Ország-Világ, 1969. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)

1969-11-12 / 46. szám

MILOS KRNO: I­llj! A „Tatra hatszázhármas” a ka­yB nyár után éppen rákapcsolt a kellő /■ sebességre, és a vezető, utasa pa­/-* rancsára, máris hirtelen fékezett. _£ B A kocsi egy zöld színű „Spartacus” autó mellett állt meg. — Mi történt, igazgató elvtárs? A sofőrnek az volt az érzése, hogy az igazgatónak alighanem megtetszett az a nő, aki a „Spartacus" előtt állt és rozsdás színű haját igazgatta. — Defektet kaptak — jegyezte meg a sofőr. — Nem csoda, régi jószág ez már. Az igazgató sápadt volt, homlokát rán­cok barázdálták. Félig lehunyt szemmel figyelte a lila kosztümös nőt, és közben izgatottan viaskodott valami régi, nyo­masztó emlékkel. — Igen, ő az! — suttogta összeszorított fogakkal. - e az! — Ismerős? Az igazgató nem felelt. Noteszt húzott elő zsebéből, és beírta az autó rendszámát. — Segítsünk neki? — Nem, nem kell — legyintett kezével, és hangosan hozzáfűzte:­­ — Mehetünk! — összetévesztette valakivel ? — Ördögöt! Ha tudnád, mennyi gonosz ember él a világon! A hatszázhármas elindult. A sofőr gázt adott. Az igazgató sokáig nézegette a fel­írt számokat, majd az ajtóhoz támasztva fejét, behunyta szemét. Hát érdemes jót tenni ? És még­hozzá majdnem gonosztevőnek tartják az em­bert! Jóért jót ne várj! Emlékezetében összefolyik az idő, vala­mi titokzatosság veszi körül, önvád mar­­dossa lelkét. Erősen lüktet a vére. Halán­tékán kidagadnak az erek. Hogy is férhet össze a bódító mámor a keserű bűntudat­tal? Egészen biztos, hogy ő volt! Rozsdaszí­­nű haja épp oly zilált, arca halovány, sze­mei szürkék, tágra nyitottak, ajka csábí­tóan kihívó. Ugyanazt az arcot látja maga előtt, csak kissé fiatalabban, amint az ablak mögött áll, összetörtén, s arcáról eltűnik a napsugár, ő meg a falu végén húzódó fáskamra előtt strázsál, hátára vetett pus­kával. Reggelig nem szabad behunynia szemét, csak hatkor váltják fel, s addig még pontosan tizenkét óra van. A lányt a faluban fogták el. Gyanús­nak találták. Ki is hallgatták a parancs­nokságon. Holnap ismét kihallgatás lesz. Egyszer már elfogtak egy gyanús alakot. Azt gondolták, hogy csak megjátssza a gonosztevőt, valójában pedig maguk a né­metek küldték ki. Az ítéletet röviden, par­tizán módon hirdették ki, bekötötték a szemét... Lehet, hogy­ a lányra is ez a sors vár. Meglehet azonban, hogy ártat­lan, és csak gyanúsnak látszik. De a parancs az parancs. Összeszorítja fogát, és tovább fog őrködni. Megcsikordul az ablak. Az istenért, mit csinál? Ki ne nyissa! Odalép a falhoz, ránéz, a lány sápadtsága szinte megbú­vón. — Szörnyű itt a levegő. Kicsit kinyitom az ablakot. Ne féljen, nincs nálam fegy­ver. Csak nő vagyok, nem kém. A férfi szeretne hinni neki, hinne is, ha nem kapott volna olyan szigorú paran­csot. Nézi riadt rabmadár szemeit. Nem, nem lehet rossz lány! — Ártatlan vagyok. A vőlegényemet ke­resem itt, de ők azt hiszik, kémkedni jöt­tem. — Ne féljen semmit, minden kiderül. — De hogyan? Nem mondaná meg? Nincsenek bizonyítékaim. Csak a vőlegé­nyem fényképe van nálam. Valahol itt kell lennie a partizánok között. De, állítólag, nem tudnak róla. A mendemondának jobban hisznek, mint nekem. Állítólag láttak engem a városban egy német őr­naggyal. — És elmondta mindezt a parancsnok­ságon ? — Nem hiszik el. Rám fogták, hogy ál­momban németül beszélek. — Minden kiderül. — Igen, a halálom után. Szomorú dolog ez. De hátha ez a nő mégis igazat beszél. Hiszen mindez lehet a körülmények véletlen összetalálkozása is, alaptalan gyanúsítás, és az idő is olyan rendkívüli . . . Nem, nem, zárja csak be az ablakot! Kijöhet valaki a parancsnokság­ról, és megláthatja. — Senki se jön ki onnan. Reggel ismét elvisznek, így mondták. — Felsóhajt. — Tudja, maga nagyon hasonlít az én vőle­gényemre. Mégis, kár lenne ezért a lányért. Hiszen olyan szép, észbontóan szép. És be fogják