New Yorki Magyar Élet, 1981 (34. évfolyam, 2-49. szám)

1981-09-12 / 35. szám

1981. szeptember 12. IVANI ZOLTÁN: Jánoska könnyei... — Fejfá­k, barátok, régi arcok, virágtépés a rokonok kertjében, majd kriptakulcs . .. és­­tem­etőör. — így em­lékezett nyári hazautazására Benjamin, Amerikából. Bi­zony szomorúan. Mert a látogatást valami megzavarta. Éppen, mert édesanyja fekhelye után kutatva — mintha mindenki, el­némult volna körülötte. Másra terelve a beszélgetést. Az­tán végül, amikor elhatározta, hogy a dolgok végére jár, régi barátját megkérte, kísérné el őt a helyszínére, a temetőbe. Hiszen mérhetetlen idők­­után, ez a látogatása is ezt célozná. Igen, amikor édesanyja kézen fogva vezette, ilyen szép nyári napokon. Aztán virágot öntöztek, aztán imádkoztak, aztán körülnéztek, már akkor is, a föld alatt pihentek hagyatékából, a háromszéki medence sorsán el­merengve! Deh­ét most,­­és azóta, mi történt itten? És amint barátjával, magukkal víve a kriptakulcsot, elérkeztek a kérdéses helyre, mielőtt Benjamin, az ame­rikai látogató, megfordítaná a zárban, még visszaszól barátjához: 9 — Szegény anyám, . .. történelmi fordulók, nyomor és más egyéb !.­. tudom, de mégis, segíts, legalább láthat­nám koporsóját! A többiek között. Barátja ifjúságukat összekötő érzéssel, tapintattal szólt: — Nyisd ki az ajtót, menj le e pár lépcsőn. És imád­kozzál. Én idekint megvárlak. Így is történt. De amikor Benjámin, csendes­­félórája után, vissza­jött,­­nyugtalanul kérdezte: — Bénám, annyi koporsó van. Közöttük összetörede­zettek is. Egyikből még mintha a halott feje is kilátsza­na? . .. — istenem, Istenem. Nem éppen az övé? — Nem tudom, honnan tudhatnám, felelte­­barátja. Daliát, édesanyádat szerette mindenki, nyugodj ebbe bele. És gondolj arra, hogy oly nyomor és éhség pusztított a hábo­rú után, hogy nem csoda, ha halála idejében mindenki csal,­ magára gondolhatott. Tudod, ilyenkor a legnagyobb szeret­­et, megbecsülést is­­elsöpri a baj. Benjamin, odakint, a kripta körül, örökké virágzó­sóhajtozó nyárfák alatt, percre felengedve, indulva szin­te — magában hordozott lelkiismeretén — átölelte barát­ját. Eközben mintha köszönetét is rebegye. A világba ki­futott sorsában, barátjának, édesanyjával szemben. Jelenet az éhező Lengyelországban A „Der Spiegel” varsói riportere jelenti, mint szem­tanú: „Varsó utcáin halad egy temetési menet. Az egyik utcában, egy élelmi­szerbolt előtt szokatlanul rö­vid sor áll. A menet tagjai megtudják, hogy „lengyel kolbászt” osztanak, fejen­ként egy rudat. A gyászko­csi vezetője kiugrik az autó­ból, utána a pap, a kántor, a ministránsok, a gyászolók, a barátok — és beállnak a sorba. Miután mindenki ka­pott a ritka kincsből, hónuk alatt a rúd kolbásszal, foly­tatódik a gászmenet a teme­tő felé.” A riporter az „éhségtün­tetés” egyik táblára írt jel­szavát is lejegyezte: „Éhe­sek vagyunk,­­ ha kell „megemésztjük” a kormány tagjait is!” PALM and CARD READING with . LIBERTY ALL THINGS ARE POSSIBLE! .Are you facing difficult problems? Poor health?