorát. A jövő év végefelé kiadható jutalomdíj összege a jelenleg ren­delkezésre álló összeg alapján kb. 2.500 $ lesz. Felhasz­nálására eddig a következő javaslatok érkeztek be: • a.) kimagasló eredményt elértek megjutalmazása, b.) iskolásgyermekek nyaraltatása, c.) pályadíj ifjúságunk ma­gyarságtudatának erősítése érdekében, d.) angol nyelvű „Magyarság kézikönyve”. A magyarság legszélesebb rétegeitől kapott megértő támogatás értelmében a gyűlés nyilvános, melyen tagok és érdeklődők szívesen látott vendégek. A gyűlést, melyet a vidéki tagjainkra való tekintettel szombaton tartunk pontosan két órakor megkezdjük, és legkésőbb hat órakor bezárjuk. A Kultúrközpontban 7 órakor kezdődő „Soproni öreg Diákok" bálja alkalmat ad nemcsak egy méltányos áru, de remek vacsora elfo­gyasztására. Akadályoztatás esetén kérem az észrevé­teleket, javaslatokat írásban, vagy telefonon (416—922— 2468) legkésőbb november 18-ig közölni. Befejezésül szabadjon az első meghívó soraiból idéz­nünk: „Az Alapítvány végső célja az utánunk jövő kor­osztályok magyarság tudatának erősítése és átmentése. Hosszabb időre tervezett akció, miért is célszerű lenne, ha a megbeszélésre a vezetők a fiatalabb korosztály képviselőit is magukkal hoznák, hogy a nekik szánt és remélhetőleg rövidesen már általuk vezetett Alapítvány életébe és működésébe kezdettől fogva bekapcsolódhas­sanak”. Alapító tagegyesületek Amerikai—Magyar „Petőfi” Kultúr Egyesület — Sa­rasota; Csehszlovákiai Magyarok Nemzeti Bizottmánya — Cleveland; Egyesült Magyar Alap; Első Magyar Refor­mátus Egyház — Toronto; Erdélyi Baráti Kör, Evangé­likus­ Református Magyar Egyesült Egyház — Toronto; Helikon Társaság és Ifjúsági Kör — Toronto; Hungária Sport Club — Toronto; Kanadai Magyarok Szövetsége, Kodály Együttes — Toronto; Katolikus Férfiak Társasá­ga — Toronto; Kanadai Dohányvidék Magyar Ház — Delhi; Körösi Csom­a Sándor Társaság —­Toronto; Ka­nadai Magyar Kultúrközpont „Arany János” Iskola; Kanadai Magyar Kultúrközpont — Női Csoport; Kana­dai Magyar Mérnök Egyesület — Toronto, Kanadai Ma­gyarság, Magyar Cserkész Szövetség; Magyar Élet; Ma­gyar Királyi Csendőr Bajtársi Közösség; Magyar Kultúr­­bizottság — Hamilton; Magyar Egyházak és Egyesüle­tek Nagybizottsága — Montreal; Magyar Kultúr Egye­sület — St. Catherines; Magyar Kultúr Kör — Oshawa; Magyar Klub — Kossuth Ház — Cambridge; Magyar Mérnökök és Építészek Világszövetsége; Magyar Va­dász és Horgász Egyesület­­— Toronto; Öreg Fiúk Ba­ráti Köre — Toronto; Rákóczi „Bálbizottság” — Toron­to; Rákóczi Szövetség; Soproni Öreg Diákok — Toronto; Szabadságharcos Szövetség; Szent Antal Egyházközség — Windsor; Szent Erzsébet Egyházközség — Toronto; Szent István Egyetemi Kör — Winnipeg; Szent István Egyházközség — Hamilton; Szent László Egyházközség Courtland és „Turul” Cserkészcsapat — Hamilton. A magyarországi örmény folyóiratok története örmények már a hon­foglaló magyarsággal e­­gyütt letelepedtek Magyar­­országon. Később 1672-ben Apafy Mihály erdélyi feje­delem hívására Moldovából háromezer örmény család Erdély területére szóródott szét. Az évek során, azok­ban a városokban, ahol megtelepedtek, egy külön kis örmény kulturális köz­pontot alakítottak ki. így kerülhetett sor arra, hogy 1887-ben megindult Sza­­mosújvárott az Arménia magyar-örmény havi szem­le a helybeli örmény kato­likus algimnázium tanárá­nak, Szongott Kristófnak és Govrik Gergely bécsi mechitarista papnak szer­kesztésében. A lap Teherán Endre­ Aurora könyvnyom­dájában látott napvilágot megszűntéig. Tizenkét évfolyamában ismertette a lap az akkori Örményország földrajzát, nyelvét, történelmét és na­pi politikai eseményeit, va­lamint az örmény mészárlá­sok híreit. Irt a magyaror­szági