Orosházi Friss Hirek, 1927. január-március (4. évfolyam, 1-73. szám)
1927-02-06 / 29. szám
2 em szí z íóÉnijtt Egy esztendős sem volt a „Tündérujjak“ még tavaly. Mindenki, aki a lapnak akár csak egyetlen számát kezébe vette, azt mondotta, hogy a lap kiadói a mostoha gazdasági viszonyokkal dacolva, páratlan lapot adtak az előfiztőik, az olvasók, a kézimunka barátainak kezébe. De karácsonykor olyan dologra szánták el magukat, amely példátlan a magyar lapkiadás történetében. Megcsinálták ajándék párna akciójukat és anélkül, hogy ennek részleteiről beszélnénk, megállapíthatjuk, hogy minden egész éves előfizető egy olyan ajándék párnát kapott, amely felformálja a lap előfizetési árát. Tavaly meglepetést tartogattak. Az idén más a helyzet. Az előfizetők egyre növekvő tábora a tavalyi ajándék után elvárta, hogy hasonlóval kedveskedjenek az idén is. Azonban mást tett. Anyagi érdekeinek feláldozásával csak a nagy erkölcsi célt nézte és érdekesebb ajándékot ad, mint tavaly. Az ajándék az idén is párna. De jóval nagyobb a tavalyinál: az idén az alapot is előhúzatták és a párnalapon kívül nemcsak a minta, de az alap hímzőanyagát is adják. A párna az idén oly divatos, gyapjúval hímzett, fél keresztöltéssel készül. A párna értéke a hozzánk beküldött hiteles törvényszéki szakértői nyilatkozat szerint 20 pengő. Hogyan lehet megkapni a párnát? Egyszerűen. Beküldjük az Orosházi Friss Hírek kiadóhivatalába az évi a előfizetési díjat, 14 pengő 40 fillért és párna bérmentve, rövid idő alatt megérkezik! Igen fontos: a párnakedvezmény 1927. február 1- ig érvényes, úgyhogy csak azok részsülhetnek e kedvezményben, akik az egyévi előfizetési díjat, 14 pengő 40 fillért február 12-ig befizetik. A „Tündérujjak“ kiadói áldozatot, művészi munkát, nagy szervező erőt vittek bele ebbe az akcióba. Kedves olvasóiktól semmit sem kérnek, csak a régi támogatást, a régi szertetet. — ENDES úri divatszabó, Vörösmarti u. 35. Orosházi Friss Hírek Egy erőszakos szakírt keres a csabai rendőrség Fiatal leányok ellen merényleteket követett el egy férfi A Békésmegyei Közlöny írja : A békéscsabai államrendőrségre egymás után két feljelentés érkezett egy még eddig ismeretlen férfi ellen, aki a város külső területén egyedül haladó fiatal lányok ellen erkölcstelen merényletet kísérelt meg. A feljelentők egyikét esti szürkületben támadta meg oymódon, mikor elhaladt mellette mintegy hogy a 10— 15 lépésről eredt utána, megszóllította, majd földre teperte. A leány kétségbeesetten védekezett, rúgott, karmolt és kiabált s csak úgy tudott szabadulni, hogy mikor egy pillanatra a merénylő elengede, kitépte magát és futni kezdett. A merénylő aztán nem üldözte tovább. A másik leányt nappal támadta meg Előbb beszélgetni kezdett vele, majd mikor látta, hogy nincs a közelben senki, megragadta és levágta a földre A leány ordítozott s szerencséjére emberek mentek ép akkor arra, kik elől aztán a szatír megugrott. A lányok előadása szerint mindkét esetben ugyanazon férfi követte el a merényletet. A rendőrség feltevése szerint valószínű, hogy az illető nemcsak ezt a két lányt támadta meg, hanem többeket is, akik azonban még eddig nem tettek feljelentést. Épen ezért a legszélesebb körű nyomozást kezdte meg a gyalázatos merénylő kézrekerítése céljából. neszeti állatot varázslázás. Csórni Csorvás községéből a napokban gyors