­­Money or Job troubles? Unhappiness? Worried, Frightened or Afraid in any way? Love or Family troubles? Would you'like more Happiness, Success & “Good Fortune” in Life? If you have anv of these problems or others like them, Dear Friend, then here is wonderful News df.a Remarkable New Way of Prayer that is helping thousands to Clorius New Happiness, Comfort & Joy! This message is for you and her god gift can help you. 1241 BLOOR STREET WEST PHONE: 531-6472 — Derűs percek — NYARALJON A MAGYAR TENGERNÉL Balaton borzasztó Üdülőhely a nagy tónál. Kissé kiesik, de kies. És nyárra vár mindenkit. Kényes ízlésű segédmunkást és egyszerű­­milliomost. Íme: Vállalati üdülés. Nyugdíjasnak előszezon, főkönyvelő­nek főszezon. Kötött napirend,­­szabad strand. Bikinis fő­nökasszony, testhezálló titkárnő. Piriké, a könyvelésből, talpig semmiben. Napfürdő, pofafürdő. Porszívás harmad­nap, rongy­ázás mindennap. Helyezkedés, helyeskedés. I Étterem: A-turnus, B-turnus, a gondnok macskája. A la carte. Rizs rizzsel. Avagy fordítva. Lengőteke, ping-pong, sakk, sikk. Légy itt, légy ott. Légyott. Szerelmi három­szög, üzemi négyszög. Az én drága magzatom. A más igazi kölyke. Fényvédő krém, naptej, tejnap. Társalgó, •zonnyadt fi­teusz, friss pletyka. Csipkebokor, nótafa. Szép­ségverseny, tombola. Gyermekeknek célb­a pislés, apunak s’örmeccs. Tévé, rogyásig. (Gatyáját is rá) fizető vendégszolgálat. Turista osztály. Kiadta-Lak, a műút és a vasút között. Kétszáz forint, ki­lencven decibel. Műemlék házinéni, ízléssel berendezett fészer. Ágyhiszat, kereszt­huzat. Hideg-hidegvizes szoba, pótágyazható pótágy. A fürdőben meleg ki­lincsváltás. Mel­lékhelyiség a megyehatáron. Szelíd csótány család, vér­mes szúnyogok. Unokáink is bánni fogják. Privátszállás de Luxe: Bájbó háziasszony, utcai fek­vésű leányka. Szobareggeli, szobafélpanzió, szoba-három étkezés, szex und Zimmer. Apartmann, csak közművesített gyerekeknek. Nappali. Éjjeli. W.C. a tóra­ tájolva. Rene­szánsz kutyaól, fajtiszta blöki. Kerítés. Kerítés. Change, Geldwechsel, forintkiutalás.­­ •­­Gondolataiba mélyedve Sétál az utcán Shaw, szembe­jön egy könyvkiadó ismerőse, megszólítja: ’ — Mr. Shaw, adok egy font sterlinget azért, amire most gondol. -­V£r Nem ér annyit — rázza fejét az író. — Ugyan már! Hát mire gondolt? önre. MAGYAR ÉLET A német Bundesliga a legerősebb Európában s­ arról. Kitűnik, hogy a Bun­ Az UEFA a három euró­pai kupában az utóbbi öt év­ben szerepelt csapatok ered­ménylistája összegezésével rangsort készített harminc­két tagország reprezentan­desligában a legmagasabb szintű és­­a legerősebb a baj­nokság, a nyugatnémetek után Anglia és Belgium kö­vetkezik. A különböző számítások eredményeit vették figye­lembe­­az UEFA Kupa hat­vannégyes mezőnyének a megállapításánál, abban a tekintetben, hogy a nevezett országok ebben a sorozatban hány csapattal képviseltet­hetik futballsportjukat. Az UEFA rangsora: 1. NSZK, 2. Anglia, 3. Belgium (ezek az országok négy csa­patot szerepeltethetnek az UEFA Kupában), 4. Spanyol­­ország, 5. Hollandia, 7. Szovjetunió, 8. Franciaor­szág (három-három csapat­tot indítanak), 