Orosházi Friss Hirek, 1927. január-március (4. évfolyam, 1-73. szám)

1927-01-01 / 1. szám

1927 január 1 HÍREK NAPTÁR 1921. jan. 1. Szombat Protestáns : Újév Róm. kat. Újév Napkelte 7­ 41, Napnyugta 16*18 Holdkelte 05*06, Holdnyugta 14 25 l­sp. gyógysz.; Molnár Apolló mozi kezd. 3, 5, 7 és 9 óra. Összmunkásság előadása az Ipar­testületben este 8 órakor. Fodrászüzletek déli 12 órakor zárnak 1927. jan. 2. Vasárnap Protestáns: Ábel, Róm. kat.: Jéz. sz. b. Napkelte 7*49. Napnyugta 16­ 19 Holdkelte 6-16. Holdnyugta 15 6 l­sp. gyógysz.: Sál. Apolló mozi kezd. 5, 7 és 9 óra „Boldog újévet“ Nem hiszem, hogy lenne e földön magyar ember, aki a mai nap folyamán amikor a másik embertársának boldog újévet kiván amikor istenéhez boldog újévért imádkozik, ne gondolna erre az ezer sebtől vérző, agyonsanyargatott szegény országra, amelyre leginkább ráférne a boldog, a boldogabb ujesztendő. Nyolc esztendeje immáron, hogy egy — néhány lelketlen kalandor — poli­­tikusnak hatalmi vágya miatt elbuktuk a már megnyert háborút, nyolc esztendeje immáron annak, hogy ezeréves határainkat ellepték a vad idegen csordák és elvették tőlünk az ezeresztendős országunk színét-javát. Nyolc esztendeje várunk, bízunk, remélünk és sajnos, még ezideig sehol semmi. Nyolc ujesztendő suhant el fejünk felett, nyolc esztendeje vannak magyar emberek — és sokan vagyunk — szülőföldjükről száműzve, nyolc ujesztendőnek mentünk már neki azzal a biztos reménységgel, hogy a következő, a legközelebbi újévet már otthon, Erdélyben, Bácskában, vagy a Felvidéken tölthetjük el, és még mindég a keserű száműzetés ke­nyerén kell rágódnunk. Ez az elmúlt nyolc esztendő talán megtört bennünket, talán ez­alatt a nyolc esztendő alatt sok száműzött menekült magyar testvérünk elköltözött kö­zülünk, itthagyva az élők világát örökre, de mi, akik életben maradtunk, mi még ma is hiszünk. Hiszünk, mert hinnünk kell az Isten örök igazságosságában, hiszünk, mert ez a hit az, ami bennünk a lelket tartja. Mi megmaradottak hiszünk, bizunk és remélünk utolsó leheletünkig. Ha pedig a reánk kö­vetkező uj esztendő sem hozna el számunkra a megváltást, ha reánk következő újabb nyolc esztendő múlva is ott tartanánk ahol most vagyunk, elcsüggednünk még akkor sem szabad. Ha mi már érezzük azt, hogy kidőlünk a sorból, ha látjuk, hogy nem bírjuk tovább a küzdést, a szenvedést, akkor tanítsuk meg erre a megdönthetetlen hinni­­tudásra a gyerekeinket, oltsuk lelkükre a Nagymagyarország feltétlenül bekövetke­zendő visszaállásának szent hitét, hogy a gyerekek, a mi gyerekeink is azt vallják mindennapi imájukban, hogy: Csonka Magyarország nem ország Egész Magyarország menyország. (Itr.) Boldog újévet kívánunk lapunk minden olvasójának Lapunk legközelebbi száma a közbejött Újév ün­nepe miatt kedden reggel a rendes időben jelenik meg. A Magyarországi Munkások Rokkantsegélyző és Nyugdíjegyle­tének központi választmánya decem­ber 17-én tartotta ez évben utolsó ülését, amelyen bejelentetett, hogy de­cember havában alapszabályszerű rok­kant-, árva és özvegyi segélyekre hat­­miliárd korona kerül kifizetésre. Az 1926-ban kifizetett segélyek összege körülbelül tizenkétmilliárd korona, mely összeg a jövő évben a segélytrmlések következtében jelentékenyen emelked­ni fog. Felvilágosításokkal és alapsza­bályokkal az egylet székházában (Bu­dapest Vill. József utca 23) levő köz­ponti iroda, illetve a helybeli fiók ve­zetősége szolgál. — Betty Martha, ki Londonban, Párisban, Olaszországban végzett, ja­nuár 3 án megkezdi a nyelvtanítást (német, francia, angol olasz). Táncsics Mihály ucca 380 Novák ház. Az Orosházi Polgári Olvasó­kör évi rendes közgyűlését tisztujitás­­sal egybekötve 1927. évi január hó 9 én d. u. 2 órakor a Kör nagytermé­ben tartja meg, melyre a t. tag urak tisztelettel meghivatnak. Elnökség: Bélrenyheség, gyomor és bél­hurut, a vastagbéllal kezdődő megbe­tegedése, vakbél gyulladásra való haj­lamosság esetén a természetes „Ferenc József“ keserűvíz gyorsan és fájdalom nélkül megszünteti a hasi szervek pan­gását. Sok évi kórházi tapasztalat iga­zolja, hogy a Ferenc József víz hasz­nálata a bélműködést kitünően szabá­lyozza. