Nyugati Kapu, 2001 (3. évfolyam, 86-130. szám)

2001-06-01 / 107. szám

­ Kis csúsztatással megyei siker is szü­letett az Osztrák Tánctanács idei, sor­rendben negyedik balettversenyén a múltkor Bécsben. Az elegáns Ronacher Színházban tartott gálán kivételes tudásából adott ízelítőt Delbó Balázs, a Magyar Állami Operaház táncosa, a verseny egyik első helyezettje, aki nem más, mint a hajdani Győri Kisfaludy Színház kitűnő táncosá­nak, Delbó Lászlónak a fia. Az Oszt­rák Tánctanács 1996-ban az ugyan­csak bécsi Akzent Színházban rendez­te meg először a nemzetközi tánc­világ többkategóriás vetélkedőjét Re­­nato Zanellának, a Bécsi Opera balett­igazgatójának tiszteletbeli elnöklete alatt. A résztvevők növekvő száma, a teltházas gálaest, a szakma, valamint a sajtó kitüntető érdeklődése végül oda vezettek, hogy biennálé lett a dolog­ból, amelyen az idén már huszonnégy ország négyszáz táncosa vett részt amatőr, balettiskolai és profi kategó­riában a klasszikus és a modern tánc szépségeit egyaránt megmutatva. Az elegáns gálaest rangjára jellem­ző módon a színpadon és a nézőtéren egyaránt lehetett látni világsztárokat. A Ronacher közelében lakott egyéb­ként valamikor Fanny Eisler, a le­gendás táncosnő. Az elnöki tiszteket a biennálén a már említett Renato Zanella, Sir John Tooley, a Nureyev Alapítvány elnöke és Vladimir Mala­khov, a világhírű táncművész töltöt­ték be. Szintén megyei vonatkozás, hogy a verseny nemzetközi kapcsola­tokért felelős szervezője dr. Németh Mária, a győri Táncművészeti Sza­kközépiskola egykori igazgatója, a győri balettélet mindenkori lelkes in­spirátora volt. A gálaesten a díjakat a táncszínpad valahai „legszebb Róme­ójának” tartott Karl Musil, az Osztrák Tánctanács elnöke adta át. Az ismert fordulattal élt, hogy minden részt­vevő nyertesnek mondhatja magát. A verseny fárasztó napjai alatt, vala­mint a gálán lemérhető volt, hol tart ma a táncművészet. Az első benyo­más az lehet, hogy elképesztően nagy az igazi tehetségek száma. Majdnem gyerek ifjú táncosokkal kapcsolatban lehet megkockáztatni a merész kije­lentést, hogy a jövő világsztárjai ad­ták elő produkcióikat Csajkovszkij, Bach, Saint-Saens, Gustav Mahler vagy éppen a sanzonénekes Jacques Brel zenéjére. Feltűnő volt a látottak alapján a japánok, az oroszok előre­törése. Sterbinszky László, a Győrött nyolc évig működött balettmester, a táncművészeti szakközépiskola egy­kori tanára azt tartotta fontosnak, hogy a legkülönfélébb kultúrát kép­viselő országok gyerekei találkozhat­tak, láthatták egymás táncát. De nem­csak egymásét, hanem a gálán olyan sztárokét, mint a plakátról hívogató szenzációs amerikai Thomas Rasta, a szentpétervári Kirov Balett, a moszk­vai Bolsoj, a Bécsi Opera, a párizsi Jeune Ballet de France táncosai. Bár a bécsi közönség fegyvertárából hiányzott a nálunk néhol kötelező vastaps, lábdobogással, sikoltozással és kiabálással jócskán jelét adta ha­tártalan tetszésének. Akár táncot ju­talmazott, akár Evelyn Térit, a verse­ny művészeti vezetőjét ünnepelte. Bécs városa a biennáléval kétség­kívül a táncművészet egyik európai központjává vált. A kijelentés, a bien­nálé és maga a gála abban az össze­függésben feltétlenül tanulságos, hogy az ünnepség szünetében a nyu­gat-európai táncvilág ismerőseivel beszélgetve rendre visszatért a fordu­lat: nyugaton egyre kevésbé támo­gatják a táncművészetet. A közelmúlt bécsi eseményei, a biennálé szilárd­nak látszó jövője szerencsére mást sugallnak.