Nő, 1971 (20. évfolyam, 1-18. szám)

1971-01-03 / 1. szám

!:i-I­N­C c ■ S 0) o < H­­ O MEGJELENÉSÉNEK­ ÉVFORDULÓJÁT ÜNNEPLI AZ Asszonyok a szovjet nők és az egész világ haladó asszonyainak lapja. Ebből az alkalomból bemutatkozik kedves olvasóink­nak, hogy baráti kapcsolatainkat egymás megismerésével így is megerősítsük. Az Asszonyok 1971 második számá­ban látja vendégül a Nő-t, hogy a szovjet asszonyok is megismerjék a csehszlovákiai magyar nemzetiségű nők lapját, munkánkat, életünket. Olvasóink közül bizonyára sokan ismerik, olvassák az „Asszonyok”-at, hiszen a hírlap­árusoknál kapható, s megrendelhető. Az ő nevükben is köszönti szerkesztőségünk a jubiláló „Szovjetszkaja zsen­­scsinát" és további sikereket kíván e szép és közkedvelt lap szerkesztőségének az internacionalizmusért és a békéért vívott harcukhoz, munkájukhoz. Ezennel átadjuk a szót vendégeinknek: erkesztőségünk egy ősi moszkvai utcán található a — Kuznyeckaja 22 szám alatt. Ez a ház külsőleg semmiben sem külön­bözik a többitől. Cégtáblánk is kicsi s egyáltalán nem szembetűnő: „Szovjetszkaja zsenscsina — szer­kesztősége“. Mégis sok szál fut itt össze, a világ minden részéből, a szó szoros értelmében minden hosszúsági és szélességi foktól. Folyóiratunk több mint száz országba jut el és tíz nyelven szól az olvasókhoz. Az olvasók leveleiből ítélve, a Szovjetszkaja zsenscsina (Asszonyok) című folyóiratot ott láthat­juk az algériai tanítónő és a francia háziasszony kezében, megtalálhatjuk Budapest, Tokió, Berlin és London könyvtárainak polcain. Olvassák nigé­riai közéleti személyiségek, chilei parasztasszonyok és delhi textilmunkásnők, esténkint belemélyed­nek kubai halászok és bolgár szőlősgazdák asszo­nyai ... A szerkesztőség falai közt nyelvek tarkasága üti meg a látogató fülét. Láthat afrikai, ázsiai és latin­amerikai nemzeti viseletű nőket és az európai fő­városok ízlése szerint divatozó modern, elegáns asszonyokat... A fogadóteremben, a második eme­leti kényelmes hallban, a külföldi szerkesztőségek szobáiban baráti beszélgetések folynak a messziről jött látogatókkal, heves viták zajlanak különféle kérdésekről, elsősorban a nőket izgató kérdésekről. Ez az élénk vita, a nők helyzetét átfogóan fel­mérő elemzés folyik a lap hasábjain is a sok mil­­­­liós olvasótábor előtt. A világ asszonyaihoz szólnak írónők és újságírók, tudósok és munkásnők, művé­szek és kolhozparasztok, diáklányok és pedagógu­sok ... meg a mindenkor szívesen látott külföldi szerzők. Ők arról írnak, hogyan harcolnak náluk a nők egyenjogúságáért, a békéért és a népek ba­rátságáért. A szovjet nők életmódjával kapcsolatos megfigyeléseikre jellemző a friss élmény, a látot­tak pontos és színes felfogása, a jellegzetes részle­tekre is kiterjedő észlelés. A vendégeket lelkese­déssel tölti el, valahányszor vezető beosztású nők­kel találkoznak: üzemi művezetővel, agronómus­­nővel, vagy tudományos kutatóintézet igazgatójá­val, miniszterasszonnyal. A folyóirat rendelkezésére bocsátja oldalait ne­ves külföldi államférfiaknak és közéleti személyi­ségeknek, a nemzetközi demokratikus nőmozgalom funkcionáriusainak, különböző országok haladó íróinak és művészeinek. Felemeli tiltakozó szavát az amerikai imperialisták barbár cselekedetei ellen, megvetéssel bélyegezi meg az arab népek ellen elkövetett izraeli agressziót és Franco rend­szerének állatiságait. Felemeli szavát a vegyi és baktériumfegyverek betiltása érdekében, a görög, demokratikus nők védelmében, a dél-koreai sza­badságért harcoló nők életének megteremtéséért... A lap örömmel szólaltat meg olyan szerzőket, akik beszámolnak a szocialista országok asszonyai­nak eredményeiről, amelyeket közös büszkesé­günknek és diadalunknak tartunk. Egyik legnagyobb pozitívumunknak a külföldi olvasók postáját, a külföldi olvasóknak pályáza­tainkon való részvételét tartjuk. Nem is olyan régen vendégül látta a szerkesztőség a „Ki az ön férfi eszményképe?“ című pályázat nyertesét, Ja­­suko Jamagisi japán tanítónőt, lapunk olvasóját. A lap díja egy szovjetunióbeli utazás volt... Bizonyos cél elérése után általában előretekin­tünk, terveket készítünk. Lapunk fennállásának második negyedszázadába lépve, feladatául tűzi ki külföldi barátaival való kapcsolatainak további elmélyítését és kiterjesztését, hogy velük együtt küzdjön a békéért és a népek barátságáért, azért, hogy a földkerekség asszonyai az élet nevében, a mai és a következő nemzedékek boldogságáért összefogjanak. A Szovjetszkaja zsenscsina szerkesztősége < >­­ 11..' I ■<• > MAN A szerkesztőség tarka postaládája Alekszcindr Lebegyev, a szerkesztőség fele­lős titkára .2.6, O >D O­­ o N­M l/> « 'le­v c 5E m_ű D­JD Szerkesztőségi ülés. — Balról harmadik az ablaknál Valen­­tyina Fjodorova főszerkesztő * a :o < £> C­ E 9) cr> LU LU következő számunk tartalmából: Ifjú szemmel: Kinek van igaza? — Ankétot indítunk Az egri kislány — Bemutatjuk Kovács Katit Csal: nőknek ! Megtudhatja milyen feleség Jubileumi verseny — 2. szelvény 100 000 KORONÁS MEGLEPETÉS Figyelem! Megváltozott a „100 000 koronás meglepetés" akció zsolásának időpontja. A Slovenská kniha, n. v., Bratislava figyelmezteti az akció minden résztvevőt , hogy a sorsolás időpontját 1970. december 22-ről 1971. január 15-re változtatta. A sorsolás időpontjának módosítására azért volt szükség, mert az akció befejezése előtt olyan nagy mennyiségű megrendelés érkezett, hogy a posta nem tudta vállalni a tömeges küldemények továbbítását az ünnepi csúcsforgalomban. Akik tehát a kért könyveket még nem kapták meg, kér­jük, legyenek türelemmel. Januárban és február elején részükre is leszállítják a könyveket, és a sorsolásba bekerülnek. A könyvek átvétele után őrizzék meg a számlát, hogy a sorsolásnál azonosíthassák. A sorsolás eredményét, a nyertesek névsorát lapunkban közzéteszi a Slovenská kniha, n. v. Magyar Könyves­boltja.

Next