örmények letelepedé­sének történetéről, első íz­ben ismertette az örmény irodalmat magyar nyelven az országban. Kisebb köz­leményeket vett át magyar és külföldi lapokból, helyi híreket közölt a Szamosúj­vári síiradó rovatában. Az 1910-es években a balkáni konfliktusok kiéle­ződésével és a török térhó­dítás következtében újabb örmény csoportok menekül­tek Magyarországra. Az első világháború után követő forradalmak lehetővé tették Justh Zsig­­mond nemzetiségi politiká­jának érvényesülését a Ma­gyarországra menekült ke­leti örmények Massus, Ara­­rát néven egyesületet ala­pítottak és Ner Ten — Uj évszázad címen havi folyó­iratot indítottak örmény nyelven. Az egyesület hi­vatalos orgánuma Asdun­ H. Szerkisz kiadásában és szerkesztésében jelent meg, s az egyetlen lapnyi Uj évszázadot a bécsi örmény mechiratista­ rendház nyom­dájában készítették. Mind­össze két hónapig jelent meg, anyagi okok miatt megszűnt.. Az említett lapok meg­szűntével lezárult a Ma­gyarországon élő örmények folyóiratainak története Meg történt 1942-ben két kísérlet újabb lapok indítás­­ára örmény Szemle cím­mel, Asdum­ H. Szerkisz, Korbuly Domonkos és Be­­durján János csikszépvízi plébános szerkesztésében Ez a terv az akkori poli­tikai helyzet miatt hiúsult meg. Simon J. Zaven John Best: Az Alcan csővezeték Amerika és Kanada közt létrejött a megegyezés an­nak a csővezetéknek az építésére, melyhez hasonló mé­retű magánvállalkozás még nem volt Kanadában. Az Alcan vezetéken a kanadai területeken keresztül­­­ az Egyesült Államok északi részébe viszik az alasz­kai földgázt. A becslések szerint legalább 8 millió dol­lárba kerül az óriási munka. A vezeték teljes hossza elérheti az 5.500 mérföldet, ha előbb-utóbb megépül majd Whitehorse-ból az az 750 mérföldes szárnyvonal, amely a Mackenziee folyó deltá­jában levő kanadai földgáz hatására lesz alkalmas. Az egyezmény az amerikai kongresszus és a kanadai parlament ratifikálása után lép érvénybe. A nagy munkára szüksége van gazdasági életünknek. A becslések szerint ugyanis valószínű, hogy 4 milliárd dollár körüli összeget adnak ki kanadai árukért és szol­gáltatásokért. A kanadaiak annyi munkát kapnak, amely egy esztendeig százezer dolgozót foglalkoztatna. Ezek kö­zül 69.000 közvetlenül a vezetéken dolgozik majd. Nagy jelentősége van az egyezménynek az Amerikai és Kanada közti kapcsolatok vonatkozásában is. Arra le­het következtetni belőle, hogy Carter elnök egyetértett Trudeau miniszterelnökkel a két ország közti viszony to­vábbi javításában. Amikor közös washingtoni sajtóérkez­­letükön bejelentették a vezetékre vonatkozó megegyezést, egyenesen dicshimnuszokat zengtek a jószomszédságról, a két ország jóbarátságáról. A hivatalos aláírásra ezt követőleg került sor Otta­wában. Allan MacEachen és Schlesinger, amerikai ener­giaügyi miniszter írta alá az okmányokat. Schlesinger azt olvasta ki belőle, hogy új korszak kezdődött Amerika és Kanada viszonyában, MacEachen pedig azt mondotta, hogy még erősebbek lesznek a két ország kapcsolatai a jövőben, mint amilyenek a múltban voltak. Valóban, tulajdonképpen nem is kétséges, hogy me­leg kapcsolat alakult ki az amerikai és a kanadai kormány között, amióta Carter kormányra lépett. Valószínű, hogy ez a melegség sok más tekintetben is kifejezésre juut majd. Az együttműködés javítására mi sem alkalmasabb, mint az energiaügyi közös érdekek szolgálata. Ami a külpolitikát illeti, már nem egy jel volt arra, hogy — különösen a nukleáris fegyverek terjedése megakadályozá­sa vonatkozásában — együttműködik a két kormány. Nem mindenki nézi jó szemmel óriás szomszédunkkal való szoros kapcsolatokat. Nem mindenki van meggyőződ­ve arról, hogy Kanada javára lesznek. Ezek inkább azt