Nyugati Kapu, 2001 (3. évfolyam, 86-130. szám)
2001-11-14 / 130. szám
8 Képeslap Olsztynból Magyar-lengyel baráti kör alakul Manapság nincs semmi különös abban, ha valakinek két hazája van. Nekem is két hazát adott a sors. Az egyik, ahol élek, Magyarország, Sopron, a másik, ahonnan jöttem, ahol születtem, Lengyelország legszebb része, a Mazuri-tavak vidéke. Aki járt már Lengyelországban, megtapasztalhatta, hogy nincs még egy ország, ahol olyan jó magyarnak lenni. Húsz éve lakom Sopronban, én is tapasztalom a két nép közötti hagyományos, őszinte barátságot és Lengyelország iránti érdeklődést, a soproniak szimpátiáját. Tavasszal felötlött bennem, hogy a baráti érzéseket sok ember számára hasznos cselevésben is ki tudnám fejezni, ha közelebb hozhatnám egymáshoz két hazám legkedvesebb városait, Sopront és a tóvidék „fővárosát”, Olsztynt. Olsztyn 180 ezer lakosú megyeszékhely. Gyönyörű tavak veszik körül, amelyek még őrzik a természet érintetlen szépségének jegyeit. A város Észak-kelet Lengyelország legnagyobb egyetemének székhelye, élénk a kulturális élete is. Évente rendeznek itt több híres fesztivált, költészetit, zeneit. Megcsodálható a keresztes lovagoknak számos, szinte teljes egészében megmaradt vára, a nagymester Malborki várbeli székhelyével együtt. Az olsztyni várban élt és működött a világhírű csillagász, Kopernikusz. A városban hagyományosan élénk az érdeklődés Magyarország iránt. Az ismert színházában magyar darabokat is rendszeresen bemutatnak. Több magyar diák szerzett diplomát az egyetem egyik elődjén, a mezőgazdasági akadémián. Olsztynban már évtizedekkel ezelőtt lehetett tanulni magyar nyelvet. Néhány hónapja működik ott a Lengyel-Magyar Baráti Társaság, amely Báthory András nevét viseli. Báthory András a nagy lengyel király, Báthory István unokatestvére volt és egy Olsztyn melletti kisvárosban, Barczewoban működött püspökként. Nagyon sokat tett az ottani kultúra fejlődéséért. Balassi Bálint is a püspök vendégeként járt ott. Azt hiszem, jó és örömteli élmény barátságba kerülni és együttműködni olyan emberekkel, akik nyitottak felénk, barátsággal és szimpátiával viszonyulnak Magyarországhoz. A kapcsolatfelvétel ötletével felkerestem Tengerdi Antal alpolgármester urat, akitől biztatást kaptam az elképzelésem megvalósításához. Olsztyn főpolgármestere ugyancsak szimpátiával és nyitottsággal viszonyult az ötletemhez, amit júliusi találkozásunkkor megerősített. Az együttműködés gondolatának megvalósításához nagy ösztönzést jelentettek az olsztyni Lengyel-Magyar Baráti Kör képviselőivel való találkozásaim. Tapasztalhattam a barátság szülte nagy lelkesedést az együttműködés iránt. Egyre inkább nyilvánvalóvá vált, hogy szükség volna egy helyre, egy szervezetre, ahol lengyelbarát soproniak megszerezhetnék, bővíthetnék Lengyelországról és a Mazuritavak vidékéről ismereteiket, új barátokra lelhetnek. Mindenki, akivel megosztottam az együttműködéssel kapcsolatos gondolataimat, egyetértett abban, hogy ilyen lehetőséget jelentene egy Sopronban működő Magyar- Lengyel Baráti Kör, amely terveink szerint januárban tartja alakuló összejövetelét. Szeretettel várunk minden érdeklődőt és szimpatizánst. Kiss Danuta 2001. DECEMBER 14. Sopron, egészen közelről Elkészült a városról szóló CD Sopron internetes honlapjának egyik leglátogatottabb és legnépszerűbb oldala a Képindex, amelyről két évvel ezelőtt éppen a Nyugati Kapu hasábjain írtunk. A hatalmas mennyiségű kép- és információanyag készítője Drávai István, kiadója az Internet-Sopron Egyesület. A digitális anyag alapja lehet egy városi adatbázis megteremtésének, azon túl, hogy azt mindenképpen el kell juttatni az internettel nem rendelkező soproniakhoz és nem soproniakhoz egyaránt. Az eredeti tervekhez és az interneten - www.sopron.hu - jelen pillanatban is megtalálható anyaghoz képest jelentősen kibővült tartalommal elkészült a CD, amelynek megjelenése a közeljövőben várható. Dr. Winkler Gábor építészt, a Nyugat-magyarországi Egyetem professzorát a Sopron történetében eddigi egyedülálló - önkormányzati pályázattal is támogatott - vállalkozásról kérdeztük. A tervekkel már korábban megismerkedtem. Való igaz, kezdetben úgy tűnt, a szerző elképzelései nehezen valósíthatók meg. Az elkészült CD arról győzött meg, hogy Drávai István kitartó munkával, szorgalommal, kitartással, nem utolsósorban pedig jó történeti és művészi érzékkel sikerrel teljesítette a kitűzött célokat. Az anyag gondosan felépített, jó arányérzékkel létrehozott alkotás, számtalan új értékkel, esetenként a téma sajátosan