Orosházi Friss Ujság, 1930. október-december (19. évfolyam, 222-297. szám)
1930-12-10 / 281. szám
2 a leveleket közlő lap ellen eljárást indíttatni? Peyer sürgős vizsgálatot és megtorlást kér, annál is inkább, mert a hamisítás alkalmas a most meginduló magyar-cseh kereskedelmi tárgyalások kedvezőtlen befolyásolására. Propper Sándor konstatálta, hogy jogosan használta a jobboldali lap ellen azokat a kifejezéseket, amelyek miatt az elnök rendreutasította és ezzel az ülés két óra után véget ért. Magyar válasz a cseh ajánlatra Budapestről jelentik: A magyar kormány a csehszlovák kormány legutóbbi ajánlatára amelyben a csehek a végleges kereskedelmi szerződés megkötéséig a december 15-én lejáró ideiglenes szerződés helyett a legtöbb kedvezmény elvén alapuló szerződés életbeléptetését ajánlják átadta elutasító válaszát a budapesti csehszlovák követnek. A válasz szerint csak abban az esetben fogadhatjuk el a cseh javaslatot, ha a most lejáró szerződés összes rendelkezései érvényben maradnak, amelyek búzánk és lisztünk védelmére alkalmasak, ezenkívül kívánjuk a cseh búzakeverési rendelet módosítását és a lisztkeverési rendelet hatályon kívül helyezését, végül a hízott sertésre vonatkozó jelenlegi vámhelyzet fenntartását. Békés vármegye közigazgatási bizottságának ülése Gyuláról jelentik: Békés vármegye közigazgatási bizottsága kedden délelőtt ülést tartott Feilitzsch Berthold báró főispán elnökletével. Az elnöki megnyitó után kisorsolták a bizottság öt tagját, akik a szabályrendelet értelmében — kétévenként — tagságukat vesztik és helyüket a december 19-i közgyűlés tölti be. A kisorsolt tagok: Hankó Mihály, Telegdy Lajos, Csizmadia András, BeÜczey Géza és Korossy László. Ezután az alispáni jelentést olvasta fel Pánczél József vármegyei másodfőjegyző. Az alispáni jelentéshez — amelyet lapunk más helyén ismertetünk — többen szólaltak fel. Az alispáni jelentés letárgyalása után Spóner Károly pénzügyigazgató a vármegye szomorú pénzügyi helyzetéről, Takácsy Lajos dr. helyettes tisztifőorvos a rosszabbodott közegészségügyi, Sál Gyula állategészségügyi tanácsos a kielégítő állategészségügyi viszonyokról, Szentkereszthy Tivadar vármegyei tanfelügyelő a behatásokról és a tanügyi állapotokról tett jelentést, amely jelentéseket az alispáni jelentéssel együtt elfogadták. Az ülés 9 órától 11-ig tartott. Laval szenátor kormányalakítási tárgyalásai Párisból jelentik: Laval szenátor, akit a köztársaság elnöke a kormányalakítással megbízott, kedden tovább folytatta a kibontakozás előkészítésére irányuló tárgyalásait. Először Mallarmé volt postaügyi miniszterrel tárgyalt, majd Phantemps radikális és Daladier baloldali szenátor véleményét hallgatta meg. A baloldali politikusok kijelentették, hogy mindenképpen megkönnyíteni igyekszenek Laval munkáját. OROSHÁZI »»**88 ÚJSÁG Összehívták az alispánválasztó megyegyűlést December 19 én töltik be az alispán és az összes üresedésbe jövő többi állásokat A vármegye főispánjának rendelkezése folytán Dr. Márky Barna főjegyző, mint alispánhelyettes a törvényhatósági bizottság rendes közgyűlését december hó 19 ikének délelőtti 9 órájára összehívta. A rendes közgyűlés legfontosabb tárgya az alispáni szék betöltése s az ennek folytán megüresedő többi tisztviselői állásokra leendő választás. Előreláthatólag a közgyűlés igen népes lesz és valószínűleg a törvényhatósági bizottságnak legalább 400 tagja meg fog jelenni. A közgyűlésnek a tárgysorozata egyébként a következő: Alispáni jelentés a vármegye közállapotáról és az októberi közgyűlés óta történt nevezetesebb eseményekről. A vármegyei számonkérőszék jegyzőkönyve a tisztikar tevékenységéről. A