Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1940 (8. évfolyam, 50-98. szám)

1940-03-01 / 50. szám

Ára 10 fillér Nyiregyhása, 1940 március 1. a » y (T­rlasnos 20.) vm. évfolyam 50 (3063.) szám. jTc // / £ iZ v~t /if,ií(/7 ^serkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. pA| jT||/#li 0M) £ i­pa | J&p % Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. Postatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. f vLr|l*S­MI tini N­bMi Köztisztviselőknek 20%-os engedmény. Maié tisztelgés a Kermátnyzó Úr elült Ma délben 12 óra 15 perckor a magyar királyi honvédség­­ és csend­­őrség 200 tagú hódoló küldöttsége j­elent meg a kormányzó úr őfőmél­tósága előtt, hogy jókívánságait ki­fejezze a legfőbb hadúr előtt or­szág­lásának huszadik évfordulója alkal­mával. A küldöttséget, amelyben a tisz­tikar és a legénység tagjai is helyet foglaltak, vitéz Bariba Károly hon­védelmi miniszter vezette. A Kor­mányzó úr a küldöttséget a Vár Márványtermében fogadta. Az üd­vözlő beszéd után a jelenlevő há­romszoros elj­ennek kösz­öntötték a Főméltóságú urat. Vitéz Bartha Károly ezután át­nyújtotta a honvédség ajándékát, a dísz­kardot, amelynek dúsan ara­nyozott kosarát a magyar címer és a vitézi jelvény díszíti, továbbá a nap emlékére készített bőrkötéses okmányt és a színaranyból készí­tett szolgálati jelvényt.­­A hódoló küldöttségjárás ideje alatt az ország valamennyi helyőr­ségében emlékünnepet tartottak, amelyen egy tiszt méltatta a nap je­lentőségét. Abban a percben pedig, amikor a honvédség nevében a Kor­­­­mányzó úrnak a díszjelvényt át­­­ nyújtották, a helyőrségek katonái a­z a budai Vár felé fordulva tisztelegtek. Ma délelőtt valamennyi templom­­­­ban hálaadó istentiszteletet tartot­­­­­ak. Az istentiszteletek végeztével , Bud­apes­en a két Ház tagjai ülésre­­ ültek össze, majd onnan a minisz­­t­­erelnök vezetésével küldöttség­­ ment a Várba, hogy átnyújtsák a S na­p emlékére alkotott törvényjavas­­­­­­­latot. Angelo Rotta pápai nuncius­­ megjelent a kormányzó úr előtt s a is­­ diplomáciai kar nevében fejezte ki a szerencsekívánatait. (MTI.) !! A magyar erő ünnepén még téli szél süvölt a szabolcsi rónák fölött, a késői tél zúdítja ha­ragját, hogy késleltesse a feltáma­dást, a tavaszi erők diadalmas ki­­lebbenését. De a havas háttérből még izzóbban, szenvedélyesebben tüzesednek elő a magyar trikolór színei, a magyar büszkeség, öntu­dat, a magyar hit manifesztációi áhitatos seregek imája zendü­l, a templomokban, feltámadás hitét zúgja a harangok érce. Külső fény, pompa nélkül is felparázslik egy történelmi nap ereje, mint a fény­sugaraké, amelyek a ködön is át­törnek. Ma húsz éve, 1920 március 1-én kormányzóvá emelte a nemzet vitéz nagybányai Horthy Miklóst és az alkotások, a lelki megújhodás, az új reménységek bimbóba szök­kenésének elmúlt két évtizede után, a magára talált, fiatalos lendületű nemzet odaborul az Úr zsámolya elé, hogy hálát adjon a Szegeden magasba lendülő zászlóért, az első sastollas regimentért, a visszanyert hitért és bizodalomért. isteni küldetéssel vezérlő azért az férfiúért, akinek ajaka végre megszólaltatta a történelmi parancsok igéjét, a te­remtés erejének szózatát. Az ünnep­lő nemzettel, a felharsanó hálaimá­val együtt szárnyal fel az ünnepi érzés fenséges énekszava Szabolcs­ból is, ahol a Horthy-nemzetség egyik ágának bölcsője ringott s ahol húsz évvel ezelőtt új lelket sugárzó üzenettel megjelent a keresztény nemzeti megújhodás hirdetője és tettekbe indítója, az akkor négy héttel azelőtt kormányzóvá válasz­­­tott vitéz nagybányai Horthy Mik­lós. Mámoros lelkesedés, könnyes örömujjongás fogadta itt, az oláh megszállás rémülete után ocsúdó vármegyében. Mint a mesék csipke­rózsája a királyfi csókjától, a kor­mányzó megjelenésének varázsától itt is megindult érben, vérben a vi­dám keringés. Az egész ország érez­te a kormányzó lelkéből kisugárzó magyar őserő áramát. Csodálatos új építés, új honalapítás, majd a növekvő belső erők dinamikájával országnagyobbítás támadt az ő kor­mányzása nyomán. A fejlődést most már semmi sem állíthatja meg. Erős, tekintélyes, tisztes erkölcsökben megfr­issülő magyarság menetel