Orosházi Friss Hirek, 1927. január-március (4. évfolyam, 1-73. szám)

1927-02-06 / 29. szám

2 em szí z íóÉn­ijtt Egy esztendős sem volt a „Tün­­dérujjak“ még tavaly. Mindenki, aki a lapnak akár csak egyetlen számát kezébe vette, azt mondotta, hogy a lap kiadói a mostoha gazdasági vi­szonyokkal dacolva, páratlan lapot adtak az előfiztőik, az olvasók, a kézimunka barátainak kezébe. De karácsonykor olyan dologra szánták el magukat, amely példátlan a magyar lapkiadás történetében. Meg­csinálták ajándék párna akciójukat és anélkül, hogy ennek részleteiről be­szélnénk, megállapíthatjuk, hogy min­den egész éves előfizető egy olyan ajándék párnát kapott, amely felfor­­málja a lap előfizetési árát. Tavaly meglepetést tartogattak. Az idén más a helyzet. Az előfizetők egyre növekvő tábora a tavalyi aján­dék után elvárta, hogy hasonlóval kedveskedjenek az idén is. Azonban mást tett. Anyagi érdekeinek feláldo­zásával csak a nagy erkölcsi célt nézte és érdekesebb ajándékot ad, mint tavaly. Az ajándék az idén is párna. De jóval nagyobb a tavalyinál: az idén az alapot is előhúzatták és a párnalapon kívül nemcsak a minta, de az alap hímzőanyagát is adják. A párna az idén oly divatos, gyapjúval hímzett, fél keresztöltéssel készül. A párna értéke a hozzánk beküldött hiteles törvényszéki szakértői nyilat­kozat szerint 20 pengő. Hogyan lehet megkapni a párnát? Egyszerűen. Beküldjük az Orosházi Friss Hírek kiadóhivatalába az évi a előfizetési díjat, 14 pengő 40 fillért és párna bérmentve, rövid idő alatt megérkezik! Igen fontos: a párnakedvezmény 1927. február 1- ig érvényes, úgyhogy csak azok rész­sülhetnek e kedvez­ményben, akik az egyévi előfizetési díjat, 14 pengő 40 fillért február 12-ig befizetik. A „Tündérujjak“ kiadói áldozatot, művészi munkát, nagy szervező erőt vittek bele ebbe az akcióba. Kedves olvasóiktól semmit sem kérnek, csak a régi támogatást, a régi sze­rtetet. — ENDES úri divatszabó, Vö­rösmarti u. 35. Orosházi Friss Hírek Egy erőszakos szakírt keres a csabai rendőrség Fiatal leányok ellen merényleteket követett el egy férfi A Békésmegyei Közlöny írja : A bé­késcsabai államrendőrségre egymás után két feljelentés érkezett egy még eddig ismeretlen férfi ellen, aki a város kül­ső területén egyedül haladó fiatal lá­nyok ellen erkölcstelen merényletet kí­sérelt meg. A feljelentők egyikét esti szürkület­ben támadta meg oymódon, mikor elhaladt mellette mintegy hogy a 10— 15 lépésről eredt utána, megszóllította, majd földre teperte. A leány kétségbe­esetten védekezett, rúgott, karmolt és kiabált s csak úgy tudott szabadulni, hogy mikor egy pillanatra a merénylő elenged­e, kitépte magát és futni kez­dett. A merénylő aztán nem üldözte tovább. A másik leányt nappal támadta meg Előbb beszélgetni kezdett vele, majd mikor látta, hogy nincs a közelben senki, megragadta és levágta a földre A leány ordítozott s szerencséjére em­berek mentek ép akkor arra, kik elől aztán a szatír megugrott. A lányok előadása szerint mindkét esetben ugyanazon férfi követte el a merényletet. A rendőrség feltevése sze­rint valószínű, hogy az illető nemcsak ezt a két lányt támadta meg, hanem többeket is, akik azonban még eddig nem tettek feljelentést. Épen ezért a legszélesebb körű nyomozást kezdte meg a gyalázatos merénylő kézrekerí­­tése céljából. neszeti állatot varázslázás. Csórni Csorvás községéből a napokban gyors egymásutánban két olyan jelen­tés érkezett