vármegye 1931. évi közúti költségvetése. A küjdönő választmány megalakítása. Az alispáni, valamint annak betöltésével fokozatosan megüresedő állások betöltése. A vármegyei közigazgatási bizottság által sorshúzással kijelölt bizottsági tagok helyének betöltése. A vármegyei kijelölő bizottság újjáalakítása. A vármegyei igazoló választmány újjáalakítása. Az összeférhetetlenségi bizottság ujjá isalakítása. A kereskedelemügyi miniszter rendelet te Petneházi László és társainak a köröstarcsai vasúti híd kiépítése iránt beadott kérelme tárgyában. Veszprém vármegye körirata az orosz nép elnyomatása miatt a kormányhoz intézett feliratának támogatása iránt. Esztergom és Komárom k. e. e. vármegyék körirata a nemzetellenes törekvések miatt a kormányhoz intézett feliratának támogatása iránt. Baranyavármegye körirata a községi háztartások rendezése tárgyában a kormányhoz intézett feliratának támogatása iránt. Sopronvármegye átirata a büntetés eljárási költségének fedezése ügyében. Sopronvármegye átirata a rendőri eljárási költségeknek a kihágási büntetéspénzekből leendő fedezése ügyében. A vármegyei pénzek gyümölcsöző elhelyezése tekintetében név szerinti szavazással határozathozatal. A IX. és ennél alacsonyabb fizetési osztályú vármegyei fogalmazási tisztviselők segélyezése. A vármegyei Hivatalos Lap költségeinek fedezése. Alispán előterjesztése a házi pénztár egyes rovatain mutatkozó hiányoknak, hitelátruházás útján való fedezése tárgyában. Az orosháza—szentes csongrádi Hév. nyilatkozata útépítés céljaira terület átengedéséről. Az orosháza -szentes csongrádi Hév.vasútépítés céljaira terület átengedése tárgyában kötendő szerződés. A gyulai Fehér-Körös hid pályaburkolása. Papp András csabacsűdi községi orvos tanulmányi segélye. A körösladányi levente egyesület segélye. A békésszentandrási levente egyesület segélye. Gádoros község kérelme az ebadóalapból nyert kölcsön IV V. részletének elengedése ügyében. Póttárgysorozatba felveendő ügyek. Elfogták a vásárhelyi rablógyilkost Sebőkné felépülésében bíznak az orvosok Hódmezővásárhelyről jelentik. Az újvárosi Vörösmarty utcai rablógyilkosság tettesét még szombaton éjjel, a gyilkosság éjszakáján elfogta a vásárhelyi rendőrség. A gyilkos ugyanaz a fiatal férfi volt, aki első ízben hívta fel a rendőrség figyelmét a Nagy Györgyné házából kihallatszó segélykiáltásokra: Paksi Sándor 31 éves káposztástelepi cserepes. A rendőrséget az udvaron talált cipőnyomok vezették a helyes útra, mert első pillanatban látszott, hogy a nyomozásnál segédkező Paksi cipője nyomai teljesen azonosak a menekülő gyilkos nyomaival. Paksi disznóölésen volt a nagynénjénél és este ment haza, ahol felesége azzal fogadta, hogy a házigazda egész nap ott várta, mivel kéthónapi házbérrel tartoznak. Ekkor Paksi azzal a gondolattal távozott, hogy mindenáron pénzt szerez. Feleségének azt mondotta, hogy apjától próbál kérni, bár tudta, hogy apjának nincs pénze. Eszébe jutott a két magános asszony, elhatározta, hogy kirabolja őket. Felvett az utcán egy fél téglát, átugrott a kerítésen, belopózott a verandára és előbb a kitekintő Sebőknét, majd bent Nagy Györgynét ütötte le a téglával. Ezután pénz után kutatott, de nem talált. A hörgéstől és kutyaugatástól megrémült és elmenekült, útközben szólt a rendőröknek, hazament és beszólt feleségének, hogy Nagy Györgyéknél valami baj van, megnézi. Visszament a gyilkosság színhelyére, ahol elfogták. Nagy György Mihálynét kedden temették nagy részvét mellett. Sebőkné állapota rendkívül súlyos ugyan, de az orvosok mégis bíznak felgyógyulásában. A gyilkost részletes kihallgatása után beszállították a szegedi ügyészség fogházába. Fiatal