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben. Gyűlés megnívó. Az Orosházi Kisbirtokosok Szövetsége f. hó 9 én vasárnap d. e. fél 10 órako tartja rendes évi tisztújító közgyűlését, mely­re ezúton hívja meg a vezetőség a Szövetség igen tisztelt tagjait. Tiszte­lette­l Horváth János elnök. — Beszámoló az elmúlt eszten­dőről. A siker teljes jegyében folyt le a világszerte közmegbecsülésnek ör­vendő SEMLER cég elmúlt üzleti éve. A közönség előszeretettel kereste fel e több mint háromnegyed évszázados üzleti múltra visszatekintő cég helysé­geit, mert vásárlásai mindenkor teljes megelégdettséggel töltötték el. Az év végi leltározás alkalmával a cég, a már fogalommá vállt kitűnő minőségű an­gol szövet áruit rendkívüli occassiós árban bocsátja vevőkörének rendelke­zésére. Ezen alkalmi árusítás, mely a Semler cég (Budapest, IV. kerület Bécsi utca 7. szám.) helységeiben fo­lyik nagy előnyei a nagy forgalom foly­tán felhalmozódott kitűnő minőségű és nagyválasztéku férfi és női szövet mara­dákokba még inkább kifejezésre jut­nak. Ezen maradékvásáron való véte mindenkinek alkalmat nyújt a SEM­LER minőség megismerésére. A cég vidéki vásárlói soronkívül legfigyelme­sebb kiszolgálásban részesülnek. A Koksz, aprított fa legolcsóbb Toffier fakereskedőnél. Uj esztendő Jöszte boldog uj esztendő Te mosolygó gyermek Élet útját róva, járva Rózsákat hints az útjára A jövő embereknek A­mit Ígérsz kedveset, szépet Váltsd be azt mind sorba Öröm mellett kevés bánat Vessen fényre szelíd árnyat Éljünk mosolyogva * Jösz­te ifjú uj esztendő Várunk vidám kedvvel Vissza­nézve a nagy utra Akkor se adj okot búra Ha majd megöregszel Vízi Sándor Eljegyzés: Juhász Dusikát elje­gyezte dr. Gallotsik Elek ügyvéd. — Az Orosházi Evangélikus If­jak Szövetsége január hó 2-án 1 órakor az evang. egyház tanácstermi­ben választmányi gyűlést tart. Elnök­ség: A Katolikus Otthonban a leg­közelebbi ismeretterjesztő előadás Viz kereszt napján, január 6-án csütörtö­kön este 6 órakor lesz. Ez alkalom­mal is az egész műsor mozgóképek kíséretében lesz, amelynek keretében a legszebb földrajzi képek fognak ne­mesen gyönyörködtetni s az élet küz­delmes porondján újra megjelenik Bil ur is kacagtató ötleteivel ENDES úri divatszabó, Vörösmarti u. 35, Orosházi Friss Hírek „Hangya” tagok figyelmébe ! Kérjük tagjainkat, hogy vásár­lási­ könyvecskéiket a vásárlási visszatérítés kiszámítása végett mielőbb, de legkésőbb 1927. január 20-ig adják be, mert aki ezen idő alatt könyvecské­jét nem mutatja be, az vissza­térítést nem kap Orosháza, 1927. január hó 1. „Hangya” igazgatósága. Anyakönyvi hírek, Születtek Török Sándor fm. fia Sándor, Szabó Róza halvaszületett leánya. — A Magyarország Munkások R­okkantsegélyző és Nyugdíj Egylet 200 számú orosházi fiók pénztára va­sárnap d. n. fél 2 órától a községháza birtoknyilvántartói irodájában befize­tési napot tart. Öt órakor választmá­nyi ülés. Elnökség — Hasáb tűzifa szükségletét leg­olcsóbban Toffier fakereskedőnél sze­rezheti be. — Az uj szikvizgyár, ifj. Ko­vács József szállít névnapokra, ös­­­szejövetelekre, disznóölésekre