egymásutánban két olyan jelentés érkezett be, egy-egy veszettség, amelyek mindegyike esetről azzal számolt be, hogy a fertőzött állatok több embert megmartak, akiket azonnal a budapesti Pasteur-intézetbe szállítottak fel Az első eset a csorvási apácák házában történt, ahol még, amely az ólban egy kutya veszett 8 darab süldőt mart össze, majd megtámadta az udvarost, akit a lábán és testének egyéb részein is több helyen megsebesített. Ugyancsak Csorváson történt a második veszettség is Szánó Péterné házánál, ahol egy veszett macska sebesítette meg több helyen az asszonyt. Az alispán intézkedésére a veszettséggel fertőzött nyolc süldőt azonnal kiirtották és a sérült egyéneket Budapestre szállították. A harmadik veszettségi eset színhelye valamivel korábban Gyulaváriban volt, ahol az uradalmi bikaistállóba egy kóbor veszett eb tévedt be. A veszett kutya az egyik legértékesebb fajbikát marta meg, anélkül, hogy az uradalmi alkalmazottak ezt észrevették volna. A kutya a jászol alatt borzalmas kínok között megdöglött és alig pár órával később kitört a veszettség a megmart bikán is. Az uradalmi cselédség hatalmas erőfeszítéssel, hogy a többi állatot megmenthesse, hurkot dobott a veszett állatra, amelyet azután a mestergerendán keresztül felhúztak és kilenc lövéssel leterítettek. Gyulaváriban a veszett állatoktól ember nem sérült meg. Egy naplopó naplója Hajladoznak a pipacsok a forró szélben. A katona blúz rettenetesen megfeszült. Úgy éreztem, ha kihúzom magamat, menten szétreped rajtam. Nagyon szerettem, nagyon kívántam Rózsit. Sok szeretni való volt rajta. Észháborítóan szép volt. A lábairól Tagore irhatott volna csudálatos történeteket. A feje, arra nem lehetett csak kívánság nélkül nézni. Olyan hirtelen kerültünk egymás mellé, olyan rövid lélegzetű szerelemben találtuk meg egymást, hogy a nagy csudálkozástól nem tudtunk elmélkedni. Hihetetlen volt, hogy egy forró tánc után már azt éreztük — egerek vagyunk. Soha nem éreztem még akkora bensőséggel, hogy valaki, mint izzó nyárban a madár, állat, a vér parancsára engedelmeskedve bódul, szédül, kering s fejjel ugrik az ismeretlen mámorba. Mikor a szemem megfogta a tekintetét, már nem tudtam, hová vezet a sors, a végzet — csak a szeme csillogását akartam látni. Nem tudom, hogyan szakítottuk ki magunkat a társaságból. Nem láttunk, nem hallottunk. Hivtam. Rózsi jött. Konfison a hosszú Rákóczi után. A Gellértti egy labma tuszamuik a rozoga alkalmatosságból s mint két szabadára eresztett madár szitunk, repültünk fel a lépcsőkön. A Nap kisütött. Megmelengette a bogarak hátát s a Gelérthegy kis tisztásán megmozdult az élet. Szöcskék ugráltak, futott a fekete tücsök, É'edt, élt a világ, fa, virág között Vadpipacs tábla virított. Altunk egymást átöelve Ránk csudálkodott a napsugár s mi csókot hijigáltunk az ébredő város fölött. Ébredt a város, ébredt az élet. Zúgott a vér ereinkben. Soha nem beszéltünk egymással azelőtt. Nem kérdeztük: szeretsz? — Nem feleltünk, szeretlek. Fújt a reggeli szél. Meghajoltak a pipacsok engedelmesen. Püspöksüveges, ünnepi fejük hátracsuklott s a garabonciás szél hatalma előtt kecsesen meghajolt sorba minden virító, piros virág. Szemünkbe szórta sugarát a felkelő Nap Minden virágok virága : Rózsi, meg hajóit a szél parancsa előtt. Gesztenye haja kiborolott. Neves, piros szájából kivilágítsak hófehér fogai — s a szempillája! — milyen hosszu, selymes volt — s karcsú, szép dereka eltörött a szélben ... F. Gy. Orosháza község elöljáróságától. 