felesége és négyhónapos gyermeke van, akiket most Paksi szülei vettek magukhoz. Átadjuk vezérképviseletünket olyan megbízható cégnek, ki nagy vevőkörrel rendelkezik. Készek vagyunk bizományi lerakatot is létesíteni. Ajánlatokat Rajna és Társa címre, Budapest, V., Széchenyi utca 5. Szerda, 1930 december 10 Ülést tartott az agrárblokk Budapestről jelentik: Az egységes párt agrárblokkja kedden este értekezletet tartott, amelyen elhatározták, hogy felírnak a pénzügyminiszterhez a késedelmi kamat egységes hat százalékban való megállapítása érdekében. Ezután különböző kérvényeket tárgyaltak, majd a búza minőségének kérdésével foglalkoztak. A vitában Bethlen is felszólalt. Smigd gazdáért távol voltak Ellopták az ólból a tyúkot Kocsis Lajos orosházi szalmapiactéri 6 szám alatti lakos és felesége hétfőn reggel elmentek a templomba. Kocsisné reggel egy tyúkot tett be az ólba és riglivel rázárta az ajtót. Az utcaajtót azonban nem csukták be. Amíg távol votak, Arnóczki Márta orosházi Temető utcai lakos bement a házba s elvitte a tyúkot, amit mindjárt el is adott az egyik orosházi baromfikeresksedőnek. Amikor Kocsisék hazamentek, észrevették a tyuk eltűnését s jelentést tettek az államrendőrségen. Csakhamar kiderült, hogy a tyuk eltűnésében Arnóczki Mária a bűnös. Arnóczki Mária be is ismerte, hogy ő vitte el a tyúkot s elmondta, hogy eladta az egyik baromfikereskedőnek. Kocsisék elmentek az illető kereskedőhöz s ott Kocsisné határozottan felismerte a tőle eltűnt tyúkot." A rendőrség megindítja az eljárást a tyúktolvaj ellen. Rövid hírek Kedden délben Békéscsabán a mennyezet kibontása utján betörtek a Viskivasüzletbe, a kasszából ezer pengőt zsákmányoltak és álkulcs segélyével a hátsó ajtón távoztak. Az egységes párt szerdán este pártértekezletet és pártvacsorát tart Bethlen és az egész kormány részvételével. Bécsi lapok értesülése szerint Venizelosz görög miniszterelnök rég tervezett bécsi látogatását január 3-ra tűzték ki. Brüsszelben bizalmas nemzetközi cukorértekezlet nyílt meg, amelyen Oroszország nem képviselteti magát. A római államvédelmi különbíróság öt munkást 3—10 évi fegyházra ítélt, mert Turinban újra megszervezték feloszlatott kommunista pártot és kommuanista propagandát űztek. A lengyel szejm és szenátus kedden összeült és megválasztotta elnökeit. Erdész Lipótot, a Vasutasok Jótékonysági Egyesületének elnökét felfüggesztették állásától, mert 126 ezer pengőt kölcsönzött az egyesület pénztárából az öngyilkossá lett Halász Lajos székesfehérvári zálogosnak. Szíjj Bálint kisgazdapártja és Gaal Gaston agrárpártja összeolvad. Chicagóban a prohibiciós rendőrség a vasárnapra virradó éjszaka jó fogást csinált: kinyomozta Al Capone egyik legnagyobb szeszégetőjét, amely naponta 25 ezer liter pálinkát égetett. A raktárban 300 ezer liter szeszt foglaltak le. Leszállítottuk árainkat amely december 31-ig tart. Ezen alkalmat ne mulassza el senki, mert mindenki olcsón vehet, finom, elegáns és divatos árukat elképzelhetetlen olcsó árakért. Különösen felhívjuk a becsű figyelmüket feltűnően olcsó raktárunkra. harisnya és cipő Női cipők Férfi cipők Fekete, színes és lakk alacsony és magas sarok Fekete, barna és lakk fél és magas 12-16 16-20 PENGŐIG. PENGŐIG. Minden pár cipőnkért felelősséget vállalunk ! Női hócipők már 7 pengőtől kezdve. Kötött- és szövött áruk, férfi és női divatcikkek, a mai nehéz gazdasági helyzetre való tekintettel nagyon olcsón lesznek árusítva. Hol harisnyái! már IIP fillértől feljebb! Kérjük kirakataink megtekintését, hol olcsó árainkról meggyőződhet. Mély tisztelettel GHHHI H. ÉS FIS úri és női divatáruháza. Telefon 175. Orosháza. Csirke-piac