9. Jugoszlá­via, 10. Olaszország, 11. Csehszlovákia, 12. Magyar­­ország, 13. Skóci­a, 14. Por­tugália, 15. Svájc, 16. Len­gyelország, 17. Ausztria, 18. Görögország, 19. Bulgária, 20. Svédország, 21. Románia (két-két csapatuk van), 22. Dánia, 23. Írország, 24. Tö­rökország, 25. Norvégia, 26. Ciprus, 27. Finnország,­28. Észak-Írország, 29. Luxem­burg, 30. Izland, 31. Málta, 32. Albánia (egy-egy csapa­tuk szerepel). , i­ Keep YOUR Food Costs DOWN - Shop By The Box'' (£".) ‘"Hiß FOOll Terminal” Nagy választék hús, élelmiszer, fűszer és más árukban! Pénzt takarít meg, ha a Knob Hill Farms-nál vásárol­ Toronto és környékén öt óriási üzlet. Hetenként, hétfőtől szombatig egyes áruk leszállított áron kaphatók. 1 f west — Mississauga DIXIE MAI 1 North — Markham WOODBINE north Central — Toronto 222 Lansdowne AVENUE V I Downtown — Toronto I 222 CHERRY STREET East — Pickering HWY. 2 & BROCK RD. I AI Ol'M M $•«» '... • v Fenntartjuk •Vc'-mennyisé­g .* Ifork­itózösencil-•' * •$­ 'jogát .‘ HÉTFŐ KEDD SZERDA • .­­reggel ■ reggel '«99®! 9 töl . 9-töl­­ , 9-toL; este 10 ig este 10-ig este 10-'fl reggel * ' 9-töl / este 10-ig reggel 8-tól.' éjfélig reggel' . 7-töl ' ‘­i ’a este 1.0-ig Most műsoron: “VELVET TONGUE” ‘BABY ROSEMARY" “VARSITY PLAYTHINGS” EVE Minden úgy látszott, hogy elsimul... Az „anya, s a fia” ügyében. Barátja arról akart még szólani, hogy ha annyi idő alatt nem láthatta Benjamin az édesanyját, erről nem tehet. Mert polgári síkon felül, az írásért, a tolláért élt. Már mint Benjámin. Éppen akkor, amikor hirtelen, a kriptaajtónál megjelent a temetőőr. — Jánoska! ... — Ki ez? — kérdezte hirtelen barátjától Benjamin. Úgyis, mint amerikai látogató, errefelé ... De aki most, szinte megnyugvó állapotából, mintha valami zavaró kö­rülményre eszmélne. — Kicsoda? — szólt barátja ... Nem ismered meg? Jánoska! Aki annak idején újságkihordó rikkancs volt. És a te cikkeidet is, miket Pestről küldöttél, minden reg­­gel a „Székely Nép” friss számával, édesanyád reggeliző asztalára tette ... Most, temetőör! ... Benjámin körül hirtelen megfordult a világ. De még e körforgásban is „minden együtt”, örömteli megnyugvás érzésében, még elcsitult volna a többi. És már újra megölette volna barátját, aki anyja sír­jához vezeti, amikor ők együtt Jánoskát üdvözölhették volna. De lám, mi történt? ■ Bizony semmi más, csak az, hogy Jánoska, a már nagyon is javakorabeli ember, a volt lapkihordó, most temetőőr, akár sírásó, zokogni kezdett. Férfikönnyeit ma­gába gyömöszölve. És Benjamin, barátjának vígasztaló szavai ellenére hirtelen támad fájdalmában Jánoskához ugrott. — Maga az? . . . Hát mondja meg miért sir? . . . Mert tudnia kell, melyik az a koporsó? Amelyikből a fej kilát­szik? Éppen ez gyanús, az anyámé? ... A maga sírása ezt árulja el most. Temető csendjében élelharcok keltek előre e pilla­natban, Jánoska maga előtt látta Benjamin „úrfit”, aki népét szerette. És ugyanakkor látta a kriptaajtón túl, a Mamát! A Benjáminét.