1239—1927 szám: Hirdetmény Lázár Lajos, mint munkaközvetítéssel megbízott jegyző felhívja a munka nélkül levő gazdasági munkásokat és gazdasági cselédeket,, hogy az orosházi Munkáspárt helyiségében (Pollák vendéglő) vasárnap és csütörtök délelőtt összeírásuk végett jelentkezzenek. Orosháza 1927 február 5. Elöljáróság. 1926. Pk. 7808. sz. 196. vght, 1621 sz. Árverési hirdetmény Dr. Goldmann Imre orosházi ügyvéd által képviselt Vermes Mihály kérelmére és javára 584 P 71 f követelés és járulékai erejéig az orosházi kir. járásbíróság 925 évi P. h 158—10 számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől lefoglalt 143? P becsértékű ingóságokra a békéscsabai kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak az 198. évi XLI. tc. 0. §-a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más foglaltatok javára is a végrehajtást szenvedő lakásán, üzletében Gerendás községben 1202 sz. alatt 5211 P 43 fős jár. erejéig leendő megtartására határidőül 1927. évi február 5 napjának délután fél 3 órája tűzetik ki, amikor a biróilag lefoglalt butok, üzletberendezés, vetőgő, csöves tengeri, lovak s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Békéscsaba, 1927. január 24. OLVASHATATLAN ALÁÍRÁS kir. kir. végrehajtó, 1927. február 6 INNEN-ONNAN. Jugoszlávia részére fordulatkozik Belgrád és Róma eddigi mutatfeszült viszonyában. Országos panaszirodát állítanak fel a nagy üzletbér emelések miatt. A Dunába ugrott Bpesten Tottola Margit 18 éves nagykanizsai varrónő. Kimentették. A budapesti asztalosok tiltakozó gyűlést tartottak a hatósági koporsó készítés ellen. Qemartsift Ferencz könyvkereskedésébe Ev.egyh. épület (Kiss Bertalan mellett) az alábbi könyvújdonságok érkeztek: Szép E.: Valentine Szerelem szerz.: Verőfény Mann: Királyi fenség Erdős: Borsóhercegnő Dr. Lőrinczy: Mit kell a leendő anyának tudni Százszorszép könyvek Milliók könyve 60 fill. laMM hosszabb részletfizetésre is vállalunk Kémen leszállít éssel pontos és szakszerű munkát végzünk Elismert tartás szerelési anyagok. Csillárok, ernyők nagy választékban Rádió Accumulator töltés Saraién Ferenc és Dics műszaki és elektrotechnikai vállalata Orosháza, Erzsébet királyeé ucca Telefon 166. 4 Pengő A készülékek és alkatrészek nagy raktára Legtökéletesebb arcápoló Créme L’ Ange feülmúlhatatlan, meglepő hatással bír. Megóvja az arcbőr fiatalos üdeségét, megakadályozza a ráncok képződését, a bőrt elasztikussá és bársony simává teszi. Kapható kizárólag az „ANGYAL“ illatszertárban (Községháza mellett.) . T. Dusán figyelmébe és bizalmába ajánljuk divatosszabású, a legkényesebb ízlést is kielégítő, elegáns és olcsó saját készítményő férfi és fiúruháinkat felszerelt fiókraktárunk OROSHÁZÁN az Árpád-kerttel szemben Réti Marcell uriszabó Budapest kész férfiruhák nagykereskedése Tisztelettel: Kasul reni: Átalakítása is pont Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgy közönséget, hogy Erzsébet királyné utca 1 sz. a (volt Reiterné féle helyiség) női kalap divattermet nyitottam, hol állandóan raktáron tartom a legelegánsabb párisi és bécsi modellekat. Én és jutányosan készülnek. Kérem a n, b, hölgy közönség szives pártfogását. Tisztelettel Horváth Jolán