Ország-Világ, 1887 (7. évfolyam, 27-52. szám)

1887-07-23 / 30. szám

1887 Tíz évet töltött a vidéken s 1872-ben szerződtették a nemzeti színházhoz. Mint szavaló színész és bonvivant gyors fejlődésnek indult. Első szerepe Gringoire volt. Dóczy «Csókja»-ban Carlo pórfiú szerepét ő teremtette meg. Nagy feltűnést keltett, mikor hirtelen véve­ át a szerepet, eljátszotta Ferdinandot (Schiller «Ármány és sze­relem» czímű drámájában). Mindenki elismerte nagy tehet­ségét s fényes jövőt jósoltak neki. A nemzeti színházban «A falu rosszá»-ban Feledi Lajost játszotta. 1875-ben, a mint a népszínház megnyílt, rögtön oda szerződött s tizenkét év óta hűséges tagja az intézetnek. Nagy reper­­toárja volt, népszínművekben, vígjátékokban, drámákban, majdnem valamennyiben játszott, a­mi csak színre került. Csupán operettekből hiányzott. Általános feltűnést keltett Csepreghy Ferencz «Vízözön»-jében, melyben egy poetikus fiatal szerelmest játszott. Rákosi Jenő «Ripacsos Pistán-jában a czímszerepben egy naturbursot játszott. Mindenki em­lékszik még, hogy az «Utazás a föld körül» czimű látvá­nyosságban milyen kitűnő Paszpartuja volt az ő Fileasz Fogg gazdájának. «Sztrogoff Mihály utjá»-ban Jolliver-t, a franczia újságírót adta, pezsgő jó kedvvel. Mennyire eltért ezektől az öreg Csorba Márton szerepe, a «Sárga csikó»-ban s mily bravúrral adta ezt is. Vagy a Veréb Jankót, e buta parasztlegényt, a «Vöröshajú»-ban, vagy a molnárinast a «Kintornás család »-ban. Coupeaura is min­denki élénken emlékszik a «Pálinká»-ból. Halmi után játszotta ezt, az erős szerepet s igen szép sikert aratott benne. — Áldás emlékére! Elhunytak még a közelebbi napokban: Nyiri Nyiri/ Hugó, lőcsei kir. törvényszéki bíró, Szepesmegye törvény­­hatósági bizottsága és Lőcse sz. kir. város képviselőtestü­lete tagja élete 72-ik évében Budapesten. — Palóczy L­ászló, volt negyvennyolczas honvédalezredes, Zemplén­­megye várkapitánya s megyei bizottsági tag, 80 éves korában Sátoraljaújhelyen. — Tóth Károly, nyug. kir. tállai biró, 76 éves korában Pozsonyban. —­ Steiner Sá­muel, a késmárki ág. ev. líceum nyug. tanára, 78 éves korában Késmárkon. — Tatarkó Ferencz, Gölniczbánya volt polgármestere, 78 éves korában Gölniczbányán. A jelen szám rejtvényeinek megfejtői között Karvaly i­ ijy eredeti rajza lesz kisorsolva. A megfejtéseket, a meg­fejtők neveit s a nyertes nevét a 32-ik számban közöljük. SAKK. Ifi. sz. feladvány. DR. GOLD SAMUTÓL BÉCSBEN. Sötét. Világos. Világos indul s a negyedik lépésre mattot mond A 13. számú feladvány megfejtése: Világos Sötét 1. K d5—c4 K f5 e5 2. F a8—e4 K ed—e1­ 3. V h6—f4f Helyesen fejtették meg: Budapesten: Werlin Sándor, Havasi Irma, Minich József, Hu­béry Pál, Klinghammer Sán­dor. Nyakas Orbán, E. M. és A pesti sakk-kör. Pancso­­ván: Gramberg Adolf alezredes. Zákányban: Lob A. Vilma. SAKKREJTVÉNY, mint s bálián, jaj kol nie le mea gyűl árnyja fel doa ja ne ni gyűlgyet kelgyér fi az hisz ki nvai tóta söa hal lát gyé meg nyaé SZÓT A­­ÍR EJT­V­ÉN­Y. GÁMENTZY ANETTÉTŐL. A következő 48 szótagból: zi, jóm, ri, lem, zon, le­, ká, c*xujf­a, esed, ijlu, kar, rém, ma, ri, te, me, c, brr ma, vend, e, zam, masz, ka, re, zul, ke, ék, sn, en, bi, lau, zaj, mz, de, e, da, i, sze, m­s, ve, da, ki, é, re­m, va, mer, — 21 szó alakítandó, melyeknek kezdőbetűi felülről lefelé egy költemény első sorát, végbetűi pedig alulról fölfelé olvasva, ugyanazon köl­temény második sorát adják. Az alakítandó szavak értelme : 1. A szív világa. 