Nővilág, 1859. január-június (3. évfolyam, 1-26. szám)

1859-05-15 / 20. szám

ki, ha jól emlékszünk, a Horváth Edmund-féle hazafias énekiskola növendéke, s pár évvel ezelőtt is már tetszés közt tette le első színi próbáját szín­padunkon. Azóta sokat haladt, s tetsző színpadi alakja, igazán szép hangja és helyes énekmodorá­val bizonnyal kedvenc­e leend közönségünknek. Az igazgatóság­nak köszön­etet szavazunk e­g­g­y nagybecsű nyereményért,­­ mert valamint nagyon fájlaljuk, ha sokban balul intézkedik, úgy más­részt senki nálunknál jobban nem örül, ha némely ügyben üdvösen jár el. Május 8. A czigány. Népszinmű Szigligeti­től. A czímszerepben Zöldi lépett föl, mint szer­ződött tag, először. Kétségkívül legalkalmasabb szini egyéniség az újabbak közt, ki legalább egy helyet be fog tölteni. Prielle Corn, adta Rózsi sze­repét, mint F.­Munkácsi Flóra­­ árnyéka. Május 9. St. tropezi úrnő. Franczia dráma. Május 10. Rigoletto. Opera. Stighelli úz utolsó fölléptével. EGYVELEG. (Ne panaszol­k­odj­unk a mai nők fényű­zése ellen!) Dorottya, leignitzi és briegei her­­czegnő 1619-ik május 12-én fényes tánczvigalmat adván, leignitzi kastélyában többek közt meghivta arra Gierth Bálint cserző-varga­s tanácsnok ifjú nejét is, kinek férje kiadási könyvében követ­kező felszámítást lehetett később látni: 19 fős da­­mask-selyem : 18 tallér, 18 garas. Ezüst paszo­­mántok : 11 tallér, 8 garas. Arany paszománt : 4 tallér. Ezüst hímzésű és rojtos kesztyűk : 3 tallér, 8 garas. Egy pár németalföldi czipő, ezüst rózsács­­kákkal : 3 tallér. Fejkötő, ezüst abroncscsal : 13 tallér. Legyező : 1 tallér, 18 garas. Csipkék : 7 tallér, 14 garas. A ruha csináltatásáért: 3 tallér, 12 garas. Apróságok : 3 tallér. Összen 84 tallér, 14 garas. — Ha a pénz akkori értékét veszszük tekintetbe kiderül, hogy a mostani legdrágább öltö­­zékű piperés nő tánczvigalmi készülete úgyszólván egy harmadába sem kerül annak, amennyit Gierth mester uramnak kellett költenie azon szerencséért, hogy élete párja meghivatott a herczegnő tánczvi­­galmába. ** Egy hittérítő összehasonlításokat hoz fel az európai s chinai szokások közt, melyekből néhányat közlünk. Európában az Írás balfelől kez­detik, s jobb felé halad tovább, Chinában megfor­dítva. Európában czitromvizet isznak hűsítőül, Chinában forró b­eát. Nálunk a kitüntető hely a jobb oldal, náluk a bal. Az európai orvosok bete­geiknek az evést megtiltják, az ottaniak megpa­rancsolják. Az európai, tisztelete jeléül leveszi lövegét, a chinai felteszi. Nálunk a gyászszín fekete, náluk fehér. Európai ember rettegve gondol a ha­lálra, a chinai előre örül neki, sőt ismerősek, roko­nok, tiszteletük és szeretetük kifejezéséül koporsót küldöznek egymásnak ajándékba, mit kecses em­lékül szokás megőrizni, s fényűzési czikk gyanánt mutogatni. Maga a császár is örömmel gondol a halálra, s mihelyt a trónörökös megszületik, sírját azonnal megásatja palotája alatt, koporsóját pedig mint mondják, mindenütt maga után viteti. ** Midőn nagy Péter czár Francziaország­­ban volt, Nesle marquis mindennap új öltözetben jelent meg nála. ,,Ej, mondá a czár, nagyon rosz szabója lehet önnek, hogy soha se tud kedvére való ruhát varrni.“ HÁZI KÖNYVTÁ­R. Budapesti szemle. Szerkeszti és kiadja Csengery Antal. XVI. és XVII. füzet. E két füzet csekély kivétellel mind oly czikkeket tartalmaz, melyek, amellett, hogy alaposan tudományosak, kellemes tárgyaiknál fogva nők számára is azon arányban nyújtanak élvdús olvasmányt, minél na­gyobb mértékben bír az illető hölgy a magas­ szel­lemi úgynevezett belső műveltséggel. A „Magyar vezérek kora“ mint hazai történetünk egyik ada­léka, érdekelheti a honleányt. „Goethe“ élet és jellemrajza Szász Károlytól — „a legújabb magyar lyra“ Erdélyi Jánostól — Petőfi Sándor újabb költeményeinek tanulmánya Salamon Ferencztől, oly czikkek, melyek e füzeteket azon szerencsében részesítik, miszerint az előfizető tudós férjeken kivül még kifejezhetlen gyöngédségü kezecskék is megforgathatják. Kordalok. Irta Zajzoni. Kapható a szerző­nél. Ara­­­ujf. Bécs. — Sok bizarr ötlet, végletes indulatok versbe foglalása, — de mindazáltal van egypár sikerültnek mondható, a hazafius érzést erősen megkapó költemény is. Az egész pedig egy még forrongó, de sok költői elemet magában foglaló lelket gyaníttat, mely egyelőre szép remé­nyekre jogosít, tudva azt, hogy szerző még a fia­talság éveit éli. Pásztorórák. Irta Szelestey László. Emich Gusztáv tulajdona. 107 lap. Szerzőnek legújabb, s kétségkívül legjobb verseit tartalmazza, melyek közöl múlt számunk hozott mutatványt. Magyarország mivelődésének története, különös tekintettel az anyaország, úgyszintén Er­dély, Horvát és Tótország államélete kifejlésére. I. füzet. Irta Kerékgyártó Árpád. Kiadják Buda Sándor és Krupinszky János. Pfeiffer Ferdinand bizománya. Kegyeletek oltára. A világtörténelem drá­gakődarabjaiból. Épitette Boross Mihály. Első füzet. Osterlamm u. tulajdona. A nép és füzetesen a cselédség számára ajánlatos olvasmány. Az elemi festészet. I. A tájf­estészet. A kezdő művészek, műkedvelők s tanuló ifjúság számára. Jeles kútfők után irta Plach­y Ferencz. A szerző költségén. Pest Müller Emilnél. Ára 42 ujkr. A jelen időbeli úri rend miveltségének egyik kiegészítő részét képezi a szépmű­vészetek külön ágainak leg-

Next