újszerű megközelítésével. Felépítése szómagyarázattal kezdődik, majd a városvár és a település kultúrájának összefoglaló krónikáját adja. Külön fejezet szól a helyi védelemre kiszemelt értékes épületekről. Az anyagot digitális felvételek gazdagítják, teszik mindenki számára érthetővé, használhatóvá. Maga az információs technika kiváló, gyors és jól használható. A kutatást, tájékozódást a város és a képek hangulatához illő muzsika teszi még emlékezetesebbé. - Szükség van a szómagyarázatra? - Véleményem szerint igen helyes a szerepeltetése, hiszen megkönnyíti az eligazodást az anyagban. A meghatározások köre valóban a Sopronnal kapcsolatos, legfontosabb építészeti fogalmakat tartalmazza, méghozzá a legkorszerűbb irodalomra támaszkodva, olvasmányos, jól érthető formában. A szógyűjteményt teljesen mainak érzem, mely valóban megkönnyíti a szöveg megértését, de önmagában is sok tájékoztatást ad. — Történeti és kultúrtörténeti ismereteket? Ezt is, azt is. Szépen felépített fejezete a CD-nek a soproni „városvár” története. A munka forrásjegyzéke bizonyítja, hogy a szerző a téma új és legújabb irodalmát jól ismeri. Szövege ezekre a kutatásokra támaszkodik, újszerű, friss ismereteket közvetít. Érdekesek, tanulságosak az illusztrációk, melyekből - a dolog természeténél fogva — kevesebb jutott a szövegbe, mint a későbbi épületleírásoknál. A történeti és kultúrtörténeti ismeretek kettébontása nehéz feladat elé állította Drávai Istvánt, hiszen gyakran nehéz eldönteni, hogy a város történetének egyegy izgalmas eseménye a településkrónika vagy éppen a művészettörténeti események körébe tartozik-e. A történeti leírások, épületek ismertetésének kiindulópontja Csatkai Endre-Dercsényi Dezső topográfiája. - Ez a mű ma is a legidézettebb soproni forrás a hazai és a külföldi szakirodalomban. Az 1953-ban papírra vetett értékelésekkel ma már csak részben értünk egyet. Az elmúlt évtizedek kutatásai alapvetően új eredményeket hoztak, azután a század is egyet előre rukkolt, ma már más szemlélettel ítéljük meg a 19. és a 20. század teljesítményét, mint a kortársak. Drávai István nagy érdeme, hogy az új ismereteket mindenben figyelembe vette és a korábbi értékelés szemléletén is korunk új megítélésének megfelelően módosított, időszerűen, szakszerűen. - Hogyan szolgálja a munka a város polgárainak tájékoztatását? - A házak leírása előtt a szerző megadja a telek helyrajzi számát, a műemléki védettségét is. Ezzel a mindennapi használat igényeit segíti, a város polgárai bármilyen időben hiteles tájékoztatást kapnak a birtokukban lévő, illetve megvásárolandó épület legfontosabb adatairól. Ha az anyag az internetre felkerül, közvetlenül szolgálja a tájékoztatást, így a hatósági és a várospolitikai munka nagy segítője lehet. El kell mondani, hogy a Lövérekről nincs ismertetés. Ha erről is készülne anyag, annak megbízható alapjául szolgálhatna a „helyi védettségű” épületek jegyzéke és leírása, melyeket a közgyűlés rendeletének első melléklete tartalmazza. Várospolitika szempontból példamutató érdem lenne, ha az összeállítás alatt álló városi lista már készülő formájában, gondos feldolgozásban rákerülhetne az Internet oldalaira. Az épülettulajdonosoknak időben ráirányíthatná a figyelmét a birtokukban lévő épület kivételes értékeire. Ugyanakkor a teendőikre is felhívná a figyelmet. Ez az anyag a helyi védelemről meghozandó helyi rendelet hatásosságát nagyban növelné. Mindezek mellett a demokratikus városi közéletben mintaadó példa lehetne a jó időben történő, szakszerű és meggyőző tájékoztatásra. Drávai István igényessége és fáradhatatlan munkakedve szintén példamutató. - Nyugodtan mondhatjuk ezt, amiképp azt is, hogy CD-je jól kezelhető, hiteles információk forrása, ugyanakkor a város történetének és művészi értékeinek mélyebb összefüggéseire hívja fel a figyelmet. Egyik legnagyobb értéke a település mai arculatát bemutató friss fotóanyag, amely néhány esztendő múlva már dokumentumértékkel bír. A munka nagy előnye, hogy a tudományos-művészeti feldolgozás mellett a polgárok gyakorlati tájékoztatását szolgálja, segítve őket a mindennapi életben és az építésügy bonyolult világában való eligazodásban. Közzététele egyben az önkormányzat nagyvonalú gesztusa is lenne a lakók felé. Végül a legnagyobb lehetőségek egyikéről, a közlési technika nyitottságáról szólnék. Igény esetén akár naponta ki lehet egészíteni. A CD így szellemében és technikájában is igazi, huszonegyedik századi alkotás - mondta dr. Winkler Gábor építészprofesszor. Tóth Éva Drávai István felvétele NYUGATI KAPU