­­Az újságírót, Benjámin fékevesztett fájdalmában tovább ostromolta Jánoskát: — Mondja meg, magának tudnia kell! . . . Vagy talán valamiféle rendelet van, az itteni kormánytól? Hogy ne kutassuk, ki hol fekszik? Mondja meg, dollárral fizetek. Ha nem elég ez — odanyújtva a pénzt, ha visszatérek, küldök még. Jánoska ennyi pénzt még álmában se láthatott. Mint temetőőr. Mérlegelte a helyzetet, de nem sokáig. Enyhül a fagy Bonn és Pankow között? Egy teljes esztendőre visszanéző Kelet-Nyugat ki­ö­zötti hidegháború után Kelet-­­és Nyugat-Németország kö­zött enyhülést mutat a nemzetközi hőmérő. Július végén Helmut Schmidt kancellár bizalmas üze­netet juttatott el Arich Honecker keletnémet pártvezérhez, melynek célja az volt, hogy a fagyos légkört megtörje a két országrész között. Schmidt kijelentette, a Honeckernel tervezett találko­zóját akkor lehetne nyélbe ütni, miután Brezsnyev az idei november végén befejezte nyugatnémetországi látogatását. Schmidt érdekesen fogalmazott: „ A német népnek nem áll érdekében az, hogy vagy az egyik, vagy a másik szuperhatalom uszályába kerül-­­­ön” ...(?) ! Keletnémet diplomaták szerint Pankow várakozással néz a tervezett Schmidt—Honecker találkozó elé, amely a nyugatnémet kancellár első útja lenne Kelet-Németország­­ba. Bonn­ illetékes köröknek nem kerülte el a figyelmét az a kitétel sem, amely a Krími-félszigeten hangzott el, a közösen kiadott szovjet—keletnémet kommüniké szöve­gében, miszerint „a keleti és nyugati államférfiak között az aktív kapcsolatok ápolása különlegesen hasznos és szükséges” ... Aki a sorok között tud olvasni, az világosan megérti a fentiekből, miszerint Honecker megmutatta Brezsnyev­­nek a Schmidt-féle javaslatot, mire a Kreml urai igenlően bólintottak rá. A két német országrész közötti kapcsolatok tavaly ok­tóber havában érték el a legmélyebb pontot, amikor Ke­­let-Berlin hirtelen jelentős összegekkel emelte a nyugatiak által­­kötelezően beváltandó nemes valuta mennyiségét. Valóban, a drasztikus intézkedés után a nyugatnémet látogatók száma a felére olvadt. Bonn azzal vádolta Kelet-Németországot, miszerint a szomszédos Lengyelországból esetleg átterjedhető tünte­téseik megakadályozása érdekében­­a keleti országrészt tel­jesen elvágták Nyugattól. Honecker erre kereken kijelentette: a kétoldali együtt­működésnek mindaddig véget vetnek, amíg Nyugat-Né­metország egy teljes listára való követelményt nem telje­sít, többek között a keletnéme állampolgársági státus el­ismerését. Bonn szerint­­a követelmények elfogadhatatlanok, mire­­ Honecker udvariasan beismerte: valóban, a lengyel ese­ményeik tették a pankowi kormányt jóval körültekintőbbé. Ráadásul Kelet-Németország enyhített az új valuta­­beváltási szabályokon, éspedig a rokkantak és az azokat kísérő személyeket mentesítették az újonnan életbe lépte­tett szigorú törvények alól. Bonn az új v­elutáris intézkedések teljes hatályon kí­vül való helyezését szorgalmazza, azonban ezt a feltételt nem szabta “sine qua non” követelményként a nyugatné­met és keletnémet csúcstalálkozó áraként. A kancellári hivatal „biztatónak” találja azt a jelen­séget, miszerint legújabban megkönnyítették a keletnéme­tek számára a Nyugatra való kivándorlást. 