2. Mutató névmás. 3. Fejedelem volt ily nevű. 4. Gazdasági eszköz. 5. Egy csillag neve. 11. Lomha állat. 7. Szelíd állat. 8. Az ezüstkor költői közé tartozott. 9. Női név. 10. Állat Dél-Amerikában. 11. Egy állat latin neve. 12. Afrikai folyó. 13. A szobánál nagyobb. 14. A magyar díszöltöny éke. 15. Tó Észak-Amerikában. Ifj. Ettől félni szoktunk. 17. Vulkán Perzsiában. 18. Magyarországi város. 19. Fürdő Brassómegyében. 20. Egy népfaj. 21. Állat. BARTHOLOMEIDESZ KÁLMÁNTÓL. raszt egy tál lé csak vir­­já ál be mint fé ko mel az nő rőt szi hel le ha me lett lag sángyae hogy leé sziká csilnye kémván cse egy hia hi tét lo gyér csecsakjikisszer fék ba va zo szik ágy bim ott vány dal me mt­­ir nin kog al szól zsa el bó fáj je mamegi soya sö csen és ki rá törta­­ tét ja ró mély lő bö­­/ill tői föl den va nyalt s/.e pettraszt szü mi nyán mi dönzsef kapmin mei raá té kéntdes va kö jó mily fél hez csakzár le vall é a r.flgcsók tői da vé és va egyi rég ten je got az begj ká ja nak vi meg szimár han van kémmint se ger re ról ne aj ayó nya nat az dúl és egy az len kéthisz kis tétel jcsók des­­ K É P R E J T V É N Y. KVASS JÓZSEFTŐL. SZÁM REJT­VÉNY. ID. WITTMANN JÓZSEFTŐL. 6, 47, 35, 13, 25, 3, 39, 50, 52, 23. 1,21,3,18. 8.30, 4, 13, 7. 57, 38, 17, 24, 35, 40, 12, 45, 46. 34, 9, 43, 51, 22, 2, 41, 3, 5. 23, 10, 20, 19, 54, 23, 16, 27, 14, 45, 61, 59. 11, 48. 49, 11. 26, 13. 42, 53, 36, 28. 56, 8. 31. 15, 44. 62, 32. 33, 58. 37, 60. 1­ 62. Véres csatahely birodalmunkban. Egy magyar költő. Kedvencz eledele. A háznál nagyon szükséges. Nincs ki e helyet nem ismerné. Ilyen emberek is vannak. Elkerülhetlenül szükséges az épít­kezésnél. Ily öltözet nem minden embernek áll jól. Sok embert mentett meg az ókor­ban a haláltól. E két betű egyet tesz. Két egyenlő betű az abc végén. Egy magyar népdal két első sora. SZÁMTANI FELADVÁNYOK. I. Melyik az a szám, melyet ha felével szorozzuk, össze­gül 2312-őt ad ki? 11. Melyik szám az, melynek harmadrésze és hatodrésze egymással szorozva 13,448-at ad? SZ­E­R­K­ESZTŐI ÜZEN­ETE iv. H. L. (.4 holló.) Nehézkes, terjengős. Különben is nagy fába vágta a fejszét. — S. L. (Budapest.) Szörnyűséges vad versek. Egy új szót azonban köszönhet önnek a magyar nyelvészet. Ez a — «csalszin». Már t. i. az a szín, mely csal. Közöljük Szarvas Gáborral. — K. B. (Tar Téter­.) Hát ön még mindig a betyár-kultusznál van ? .. . «Népnevelés jöjjön el a te országod!» — H. J. (Budapest.) Olyan emlék­könyvbe való vers, ügyesen rímbe szedett jó tanácsok poézis nélkül. — G. E. (A magki romoknál.) A verselésben elég ügyes, s általában biztatásra érdemes. Ez még nem válik be. — Sz. E. (Küzdés.) A fordítás — csinosság dolgában — sok kívánni valót hagy fenn. Az eredeti nem lévén kezünk­nél, a hűségről nem is szólhatunk. — P. J. (Tépelődés.) Ne tépelődjék és a mi fe, ne versben. — H. J. (Sz.-Sz.