A M. Kir. Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium Oktatófilm Kirendeltségének hivatalos közleményei, 1943 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1943-06-01 / 6. szám

5 év alatt történt. A szót azután Geszti Lajos vette át és elmondta, hogy a magyar oktatófilm 9 esztendeje alatt, teljesen magyar kinc- és film­technikai tudással hogyan teremtette meg a minden külföldi munkától független magyar állami iskolai filmoktatást és hogyan lett úttörője és szülője a nyilvános keskenyfilm-színházak ügyeinek. A filmoktatásban résztvevő iskolák elterjedését térkép szétosztásával ismertette a kongresszus tagjaival. Két filmet is lepergettünk és a két film a kongresszus tagjai szerint minden más nemzet bemutatott filmjeinél szebb és jobb volt. A filmek magyar szöveggel futottak, a szükséges német nyelvű ismertetéssel. Május 19-én dr. Algardi ismertette az olasz keskenyfilm helyzetét. Filmeket is mutatott be, főleg egyetemi hallgatók felvételeit és néhány Luce képet. Később programmba iktatva előadást tartott még Sig. Ben. Sales, az olasz oktatófilmes tanítás előkészületeiről és Sig. Pezzato, arról a tervről, hogy Itália 400 keskenyfilmes színház üzembe helyezésére készül. Május 19-én délután német filmek bemutatásával dr. Vinko Mandekic horvát professzor tartott előadást Berufsständische Schulung durch den Schmal­film címen. A fejlett német mezőgazdasági eljárást mutató filmek, vélemé­nyem szerint nem igen alkalmazhatók a horvát mezőgazdasági képzésre. Erre eredeti horvát filmek szükségesek. Május 20-án a kongresszus elnöke, a Croatia film igazgatója, Gosp. M. Mikac tartott előadást Wandervorführungen mit Schmalfilm címen, amely film a mostani Horvátország különböző tájképeit vetítette a kongresszus tagjai elé, minden különösebb rendszerezés nélkül. Utána dr. Ivan Tutekov, Kul­turelle Betreung des Landes durch den Schmalfilm címen szép és hosszú előadást tartott bolgár nyelven. Az előadásnak szokásos német vagy olasz nyelvű változatát se nem ismertették, se írásban nem adták. Kár, mert amennyire tökéletlen szláv nyelvű ismeretemmel kivehettem, sokszor és több ízben hivatkozott a magyarországi viszonyokra és példákra. Ugyanezen a napon délután Franz Tremmel tartott előadást Der Film in der Familie címmel. Előzőleg kis zágrábi elemi iskolásoknak két német filmet vetítettek le, amelyek közül az elsőt (Räuber unter Wasser) a gye­rekek egyáltalán nem érthették meg, a másik (Die Weltreise des Onkel Steffen) kalandos történetet vetített, amit a gyerekek nagy élvezettel néz­tek, sokszor tetszésnyilvánítással. Május 21-én a kongresszus egyik elnöke, dr. J. Eckardt, Europäische Aufgaben des Schmalfilms c. előadása hangzott el. Magas nívójú és tartalmas képekben festette meg azt az óriási feladatot, amit a keskenyfilm a jövő­ben (háború után) minden európai országban játszani fog. Kitért lélektani, technikai és gazdasági feltételeire is, valamint az ehhez szükséges közös munkára is rámutatott. Ugyanezen a napon délután Romulus Stanculescu román delegátus tartotta meg előadását Der Einsatz des Schmalfilms in Vereinen, Organisa­tionen und Betrieben címen. Többek véleménye szerint is, semmi újat nem mondott, inkább csak óhaj volt arra nézve, hogy a keskenyfilmet mi min­denre lehetne felhasználni. Május 22-én, szombaton tartott előadás, melynek ez volt a címe: Eine Unterrichts­stunde mit Schmalfilm, megismétlése volt a Tremmel-féle előadás két film­jének, de érettebb tanulók előtt. Minket magyarokat, akiknek a filmes taní­tás terén úttörő és mély tapasztalataink vannak, semmiképen nem elégített ki. Május 24-én dr. Anton Heidemann Europäischen Rechtsfragen des Schmalfilms c. tartott nagyon érdekes és hasznos előadást, azt fejtegette, hogy a közös európai Schmalfilm-munkára az államok kölcsönös jogi rendszabályaira és rendeleteire lesz szükség, hogy a remélt és várt európai közös munka aka­dály nélkül történhessék meg. Utána röviden Sales olasz megbízott mondta el már fentebb említett előadását és F. Chmelar ismertette a szlovák, rész-

Next