­ Pákovics Miklós Gála a Ronacherben A HÉT SZENTJE Lány Orleansból Szent Johanna (Franciaország, Domrémy, 1412 vagy 1413. január 6. - Rouen, 1431. május 30.). Jeanne d'Arc - ahogy a franciák nevezik — Champagne-ból bevándorolt szüleinek öt gyermeke kö­zül a negyedik volt. Élete a francia tör­ténelem egyik legsötétebb korszaká­ban, a százéves háború idejére esett. Tizenhárom éves korától kezdve, láto­másaiban kapta küldetésül, hogy tegye a trónörököst felszentelt királlyá és tisztítsa meg az országot az angoloktól. 1429. február 23-án férfiruhát öltött és egy kis csapat élén a trónörököshöz, VII. Károlyhoz lovagolt, aki a sokak ál­tal ördöngösséggel vádolt leány hiva­tásának elbírálását az egyházra bízta. Mivel azt állította, hogy Isten Orleans­­ban fogja őt igazolni, az egyházdok­torok úgy döntöttek, odaengedik. 1429. május 8-án Jeanne d'Arc vezetésével a várost, valamint a Loire-vidéket, Tro­­yest és Chalont felszabadították. Ká­rolyt július 27-én koronázták törvényes királlyá, Jeanne és egész családja ne­mesi rangot kapott, szülőfaluja pedig adómentességet. Ezután az uralkodó elfordult tőle. 1430. május 23-án Cham­­piegne védelme közben — valószínűleg árulás következtében - a luxemburgi gróf fogságába esett, aki kiszolgáltatta az angoloknak. 1430. május 30-án az egyházi bíróság - mint visszaeső eret­neket - kizárta az egyházból. Kopaszra nyírták és azonnal átadták a hóhérnak, aki máglyán elégette. Hamvait a Szaj­nába szórták. Huszonöt évvel később VII. Károly, Jeanne családjának kérésére jóvátételi eljárást indított. 1456. július 7-én II. Callixtus pápa érvénytelenítette az íté­letet. Az „orleans-i szüzet” 1920. május 16-án XV. Benedek avatta szentté. XII. Pius pedig 1944-ben Franciaország má­sodik védőszentjévé nyilvánította. Kovács András HÁTHA. VALAKI . Ninimm-Csütörtököt mondott A századból kirendelnek egy katonát a cirkuszhoz. A feladat az, hogy a megfelelő pillanatban a díszletek mögül puskájából egy sorozatot enged­jen el. Elérkezik a megfelelő pillanat, de a sorozat csak nem hallatszik. Az igazgató feldúltan ront a díszletek mögé. - Miért nem lőtt? - Nem tehetek róla, uram, csütörtököt mondott a fegyverem. - Az nem lehet, nem a háborúban van, hanem a cirkuszban. Kocsmában - Igyák még egy felest, vagy ne igyák? A gyomrom azt mondja, igyál, az eszem azt mondja, ne. Az ész okosabb, mint a gyomor. Az okosabb pedig enged... NYUGATI KAPU KÖRKÉP Magas trónuson a Smaragd Buddha Thaiföldi útijegyzetek­ ből ez sem elég, elmehet a jelképpé vált várostoronyhoz, melynek csú­csáról kötélen függeszkedve „halál­ugrással” is földet lehet érni. Pattaya napközben mintha Csipke­rózsika-álmát aludná, s aztán jön az est, minden kivirul, fényben pompáz­nak az utcák: millió égő színes suga­ra, kirakatok fényei, neonreklámok sokasága öltözteti díszbe az amúgy jellegtelen külsejű települést. Autók autók hátán, motorok úgyszintén, itt aztán parkolnak mindenütt. Nesze neked idegen, még ez is, az amúgy is kaotikus közlekedéshez! Legjobb, ha most is a tuk-tukot választod, itt már a nagyobb négykerekűt. Ezzel eljut­hatsz bárhová, csak meg kell szok­nod, hogy amíg meg nem telik, ha le­intik, megáll, s viszi aztán sebesen az egy irányban utazókat... Itt már nincs szükség álarcra, a