be, egy-egy veszettség, amelyek mindegyike esetről azzal szá­molt be, hogy a fertőzött állatok több embert megmartak, akiket azonnal a budapesti Pasteur-intézetbe szállítottak fel Az első eset a csorvási apácák há­zában történt, ahol még, amely az ólban egy kutya veszett 8 darab süldőt mart össze, majd megtámadta az ud­varost, akit a lábán és testének egyéb részein is több helyen megsebesí­tett. Ugyancsak Csorváson történt a má­sodik veszettség is Szánó Péterné há­zánál, ahol egy veszett macska sebe­­sítette meg több helyen az asszonyt. Az alispán intézkedésére a veszett­séggel fertőzött nyolc süldőt azonnal kiirtották és a sérült egyéneket Buda­pestre szállították. A harmadik veszettségi eset szín­helye valamivel korábban Gyulavári­ban volt, ahol az uradalmi bikaistállóba egy kóbor veszett eb tévedt be. A veszett kutya az egyik legértéke­sebb fajbikát marta meg, anélkül, hogy az uradalmi alkalmazottak ezt észrevették volna. A kutya a jászol alatt borzalmas kínok között megdög­lött és alig pár órával később kitört a veszettség a megmart bikán is. Az uradalmi cselédség hatalmas erőfeszítéssel, hogy a többi állatot megmenthesse, hurkot dobott a veszett állatra, amelyet azután a mestergeren­dán keresztül felhúztak és kilenc lö­véssel leterítettek. Gyulaváriban a ve­szett állatoktól ember nem sérült meg. Egy naplopó naplója Hajladoznak a pipacsok a forró szélben. A katona blúz rettenetesen megfe­szült. Úgy éreztem, ha kihúzom maga­mat, menten szétreped rajtam. Nagyon szerettem, nagyon kívántam Rózsit. Sok szeretni való volt rajta. Észhábo­­rítóan szép volt. A lábairól Tagore ir­hatott volna csudál­atos történeteket. A feje, arra nem lehetett csak kívánság nélkül nézni. Olyan hirtelen kerültünk egymás mellé, olyan rövid lélegzetű szerelem­ben találtuk meg egymást, hogy a nagy csudálkozástól nem tudtunk el­mélkedni. Hihetetlen volt, hogy egy forró tánc után már azt éreztük — egerek vagyunk. Soha nem éreztem még akkora ben­sőséggel, hogy valaki, mint izzó nyár­ban a madár, állat, a vér parancsára engedelmeskedve bódul, szédül, kering s fejjel ugrik az ismeretlen mámorba. Mikor a szemem megfogta a tekin­tetét, már nem tudtam, hová vezet a sors, a végzet — csak a szeme csil­logását akartam látni. Nem tudom, hogyan szakítottuk ki magunkat a társaságból. Nem láttunk, nem hallottunk. Hivtam. Rózsi jött. Konfison a hosszú Rákóczi után. A Gellértti egy labma tuszamu­ik a ro­zoga alkalmatosságból s mint két sza­bad­ára eresztett madár sz­itunk, re­pültünk fel a lépcsőkön. A Nap kisütött. Megmelengette a bogarak hátát s a Ge­lérthegy kis tisztásán megmozdult az élet. Szöcskék ugráltak, futott a fe­kete tücsök, É'edt, élt a világ, fa, vi­rág között Vadpipacs tábla virított. A­ltunk egy­mást átö­elve Ránk csudálkodott a nap­sugár s mi csókot hijigáltunk az éb­redő város fölött. Ébredt a város, ébredt az élet. Zú­gott a vér ereinkben. Soha nem beszéltünk egymással az­előtt. Nem kérdeztük: szeretsz? — N­em feleltünk, szeretlek. Fújt a reggeli szél. Meghajoltak a pipacsok engedelmesen. Püspöksüve­ges, ünnepi fejük hátracsuklott s a garabonciás szél hatalma előtt kecse­sen meghajolt sorba minden virító, piros virág. Szemünkbe szórta sugarát a felkelő N­ap Minden virágok virága : Rózsi, meg hajóit a szél parancsa előtt. Gesztenye haja kiborolott. N­eves, piros szájából kivilágítsak hófehér fogai — s a szempillája! — milyen h­osszu, selymes volt — s karcsú, szép dereka eltörött a szélben ... F. Gy. Orosháza község elöljáróságától. 