és la­kodalmakra szódavizet. Meghívó. A Bónumi Polgári Ol­vasókör Újév napján saját könyvtára javára műkedvelővel egybekötött tánc­­mulatságot rendez. Színre kerül: Mág­nás Miska. Kezdete este 6 órakor Belépődíj a műkedvelőre 10 ezer ko­rona, a táncmulatságra is 10 ezer ko­rona. Tisztelettel a Rendezőség. — Friss mandarin, valódi maróni, datolya, „Fantázia“ csokoládé Szalók­­nál, Postával szemben. Miért vesznek oly sokan „Zephir“ kályhát?... Mert a „Ze­phir“ a fűtőtechnika szenzációs vív­mánya, egyesíti a cserépkályha, foly­­ton égő kályha és a légfűtés előnyeit 10 kg fával fűt egy szobát 24 órán át! Gyorsan fűt és tartja a meleget, amellett olcsó és tartós. Rengeteg el­ismerőlevél! Árlapot készséggel küld Héber Sándor kályhagyáros. Helyi képviselője és gyári lerakata Szabó Sándor gépüzlete Szentesi ul. — Táncolhat otthon is, mert ol­csón megveheti a legújabb táncleme­­zeket és a legmodernebb beszélőgé­pet Qroszmann Imre áruházában. (Te­lefon 160.1 A gyulai „Közművelő­dési Egyesület” képkiállí­­tása nyitva reggel 9-től este 6-ig az Alföld első emeleti Kaszinó helyiségei* ben. Önkéntes árverés. Néhai Bauer Sándor 181 holdas birtokán a hagyatékba tartozó tehenészete fejős és hasas tehe­nek, üszők, bikák, lovak, külön­böző évbeli csikók, sertések, juhok, valamint az összes gaz­dasági eszközök gépek, nyers­olajmotor, herefejtő stb. folyó hó 17-én reggel 8 órakor a helyszínen, vagyis a makói uton a kátra­­széli őrház melletti tanyán ön­kéntes árverésen eladatnak. Koksz, Bükkhasáb, Aprított és tönkölt TŰZIFA szükségletét legolcsóbban szerezheti be TOFFLER fakereskedőnél Eladó két dupla új TÉGLAHÁZ a csabai soron, újkori fizetéssel. Május 1 én elfoglalható. Vállalok modern házak építését, át­a­­lakítását, homlokzat lepucolásokat legszebb kivitelben. Valamint kripta és sírkert szakszerű készité­sét vidéken is, újkori fizetésre is. Munkáimért mi­denkor felelősséget vállalok. Levélhívásra jövök. Lipcsei László kőműves mester Orosháza, Torkos kert Postafiók 15. 3 Szentek legendái A margitszigeti apácák kolostorába messze földről jött egy szerzetes. Maga köré gyűjtöt­te az apácákat és mesélt nekik, elmondta a szentek csodatetteit, gyönyörű életüket és halálukat. Boldogan hallgatták az apácák, köztük Margit-testvér, Béla király leánya, a legboldogabban, s mikor a barát távozni ké­szült, kérve kérlelték, maradjon még és me­séljen tovább. A szerzetesnek azonban mennie kellett, más kolostorokban is várták a meséit. Margit testvér ekkor forró imádsággal fordult az Úrhoz, hogy marasztalja náluk az édes­­meséjű barátot. S ez csakugyan visszajött, csodás módon megálltak a szekerének kere­kei, s nem mozdultak tovább. A barát pedig leült az apácák közé és mesélt tovább ... Az Árpádházi Boldog Margit legendájának ez a szép passzusa, mely meghatóan illuszt­rálja a Szentek legendáinak hatását a lelkekre, elevenedik meg, mikor forgatni kezdjük azt a pompás könyvet, melyet most adott ki a Franklin Társulat. Címe: Szentek Legendái, szerzője dr. Révay József egyetemi magánta­nár, elöljáró beszédét dr. Leopold Antal pá­pai prelátus irta. A keresztény népköltészet gyöngyeit találjuk meg ebben a ritkabecsü könyvben. El van benne sorolva mindazon szentek legendaköre, akiknek tisztelete a ke­resztény népek s igy a magyarság körében is a legjobban el van terjedve. A szent vértanuk hitvallók, az egyház tanítómesterei, a szerze­tesrendek alapitói, a keresztény hit terjesztői vonulnak föl előttünk a könyv lapjain, a fan­tázia fényével bevilágítva, a népköltészet gló­riájával fejük körül s köztük természetesen megkülönböztetett helyet foglalnak