a Horthy Miklós kormányzó urunk hadsoraiban. Ma buzgó fohásszal kéri ez a nemzet a Mindenhatót, segítse a kormányzó urunkat és fenkölt hitvesét a legszebb magyar álmok beteljesüléséig. * * Olaszország hadihajókat küld a Fekete tengerre lufilía és Olaszország közéit faszéit a helyzet Rómából jelentik. Az Informazio­­­­ne del Giorno jelenti, hogy az olasz­­ kormány felhatalmazást kért a tö­­­­rök k­ormánytól arra, hogy a men­­t A Giornale d‘Italia jelenti, hogy­­ az angol-olasz kereskedelmi tárgya­lások útjában súlyos akadályok merültek fel. Ismeretes, hogy az angol kormány nem engedi át azo­kat a hajókat, amelyek Rotterdam­treuxi egyezmény értelmében hadi­hajókat küldhessen a Fekete-ten­gerre kereskedelmi hajózásánál megvédésére. (MTI­) Jól indultaik ki s német szenet szál­lítottak Olaszországba. Az angol indokolás szerint Olaszország nem mezőgazdasági terményeket szállít a német szén ellenében, hanem hadi anyagot. (MTI.) Viipuri eleste után békéltető lépések történnek Parisból jelentik: Az Havas-ügy­­­nök­ség jelentése szerint a finnek­­ sikeresen állanak ellent a Viipuri­­j­nál jelentkező erős szovjet nyo­más­­­­nak. A finnek a nyomás erősödését­­ várják. A sikeresebb ellenállás érde­­­­kében a finnek új állásaikba vonul­­j­tak vissza. Ezek az állások sokkal­­ jobbak, mint az előzőek voltak, amelyeket nagy gyorsasággal kellett kiépíteniük. A finn ellenállás nem csökkent, csak emberiben és hadianyagban észlelhető hiány. A Reuter Iroda jelentése szerint­­ Viipurinál borzalmas erejű harc­­ tombol. A szovjet egymásután küld­i csapatait rohamra s a finnek záró­­tüze egymásután hiúsítja meg a ro­hamokat. A finn katonai szakértők jelenté­se szerint az erősebb vonalba való visszavonulás a finnek részéről tak­tikai lépés is volt. Remélik, hogy a gyors olvadás segítségükre jön s ezt az időt az új, erősebb vonalak­I A Q ? "v ^ í N / "T­ ban várhatják be. Ha azonban kés­ne az olvadás, akkor Viipurit nem tarthatják sokáig. A Német Távirati Iroda a leni­n­­grádi katonai körzet jelentését kö­z­­li. A jelentés szerint a szovjet csapa­tok tovább folytatják támadásaikat s már csak 2 kilo­méternyire állanak Viiipuritól. Szovjet jelentés szerint 36 finn repülőgépet lelőttek, Rómából jelentik. Politikai kö­rökben egyre jobban megerősödik annak a híre, hogy a közel­jövőben a béke­tervek várhatók a finn-szovjet­­­­ viszályban. A Times szerint abban az esetben,­­ ha Visipuri elesik, a békemozgalom­­ nyomban megindul. "Azt mondják,­­ hogy ez a terv nemcsak jámbor­­ óhajtás, hanem komoly valóság for­­­­máját is öltheti magára. Állítólag a­­ szovjet lemondana arról a tervéről, amelyet az­­ első követelései során tett s nem ragaszkodik Mankó át­adásához. ■ Ezzel kapcsolatosan megállapítják azt is, hogy a finnek a­b­ban az eset­ben, ha a szovjet ragaszkodik ere­deti követeléseihez, semmiféle tár­gyalásba sem bocsátkoznak bele. A békehíreket a svéd fővárosban is megerősítik. (MTI.) Általános béketerv híre Politikai körökben arról­­ is be­szélnek, hogy a közeljövőben nagy­arányú és szélesvonalú béketerv ke­rül megvitatásra. Eszerint helyreál­lítanák Lengyelországot, Csehország önálló állam lenne, Szlovákia auto­nóm köztársaság lenne s visszaadná­nak egyes német gyarmatokat. — Ausztria népszavazás útján maga döntene hovatartozandósága felett. (MTI.) Törökorszég távol tartja magát a viszálytól Rómából jelentik: A Stefani-iroda diplomáciai levelezője a követke­zőket írja: Az utóbbi időben a közel keleti helyzettel kapcsolatosan olyan hírek terjedtek el, hogy a török-szovjet határon számos határi incidens tör­tént, hogy a szovjet megsértette a török határt, hogy a törökök általá­nos mozgósítást rendeltek el, hogy szovjet tengeralattjárók jelentek­­ meg a Bo­spok­uson. Mindezeket a híreket Ankarában hivatalosan a leghatározottabban megcáfolták. A riasztó hírek ter­jesztésének az a célja, hogy zavart idézzenek elő s a háborút közel­­keletre is kiterjesszék. Bár a nyugati hatalmak sajtója azt szeretné elhitetni, hogy a közel keleten rövidesen­­ nagy bonyodal­mak várhatók, a török kormány nyugalommal ítéli meg a helyzetet és nem fog belesodródni a hábo­rúba. (MTI.) i .

Next