kaparni a földbe. Nem, a kémnők nem így néznek ki. Már kétszer is látott ké­meket. Másmilyenek, mint ő. — Agyonlőnek. Csak legalább egyszer látnám még vőlegényemet, mielőtt meg­halok! Sokkal könnyebb lenne nekem. A férfit furcsa érzések kerítik hatalmá­ba. Lelkében gyűlölet lobbant az egész parancsnokság ellen. Őrültség, amit tesz­nek! Hogy merészelik őt gyanúsítani! E­gyre jobban sötétedik. A magas­ban előbukkan a hold. Már látja a lány szemét. Az ablakpárkányon vakítóan fehérült a keze. Hiszek magának, suttogja, és megijed sa­ját hangjától. Erősen megszorítja a lány ujjait. A férfi olyan, mint a hold­kóros. Nem lát mást, csak a lány szemét. A lány keze puha, bársonyos, szeme alatt kék gödröcskék fodrozódnak. Egy ugrással fent terem az ablakban. Vadul ölelgetni kezdi. — Mit csinál? Jaj, mi történt velem? Lángol az arca. A férfi keresi a lány ajkát. Erősen magához szorítja, egész tes­te megremeg. A szalmára zuhannak. A mámor önfeledtségébe furcsamód egy kis harag is vegyül. A férfi haragszik önma­gára is, a lányra is. IV KONSZTANTYIN PAUSZTOVSZKIJ: VALLOMÁSOK FESTŐKRŐL A nemrég meghalt szovjet író — akinek stílusa csupa szín, csupa kolorit — festőkről, elsősorban orosz festőkről vall ebben a hangulat­festés remekléseiben gazdag köny­vében. Szó esik — például Oreszt Kiprenszkijről, a tragikus, nagyon orosz sorsú festőről, a nevezetes — és csodálatos — Puskin-portré alko­tójáról, Iszaak Levitánról, aki a get­tó üldözött, rongyos fiából küzdötte fel magát az „őszi nap Szokolnyiki­­ban” klasszikus alkotójává, a „fény harcosává”. Olvasónk — többek kö­zött — Niko Piroszmanasv­iről, akinek segítségével Tiflisz, „ez a gyönyörű város, amely sárga színei­vel borostyánkő-füzérre emlékeztet, második hazája lesz mindenkinek”. Van Gogh-ról is tud — annyi betű­portré után — újat mondani a va­­rázsos Pausztovszkij, akinek az iga­zi festészet hatalmáról itt csak egy mondatát idéznénk: „Az esős orosz napok gazdag színpompáját csak akkor láttam meg, amikor Levitan örök nyugalom című festménye fel­nyitotta a szemem.” Elmondhatni: „szemfelnyitó” könyv a „Vallomá­sok festőkről”, amelyet Mándy Ste­fánia­­ fordított, kitünően. (Magyar Helikon) A. G. ZOLNAY LÁSZLÓ: ÜNNEP ÉS HÉTKÖZNAP A KÖZÉPKORI BUDÁN A munka tárgya: Buda 1243-ban megindult építkezéseinek és éle­tének bemutatása. Zolnay a Várhegy természeti adottságainak felvázolása után taglalja Buda és a középkori falvak, települések sokrétű viszo­nyát. A budai Vár topográfiai kuta­tásaival, a királyi palota több évti­zedes feltárásával, a levéltári ada­tok, többek közt a Budai Jogkönyv és a Képes Krónika felhasználásával Zolnay László, a neves régész ava­tott tolla sikeresen eleveníti fel Bu­da történetét az Árpád-kortól a tö­rökök bevonulásáig. A munkában helyet kapnak a középkori házak, ezeknek berendezései, mozaiksze­­rűen a szerző felvillantja a középkor egészségügyi, táplálkozási, közleke­dési stb. problémáit, sőt még az ok­tatás, szórakozás korabeli színvona­lát is. A gondag anyaggyűjtésen és a szerző saját kutatási eredményei alapján készült munkát a nagyon gazdag, válogatott illusztrációk, tér­képek és az alapvető irodalomjegy­zék is a kiadó legszínvonalasabb kö­tetei közé emelik. (Gondolat) Sz. K. NEMES LÁSZLÓ: EGYETLEN ÉDES ÉLETÜNK Nemes László új könyve két kis regényt foglal magába: a Bilincse­ket és az Egyetlen édes életünket. Mindkét történetben az élethez, az emberek egymáshoz való viszonyát boncolgatja az író. A Bilincsekben egy 1956-ban disszidált fiatalember életútját követi nyomon abban a „furcsa, csodálatos világban”, ahon­nan olyan fényképek érkeznek az itthoni rokonokhoz, amelyeken a fő­hős egy hatalmas Chevrolet ajtajá­nak támaszkodik, sötét bőrzekében, kesztyűjét elegánsan kezében tartva. Csak a fényképhez csatolt levél árulkodik arról: „itt csak az számít, hogy mit dolgozol.” A még kegyetle­nebb valóságról pedig azok a hivatal 1.

Next