1981 első felében a Nyugatra törvényesen kiérkezett keletnémet bevándorlók száma 6,500 volt, ami előnyös fénybe helyezi az 1980-veli, igen szerény évi 8775 kiván­dorlót. Tehát remény nyílik arra, hogy 1981 folyamán a keletnémet kivándorlók száma a tavalyi évhez képest csaknem a duplájára emelkedhet. * ♦ | * Más kérdés aztán, hogy miféle­ fajta szerzetek érkez­nek majd Nyugat-Németországba? Talán a Fidel Castro által sikeresen kipróbált „bűnözök és elégedetlen elemek exportja” szolgál ezúttal példaképül a keletnémet kor­mány számára? 5. oldal Amikor szinte újra torkán fogta Benjamin, azt hazud­ta, hogy igenis, van ilyen rendelet. — Kié, mié? — hívta tetemre Benjamin, hagymázos állapotában? És könnyei közül felelte Jánoska, világot mentő ha­zugságában, igazában: — Az édes mamáé! .. . Hogy haláláról ne tudja meg az igazságot a fia. Különben elemésztené magát. Ha igazán jó, magyaros ételt akar, jöjjön a COUNTRY STYLE RESTAURANT-ba 450 Bloor St. West, Toronto, Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek. Figyelmes, barátságos kiszolgálás. Minden nap nyitva: de: 11 — este N­Mg. Telefon: 537-1745 Telefonfedeléseket elfogadunk. CANADIAN 0DE0N Theatres Szeptember 4. —­ Szeptember 10.­ HARMADIK HÉT Az Animal House igazgatójától . . . egy különböző fajtájú állat. “AN AMERICAN WEREWOLF IN LONDON“ Óriás film. A Parkway Drive In moziban második műsor: “FUN HOUSE” SHERIDAN­­ MISSISSAUGA •122-5313 PLAZA.1 . OAKVILLE 845-5513 HUMBER­T 1 ^ ■ SHOPPERS BLOOK&JANE­ 769-1177-3 BRAMPTON 457-0411 DON MILLS 1 Restricted A szerelemnek vége van ismét. A forró nyárral a románc újra kezdődik. “BLUE LAGOON” A Dufferin Drive In moziban második műsor. “ELECTRIC HORSEMAN” . HYLAND II VONGE AT ST.CLAIR • 9*2-2891 ■.I.U.IM'MAM?! WESTON *0 AT LAWRENCE • 241-1821 WOODSIDE 1 > DUFFERIN D RIVE-IN t OF HWf. 7 • II8-2MÍ PLAZA 2 (NAKVILLF B4S-e*53 CENTENNIAL 1 GEORGETOWN 3 5 DRIVE-IN OAKVILLE ] a adult f* ACCMMJUMMTI MÁSODIK HÉT Kalandos komédia két amatőr kémről, akiknek nincs érzékük a kémkedéshez. Alan Arkin, Carol Burnett és Jack Warden a főszerepben. ‘CHU CHU AND THE PHILLY FLASH” A Dufferin Drive In moziban második műsor: “HARDLY WORKING” Fin­NTON F OF YONGE­R 486 S60B FINCH 1 FINCH AT DUFFERIN •863-9505-8-7 DON MILLS 2 CENTENNIAL 3 | Hi family! HETEDIK HÉT A lány 15 éves, a fiú 17. A szerelem amitől minden szülő fél. Brooke Shields — Martin Hewitt a főszerepben. IN “ENDLESS LOVE” — JMMM ALBION mam gpp in« • ■'42-0666-7 YORK II [CLINTON E OF Y0NGE • 485-5600 WOODSIDE 2 TIZENEGYEDIK HÉT “STRIPES” FINCH AT OUFEERIN • 663-9505-8-7 WOODSIDE 3 HUMBER 2 BLOOft 1 JANE • 769-1177-8 BRAMPTON OOEON • 451-3373 |Ii*ccbUmhmifl| ÖTÖDIK HÉT Egy lépéssel túl a tudományos elképzelésen. Fekete vasárnap, A kék osztriga kultusz, Olcsó trükk és Devo in “HEAVY METAL” i PHONE 725-5633­­VARSITY 2­­ BLOOK 81 BAY 961-6303 HATODIK HÉT “EMPIRE STRIKES BACK” CENTENNIAL 2 FAIRLAWN Y0NCE NiOF LAWRENCE • 481-1231Iamb |gcui TIZENHATODIK HÉT “THE FOUR SEASONS” FAIRLAWN II T0NQC M.0F UMRENCE *481-1231

Next