szeretnék, ha üzleti jellegű lenne kapcsolatunk az ame­rikaiakkal. Voltak, akik azt mondották, hogy kormányunk áruba bocsájtotta a kanadai érdekeket. MacEachen erről szól­va viszont kijelentette, hogy csak jól járnak ilyen ter­mészetű további „áruba bocsájtásokkal”. Aligha kétsé­ges, hogy erről a kérdésről sok szó esik majd a követ­kező esztendőkben. MAGYAR ÉLET hatása csak akkor fog mutatkozni, amikor már falra ke­rült és róla a papír alapot leválasztották. Ha ezt szám­ba vesszük, ugyancsak nem csodálkozunk azon, hogy Sz. Antónia teljes idejét és teljes teremtő energiáját beve­tő munkával készítette el új mozaikját úgy, hogy 5 hó­napon át csak ennek a munkának élt. Művészi alkotásának ihlete az Evangéliumi lelki­ség és a középkor misztikájának mélységéből született, ott ahonnan a magyar királylány is indítást nyert a minden szegényben, szerencsétlenben köztünk élő Krisz­tus szerető szolgálatára. Az egyháznak hivatalosan is ol­tárra emelt női szentjei közül senki más tiszteletére nem építettek annyi templomot, senki alakját nem min­tázták meg szoborba, festették meg oltárképnek, mint Ár­pádházi Szent Erzsébetét. Tisztelete nem ismert ország­határokat. Magyar föld szülöttjét, az Árpád-ház e szép rózsaágát, magáénak tartotta a keresztény Európa min­den népe, amelynek körében trónviszályok, családi acsar­­kodások, testvérharcok, mohóság szülte háborúk megte­remtették a fekete nyomok, a kék nincstelenség, a sárga betegség, a kiöntött vér, a sápadt,­­szürke reménytelen­ség egyre nagyobb foltjait. Nem véletlen, hogy Sz. Antónia látomásában meg­jelent a magyar falvak gémeskutas sok apró háza. A­z egy tornyú templomocska mellett ott látjuk a Szent Er­zsébet nevét viselő középkori székesegyház rajzát. Majd mozaik későbbi századok Erzsébet - kultuszát idézi, hogy végül a glóriás asszonyfő mellett megjelenjék a gyáraival és felhőkarcolóival büszkélkedő Új Világnak képe is. Az éjszaka ultramarinjából sejtésező kocka­tornyok faláról az arany izzásával néznek felénk az ab­lakok. A művész figyelmeztetése sóhajtozó fohászként száll fővárosunk legforgalmasabb és legnemzetközibb út­ja fölé: — Árpádházi Szent Erzsébet, nyújtsd kenyere­det ma is, itt is azoknak, akik testi, vagy lelki ínsé­gükben jobban szenvednek embertársaik közönye, mint saját gondjuk, bajuk nyomorúsága miatt. Köszönjük Sz. Antóniának ezt a figyelmeztető szép sóhajt. Köszönjük, hogy úgy fogalmazta meg lelkének gazdagságából ezt a tanítást, hogy mindenki megértse. Szent Erzsébet templom a Spadina forgatagában ed­dig is azt hirdette, hogy Jézus Krisztus a gyárak, a raktárak, a reggelente kirakodó kisboltok, a lármás piac, dübörgő teherautók, a síneket csattogtató vilamosok világában, a villany- és telefonhuza­lok által felszabdalt ég alatt is otthon van. Most a templom faláról ragyogó mozaik ennek a nagyvárosi evangéliumnak új lapját mu­tatja: — Krisztus nem más, mint a köztünk élő és min­dégi tevékeny isteni Szeretet. 6% a lakbéremelés határa Hon. Larry Grossman, fogyasztási és kereske­delmi kapcsolatok minisz­tere október 27-én a követ­kezőket jelentette be az ontarioi parlamentben a maximális házbérleti díjak­ról: — Tekintettel arra, hogy Hon. Jean Chretien, a federális pénzügyminisz­ter az elkövetkező évre 6 százalékban szabta meg a béremelések összegét... és mivel a Consumer Price In­dex (fogyasztási árindex) alapján dolgozó Anti-Inf­­lációs Testület valószínű megengedhető határa 8 százalék lesz, az Ontario­­beli ház- és apartmentbér­­lők védelme érdekében a megengedhető bérleti eme­lési maximumot a federá­lis bérskála maximumának megfelelően, azaz 6 száza­lékban állapítjuk meg. Úgy érezzük, hogy er­re az akcióra szükség mu­tatkozik, mivel a lakóte­rület az alapvető igények­hez tartozik, egyben elis­merjük azt, hogy bizonyos háztulajdonosok számára ez az intézkedés megterhe­lést jelenthet. Azok számára, akik bérleti díjfelülvizsgálatért folyamodnak, biztosítjuk ő­­ket, hogy hatékonyan fo­gunk intézkedni. Itt főleg a kisebb, 4 egységig ter­jedő háztulajdonosok ügye­ire utalunk. A torontói Művész Színház hírei Már csak néhány jegy kapható a november 20.