-György.) Köszönjük a küldeményt, alkalomadtán felhasználjuk. Hát másfélékkel nem próbálkoznék meg? —­ Csaroda. A szám­­talany megjárja, a többi bizony gyenge dolog. Kissé több gondot a kidolgozásra! AZ «ORSZÁG-VILÁG» HETI NAPTÁRA. JULIUS. TARTALOM. A hunyadmegyei történelmi és régészeti társulat (Arczké­­pekkel.) — Kis leányom születésére (Költemény.) Irta Kozma Andor. Az irigy leány. (Elbeszélés.) Irta Molnár László. — Az arénában. Irta Május. — Ferencz úr. Elbeszélés. Irta Abonyi Árpád. (Folyt.) — A kirán­dulók. (Képpel ) — A tourista szerelme. (Elbeszélés.) Irta Porzsolt Kálmán.­­ Egy kis kedveskedés. (Képpel.) — Esik az eső! (Képpel.) — A hétről. Irta Székely Huszár. — Állandó rovatok : Színház és művészet, Újdonságok, Könyvpiacz, Intézetek és Egyesületek, Hymen, Gyászrovat, Rejtvények, Szerkesztői üzenetek, Naptár, Hirdetések. Pártoljuk a hazait ! Hochmann Lajos úr lapunk borítékán olvasható hirdetését ajánljuk olvasóink figyelmébe. A nevezett czég gyártmányai szolidak és jutányosak s mél­tók a pártolásra. Havi én heti nap K­a t li o­­­i­k­u­s naptár Protestáns naptár 6 Gö­r­ö­g naptár Zsidó naptár 26 Vasárnap 25 Hétfő 26 Kedd 27 Szerda 28 Csütörtök 29 Péntek 30 Szombat B 8 Krisztina Jakab ap. Anna assz. Pentele vt. Incze p. Géza Mártha | Judit R 7 Krisztián Jakab ap. Anna Márta Pantalon | Beatrix Abdon 12 D 7 Prokl. 13 Gábor Joa­­lé Aquila 15 Julitta 16 Athénogén 17 Marina 18 Emílián 25 26 27 28 29 30 31 Sabb ORSZÁG-VILÁG KOCZ K­A-R­E­J­T VÉN Y. FRIEDMANN VIKTORTÓL. E koczkában úgy helyezendők el a be­tűk, hogy felülről lefelé és balról jobbra olvasva következő négy szó értelmét adják : 1. Neve egy szélnek. — 2. Város Magyar­­országban. — 3. Folyó, mely a Dunába ömlik. — 4. Egy népfaj. A julius 9. (28.) szám rejtvényeinek megfejtései: A képrejtvényé: «Koldus a húst testvéréül kívánja, Cseréld meg őket és ő van keresztre». A sakkrejtvényé: «Kék viola, Viola, kék violaszál, de gyönyörűn kivirágzál! Süvegemre tegyelek-e, Szivem mellé tüzzelek-e? stb. stb. Czuczortól •­.A szótagrejtvényé: «Jósika Miklós — Gordiusi csomó». A szám rejtvényé : «Báthory István Lengyelhon királya». A pontrejtvényé: «Deák Ferencz». A koczkarejtvényé: «Ákos — Kapa — Opál — Salu». A július 9-én megjelent szám rejtvényeinek megfejtői: Grünhut Etelka, Niedermanner Györgyike, Bárdos István, Laipczig Paula, Steinitzer Vilma, Perger Mariska, Stumpf Katinka, Lichtmann Auguszta, Weiss Hermin, Horovitz Ida, Frankel Róza, és Johanna, Gramberg alezredes, Kisfalusi János, Karátsony Barabás, Vértesi Ilon és Stefánia, Krausz Málvin, A c­zeglédi népkör, id. Lángh Gyula, Méhész Ilona és Rezső, Steigenberger Szeréna, Braun Szidónia, Lengyel József, Devecseri Margit, Somogyi Laura, Rohács János, Blum Oszkár, Tompos Bandi, Enyedy Klára, Németh Iza­bella, Hajós Zsigmond, Kádár Béla és József, Herczfeld Gyuláné, Szüts Aranka, Feuerstein Ernesztin, Balogh Lujza, Horovitz Kornél, Schultheisz Ernőné, Schilling Kálmánná, Vári Sándor dr., Schmidt Anna, Szigethy Lidia. A július 9-én megjelent szám rejtvényeinek megfejtői között a jutalmul kitűzött mű kisorsoltatván, azt Licht­­mann Auguszta úrhölgy (T.­Eszlár) nyerte meg, minek folytán megküldjük a nevezett úrhölgynek Baksay Sándor «Gyalogösvény» czimű kétkötetes beszélygyű­jteményét. 491

Next