benzingőzt így is, úgy is szívod, a jellegzetes csator­naszag pedig bekúszik a városka utcáinak minden szegletébe... Az üz­letek egész éjjel nyitva várják a be­tévedőt, hatalmas áruházakban to­long a tömeg. Van, ahol örökös kiá­rusításba botlasz, az indiai szabóság­ban pedig pillanatok alatt méretet vesznek, s ha kéred, néhány próba után napokon belül elkészül a zakó, az öltöny, a kosztüm, vagy amit akarsz: selyemből, szaténból, bársony­ból, aranyszövésű finom kelmékből. Koros európai legények Miközben a villanyfényes utcákon bolyongsz, örökké helyiekkel talál­kozol: kínálnak órát, kelmét, pólót, táskát, fa elefántokat, tikfa apróságot, ékszereket, élelmet, gyümölcsöt, il­latszert, virágot, áldozati tárgyakat, díszes kerámiát, mindent, még ma­gukat is. Pattaya az ország „türelmi zónája”: a kortalan leányok ott ülnek a moteleknek nevezett „házak” ajta­jában, a bárpultoknál, a parkok pad­jain. Ugyanígy a fiúk is... Van itt szex- és transzvesztita show. Azt mondják, hogy ez utóbbiban táncoló átoperált „művészek” a thai szépségverseny után nagyobb elismerést kaptak kül­sejükért, mint a nemüket megtartó versenyzők, s a győztes hölgyek... A rossznyelvek azt suttogják, ha egy pi­ci gyermek itt apa nélkül jön a vilá­gra, nem kell sokat várnia, hamaro­san családban találja magát. A szép­lányok többsége egykettőre elkel, bármilyen ősi mesterséget is űzzön a nászig, s a boldog férjek leggyakrab­ban koros európai legények. Az első döbbenet után már csak mosolyog az ember, amikor lépten-nyomon tini thai lányok lépdelnek büszkén a sóvár, pocakos, löttyett, kiélt urak­­. A legnagyobb becsben a Smaragd Buddha temploma áll. Ez a Wat Phra Kaeo. Ahogyan a többinél, itt is kinn kell hagyni a lábbelit, le kell venni a fejfedőt, s itt sem mindegy, hogyan ül le a betérő: a láb soha nem nézhet a Buddha felé... De itt fotózni sem sza­bad. Ez a thai legszentebb szentek szentje: a város, az ország és a ki­rályság védelmezője. A hetven centis, smaragdnak nevezett, de jade kőből faragott szobrocska eredetét senki sem tudja, ahogy idekerültének kö­rülményei is ismeretlenek. A titokza­tosság még nagyobb tiszteletet vált ki, s a magas trónuson ülő kőalakot díszes ruhákba öltözteti évszakon­ként maga a király. Ez itt a legfőbb ceremónia. A monszun idején kék az aranyos ruha alapszíne, nyáron na­rancsos-fényes, télen pedig egysze­rűbb arany. Mindennek szimbolikus értelme van, ahogyan a királyi trónus felett lebegő hatalmas, kúpbaldachin­­szerű sokszoros csúcsnak, mely a pa­lota minden fontos pontján jelzi az uralkodó felsőbbrendűségét... letekben, szállodákban, éttermekben, a parton, az utcákon. S közben a „lélekházakból”, kirakatokból ránk mosolyognak a Buddha szobrok... A király nem itt lakik A palota csupán a hivataloktól és az idegenektől meg a zarándokoktól élő. A király nem ebben a kétszáz éves, az európai és a thai kultúrát ötvöző palotában lakik. Úgy tartják, hogy abból a házból el kell jönni, ahol nem természetes módon hal meg valaki. Nos, VIII. Rama halála titokzatosnak tűnik, ezért a királyi család egy másik rezidenciába költö­zött, de ez a hely megmaradt a vallási és az álla­mi ceremóniák színterének... Aztán vissza a folyón, át a túloldal­ra, a hatalmas, Khmer-stílusú pran­­gok már messziről köszöntenek: tö­mör kő valamennyi, kívül habarc­­csal, rádolgozva díszül kínai porce­lándarabok, színes