el Ma­gyarország nagy szentjei. Aki a költészetet keresi, ebben a legenda-gyűjteményben az éppoly gyönyörűséggel lapozza a könyvet, mint aki keresztény hitében keres megerősö­dést és vigasztalást. Révay József igen helyesen az általa vá­lasztott Szentek Legendáit nem a történeti kritika által megrostálva, hanem abban a tel­jes pompában adta, amint azok az idők fo­lyamán az összes legendás részekkel együtt kifejlődtek. Nem szaktudósok számára való szaktudományi munkát akar adni, hanem a hivőket akarta gyönyörködtetni és lelkiekben gazdagítani. A keresztény népeknek Szentek Élete körül keletkezett és alakjaikat körül­övező költészetét akarta a magyar olvasók közkincsévé tenni. A tudomány megmondja a maga mondanivalóját, de a laikus lélek, mely lelki épülést és szellemi fölemelkedést keres a költészetben, a legendán keresztül fantáziá­jával tudja legjobban megközelíteni, a szentek alakjaiból tündöklő eszményt. Munkályában Révay a legjobb forrásokhoz folyamodott. Első­sorban természetesen Jaco­bus de Voragine, a 13 századbeli nagyszerű dominikánus szerzetes híres Legenda Sancto­­rum-át használta forrásul, hiszen ez az ősi forrása minden idevágó irodalomnak. De használta a hollandisták s más régi írók műveit is, nemkülönben, különösen a magyar szentekre vonatkozólag, a középkori kódexek­ben — legrégibb nyelvemlékeinkben — foglalt anyagot. Hiszen éppen az mutatja a szentek tiszteletének általános voltát, hogy a legrégibb magyar könyvek, még a könyvnyomtatás előtti időből való kódexek, mind a szentek legendáit tartalmazzák. A könyvnek különös érdeme, hogy szerző­jében a tárgyat behatóan ismerő tudós, a hivő lélek és a finom iróművész erényei egye­sülnek. Igaz, kissé ódonzamatu magyarsággal, finoman megkomponálva, a szavakon átütő lelki megindultsággal mondja el a legendákat, fölösleges cifrálkodás nélkül, nemes egysze­rűséggel. A szentek alakjait úgyis megszépíti a költészet fejük felett lebegő glóriája, mire­­való volna még ezenfelül is teleaggatni frázi­sok sallangjaival. Dr. Leopold Antal pápai prelátus előszava pedig finom művü essajy az egyházi irodalom valóságos kis remeke. A tartalomhoz minden tekintetben méltó a könyv külső kiállítása. A Franklin Társulat nyomdája valóban remekelt. A finom papiros gyönyörű betűk, példásan gondos szedés és nyomás, az egyes oldalakat bekeretező piros vonal, a minden fejezet elejére illesztett fej­lécek és iniciálék, a fejezeteket záró vignetták — Jassik Álmos festőművész tökéletes stílus­­érzékű művei — s a pompás diszü kötés, első pillanatra meggyőznek arról, hogy itt nem mindennapi könyvről van szó. A kiadó teljesen átérezte a könyv nagy jelentőségét és a legnagyobb ambícióval igyekezett a szerző intencióinak megfelelni. Gyönyörűek az illusztrációk: 8 színes, 8 egyszerű mű­melléklet, klasszikus mesterek, Dürer, Rafael, Hollbein, Paolo Verone­se, Sodorna, Greco stb. művei sorakoznak fel grafikailag tökéletes kivitelben Pompázatosan szép és e mellett szükséges könyv ez. A vallás átszellemülésére áhítozó lélek szükségérzetét elégíti ki, kivétel nélkül minden olvasóhoz szól, — az ember szinte csodálja, hogy csak most jelent meg. De másrészt jó, hogy most jelent meg, mert a mai élet küzdelmes őrlődésében az emberek­nek százszor nagyobb szükségük van a szen­tek alakjaiból kisugárzó erőre, mint valaha. Végre olyan könyv, melyet mindenki olvasni fog , hogy minden olvasó teljes lelkinyugvás­­sal olvashassa, rajta van a Főhatóság jóvá­hagyása a szokásos formulával: Nihil obstat, dr. Theophilius Kiinda, Kutassy Bálint. Kötelezvények, “SSSSSSf, Demartsik (­Friss Hírek“) nyomdában.

Next