-i, vasárnap este 7 órai Fesz­tivál előadásra, amikor a Szabin nők elrablása című 3 felvonásos zenés bohózat kerül bemutatásra. A jegye­ket a színházi iroda (392 St. Germain Ave, Telefon: 789—2443) postán kiküldi. A szabin nők elrablása a St. Lawrence Centre Town Halljában (27 Front St. East, az Okeefe Centre mellett) kerül színre. Érdekességek Ha az Egyesült Álla­mokba utazik, jól teszi, ha különböző vadállatait ott­hon hagyja. Ezeket nem szeretik az amerikaiak. Le­galábbis ezt bizonyítja az a­­ híradás, hogy a phila­delphiai szövetségi bíróság tizenkét személyt elítélt a törvény megsértése miatt. Az amerikai vámhivatal na­gyon ügyel arra, hogy ne vigyenek vadállatot az or­szágba. Ennek tudható be, hogy az utóbbi két évben több mint száz krokodilt, leopárdot, elefántot foglal­tak le. (The New York Ti­mes) Az európai államok kö­zül az alkoholfogyasztásra Itália vet ki a legkevesebb adót. A sorrendben követ­kezik, kevés adóval, Német­ország. OlMlMtltMtMtMtMlMOlSlMe­­ML­VtXT__ finn 9 i 1977. Novem­ber 19. Saitsul. Eladás és Javítás SZÍNES, B/W TV-k — STEREOK — RÁDIÓK Kazettás hangszalag játszók — Gramofonok — Villanyborotvák — Elektromos­­borotváik klinikája G & T ELECTRONICS 509 Bloor St. West (Borden St. sarok) telefon: 967-6780 A Magyar Élet azért küzd, hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! GOLDFINGER’S Auto Collision Speciális karosszéria javítás, fényezés. Tegyen egy próbát! Kitűnő szakemberek által újonnan nyílt karosszéria-javító műhely. Javítás idejére autót biztosítunk! Olcsó árak! 2547 Drew Rd. Mississauga, Ont. (Derry és Airport Rd.-nál) 677-0913 KAROLY KALMAR és TIBOR HURBAN tulajdonosok. MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! DEBRECEN MEAT MARKET & DELICATESSEN 590 BLOOR STREET WEST (szemben a Honest Ed cukrászdával) TELEFON: 534-1353 Hús­z hentesárú, csemegekülönlegességek vásárlá­sakor keresse fel legmodernebbül berendezet­­t HENTESÁRU ÜZLETÜNKeT. Az általunk­­készített Gyulai­ Csabai kolbászok és szalámik a legismertebbek!" Saj­át műhe­lyeikben ké­szülnek csak úgy mint minden más hentesáruk. Magyarországi és európai import áruk! Figyelmes kiszolgálás! Parkolás az üzlet mögött. Tulajdonosok: VARGA GYULA (P.) és­ felesége LÁTTA MÁR „ANDY” CSODÁLTOSAN SZÉP VIRÁG- ÉS AJÁNDÉKÜZLETÉT? Ha nem, jöjjön el, mert ezt látni kell! Cserepes és vágott virágok, naponta frissen érkeznek a kertészetből, szobanövények. Különlegesen szép ajándéktárgyak nagy választékban. Esküvői fényképezésre külön terem. R0SEDALE FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD, 887 YONGE ST., TORONTO, ONT. M4W 2H2 TELEFON: 921-2900 — 964-3921 — 921-5600 SPECIAL! 4 HÉT MIAMI-ba Január 16-tól február 13-ig repülő, hotel, transfer $ 529-től kérje részletes tájékoztatónkat 14-45 napig BUDAPESTRE $461.00 BÉCSIG $447.00 14-60 napig FRANKFURT $349.00 LONDON $319.00 Ha 45 nappal előbb vásárolja meg repülőjegyét. 8 NAPOS UTAZÁS LONDON $422.00 FRANKFURT $431-től 190.00 kötelező hotel, autóbérléssel. JOHOZATAL:_dec. 23 — márc. 19. $479.00 Hotel, autóbérlés, útlevél, vizum intézése. IKKA TUZEX, pénzátutalás., COLLECT TELEFONHÍVÁST ELFOGADUNK MINDEN ÜGYÉT A LEGMEGBÍZHATÓBBAN INTÉZI A HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA COLUMBUS TRAVEL SERVICE LTD. 420 Spadina Ave , Toronto M5T 267. Tel: 36M101

Next