kerámiák, ékes harmóniába olvadva a megtörő fény­nyel. E fedél nélküli templom a Wat Arun, a Hajnalpír temploma. Valaha, amikor a főváros még itt, a Chao Phraya nyugati partján állt, ez volt a „királyi kápolna”, a tornyok és szé­dítő teraszok lábánál oltárok, rajtuk most is virágok, füstölők és adomá­nyok­­ a szerzeteseknek... Pattaya, a bűnök városa Az ember akár buszon, akár csó­nakon visszafelé, látva a thai moso­lyokat, egy kicsit magába néz. Meg­próbálja elrendezni mindazt az él­ményt, amiben a templomok városa részesítette: e sokarcú város, mely minden alakjában teljes­­ Bangkok, hogy aztán röpke órák után búcsút vegyen innen, s kezdje felfedező útját a bűnök városában, Pattayán... Bangkok tisztul, testileg-lelkileg, de a közelben ott az ország legbű­­nösebb városa, mely felvirágzását a szép thai leányoknak köszönhette, no meg a Vietnamban harcoló katonák­nak. Az 1960-as években apró ha­lászfalucska volt itt, ma széles autó­pálya vezet a főváros felől ide, s a két hosszú főút mellett elnyúló város már üdülőközpont. Magas torony­házak, apartman-nyaralók nőttek ki a földből gombamód, az öböl örökösen zúg a jat-skí­k, csónakok, hajók mo­torjától,a víz fölött lebegnek a vízi ejtőernyőzök, s akinek a száguldás­ 2001. JÚNIUS 1. Tenger, üzletek, pálmafák Napközben meglehetősen másként fest a város. Az emberek a partokon nyüzsögnek, az árusok is behúzód­nak, árnyékot keresve. Ha mégis ki kell mozdulniuk, alaposan beburkol­ják a testüket, széles karimájú kala­pot tesznek, nehogy a nap érje őket. Különösen a hölgyek menekülnek a barnító sugarak elől, s a drogériák­ban is a fehérítő krémet keresik. Olyanok szeretnének lenni, mint a tejbőrű idegen. Az ide vetődő turista pedig kihasal a napra, dacolva figyel­meztetéssel, vállalva a hólyagosra sülés minden veszélyét. Mert nem kíméletes a trópusi ég fejedelme. Igaz, hogy verőfény talán tíz és öt óra között van csak vagy még addig sem, hiszen pára lepi be a reggelt és az alkonyt egyaránt, a felhőkön, párán átjövő sugarak éppúgy me­lengetnek, mint idehaza a déli nap. A thai délben éget a fény, az érzékeny bőrűeket pecsenyévé aszalja. Elkél hát a szalmakalap meg a jó erős naptej, s csak türelem: a napfürdőzés meghozza gyümölcsét. Persze, nehéz kibírni e téli trópusi hőségben víz nélkül. De hát, ott a tenger, a sziklás part vagy a pazar uszodák, szállodai klubok. Megannyi lehetőség a regen­erálódásra. S ha ez sem elég, hát ha­jóra fel. Reggel korán jön a szálloda előtti öbölbe a nagy motoros csónak. Ilyenkor dagály van, s a köves sé­tányról könnyedén léphetünk a vízi alkalmatosságba. A gyors rácsó kemé­nyen szeli a hullámokat, miközben arcunkba csap az öböl sós vize, a nap fényében sokarcúvá, változó színűvé válik a tenger: kékek árnyalataiban káprázik a szem. Aztán az egyre vad­­abbul tűző napban a smaragd vizen áttűnik a fehér tengerfenék. Ahogy a tavalyi monszun bontotta part meg­maradt részein is vakít a süppedő homok. Pihenőágyak végestesen vé­gig, amerre a szem ellát a lakatlan Kho Lan szigeten, színes vászon vagy bambusznapernyők, no meg pál­mafák árnyékában. De az árusok még itt is sátrat vernek, lépten-nyomon fa alkotmá­nyok, üzletek, roskadozva a díszes vászon és selyem ruhák meg a fa­ragott apróságok alatt. Mögöttük is pálmafák, rajtuk még a zöld kókusz­dió. A lombok között madarak dalol­nak. (Folytatjuk)

Next