1239—1927 szám: Hirdetmény Lázár Lajos, mint munkaköz­vetítéssel megbízott jegyző fel­hívja a munka nélkül levő gazda­sági munkásokat és gazdasági cselédeket,, hogy az orosházi Munkáspárt helyiségében (Pol­­lák vendéglő) vasárnap és csü­törtök délelőtt összeírásuk vé­gett jelentkezzenek. Orosháza 1927 február 5. Elöljáróság. 1926. Pk. 7808. sz. 19­6. vght, 1621 sz. Árverési hirdetmény Dr. Goldmann Imre orosházi ügyvéd által képviselt Vermes Mihály kérelmére és ja­vára 584 P 71 f követelés és járulékai ere­jéig az orosházi kir. járásbíróság 925 évi P. h 158—10 számú végzésével elrendelt kie­légítési végrehajtás folytán végreha­jtást szen­vedőtől lefoglalt 143? P becsértékű ingósá­gokra a békéscsabai kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 19­8. évi XLI. tc. 0. §-a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más fog­laltatok javára is a végrehajtást szenvedő lakásán, üzletében Gerendás községben 1202 sz. alatt 5211 P 43 f­ős jár. erejéig leendő megtartására határidőül 1927. évi február­­ 5 napjának délután fél 3 órája tűzetik ki, ami­kor a biróilag lefoglalt buto­­k, üzletberen­dezés, vetőg­ő, csöves tengeri, lovak s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénz­­fizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Békéscsaba, 1927. január 24. OLVASHATATLAN ALÁÍRÁS kir. kir. végrehajtó, 1927. február 6 INNEN-ONNAN. Jugoszlávia részére fordulat­kozik Belgrád és Róma eddigi mutat­feszült viszonyában. Országos panaszirodát állítanak fel a nagy üzletbér emelések miatt. A Dunába ugrott Bpesten Tottola Margit 18 éves nagykanizsai varrónő. Kimentették. A budapesti asztalosok tiltakozó gyű­lést tartottak a hatósági koporsó ké­szítés ellen. Qemartsift Ferencz könyvkereskedésébe Ev.egyh. épület (Kiss Bertalan mellett) az alábbi könyvújdonságok­ érkeztek: Szép E.: Valentine Szerelem szerz.: Verőfény Mann: Királyi fenség Erdős: Borsóhercegnő Dr. Lőrinczy: Mit kell a leendő anyának tudni Százszorszép könyvek Milliók könyve 60 fill. laMM hosszabb részletfizetésre is vállalunk Kémen leszállít éssel pontos és szakszerű munkát végzünk Elismert tartás szerelési anyagok. Csillárok, ernyők nagy választékban Rádió Accumulator töltés­ Saraién Ferenc és Dics műszaki és elektrotechnikai vállalata Orosháza, Erzsébet királyeé ucca Telefon 166. 4 Pengő A készülékek és alkatrészek nagy raktára Legtökéletesebb arcápoló Créme L’ Ange fe­ülmúlhatatlan, meglepő hatással bír. Megóvja az arcbőr fiatalos üdeségét, meg­akadályozza a ráncok képződését, a bőrt elasztikussá és bársony simává teszi. Kapható kizárólag az „ANGYAL“ illatszertárban (Községháza mellett.) ­. T. Dusán figyelmébe és bizalmába ajánljuk divatos­­szabású, a legkényesebb ízlést is kielégítő, elegáns és olcsó saját készítményő férfi és fiúruháinkat felszerelt fiókraktárunk OROSHÁZÁN az Árpád-kerttel szemben Réti Marcell uriszabó Budapest kész férfiruhák nagykereskedése Tisztelettel: K­asul re­ni: Átalakítása is pont Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgy kö­zönséget, hogy Erzsébet királyné utca 1 sz. a (volt Reiterné féle helyiség) női kalap divattermet nyitottam, hol állandóan raktáron tartom a leg­elegánsabb párisi és bécsi modellekat. Én és jutányosan készülnek. Kérem a n, b, hölgy kö­zön­ség szives pártfogását. Tisztelettel Horváth Jolán

Next