Pécsi Figyelő, 1880 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1880-02-14 / 7. szám

de kell e oda dísz, a­hol annyi volt a virág? el merjük mondani, hogy annyi szép tánczosnőt egy sorban évek óta nem láttunk. Jelen voltak: Tróber Tercsi és Etelka, Felhő Mariska, Bom­perti Róza, Jeszenszky Zsófia, Perczel Ettika, Simonfay Irma, Ocskay Sarolta, Kesztcs Rita, Visy Fanry és Janka, Krasznay Margit, Tre­­­­pini nővérek, Balitz Paula, Fehér Sa­rolta, Littke Gizella úrhölgyek, és még sokan kik bizonyára igen szép emlékekkel tér­tek meg a késő reggelig tartó mulatságból.­­ A pécsi kereskedelmi és ipartár­­sulat e­ső 29-én d. e. 20 órakor közgyű­lést tart, melynek tárgysorozata a módo­­sított alapszabályok elfogadása s ezek alapján az újból való megalakulás, elnök - alelnök s a bizottság megválasztása, zárszámadás előterjesztése évi jelentés, költségelőirányzat indítványok. Kapcsolat­ban ezzel felemlítjük, hogy a társulat min­dinkább erősbül, tagjainak száma jóval fölülhaladja a kétszázat. A módosítandó alapszabályok szerint a tagsági kellékek kibővítve vannak, a­mennyiben nemcsak kereskedők és iparosok, hanem mások is lehetnek tagjai a társulatnak. A Pécsett létesítendő keresk. és iparoskola, keres­kedelmi és iparkamara valamint az ipar­­bíróság érdekében is komoly mozgalmat indított meg a társulat, melynek titkára , Záray Károly a napokban indult el az egyes kamaráknál ,s jelentékenyebb iparos városokban adatokat és tanulmányokat gyűjteni. — Gyilkosság-e, vagy öngyilkosság ? E kérdés foglalkoztatja három nap óta városunk társadalmi köreit, azon sensa­­czionális hir folytán, hogy Herman Róbert úr présházában egy Bécsből érkezett úri nő halva találtatott. A halál, mint hiva­talosan konstatáltatott cyankálival történt mérgezés folytán rögtön következett be. A delnő - mint a fáma beszélt — Her­man Imre végzett gyógyszerésszel jött le Bécsből, azon czélból, hogy vele itt há­zassági frigyre lépjen. A házasságot a fi­atal­ember édesanyja állítólag ellenezte s e miatt a szerelmes pár együttesen elha­tározta megválni az élettől. A halált hozó mérget azonban csak a nő vette be, míg a fiatalember— mint állítja — az utolsó pillanatban megrettenve a haláltól, elfu­tott a végzetes dráma színhelyéről, s most a helybeli törvényszék őrizete alatt várja rejtélyes ügyének kiderítését s esetleg meg­­érdemlett büntetését.­­ Kedden f. hó 17-én a helybeli színházban Bokor József jutalomjátékául „Choufleri úr otthon lesz“ „Tíz leány“ operettek és „Elevendolt házaspár“ czimü bohózat adatik, Várady József jutalomjá­tékául pedig csütörtökön a „Munkácsi rab“ czimű új népszínmű kerül színre. Ajánljuk a jutalmazandókat közönségünk pártfo­gásába. " Csóka Sándor színigazgatónk ed­digi, működésével fényesen bebizonyította, hogy fáradságot és áldozatot nem kímélve, minden igyekezetét oda irányozza, hogy műpártoló közönségünk igényeit kielégít­hesse. A közönség méltányolta is fárado­zásait, a mostoha viszonyok daczára szép pártolásban részesítvén őt és társulatát, s így az igazgató úr törekvését természe­tesnek találjuk, s el voltunk készülve, hogy több itt még nem látott jeles szín­művet fog bemutatni, azt azonban — s ezt őszintén valljuk meg — hogy Bocca­­ciót is színre hozza, nem vártuk. Boccació színrehozatala, jogdíj, hangjegyek costume képek ruhatári és színpadi kiállítással közel 700 írtjába kerül, mit azzal hozunk tudomására közönségünknek, hogy a szép törekvésű igazgatónak e nehéz vállalatát, minél tömegesebb pártfogása által köny­­nyítse meg.­­ Az idők járása néhány nap óta megváltozott. Angliában a légnyomás öt nap óta nagyon alacsony fokon áll, a­mi heves déli szelet támasztott, s e körülmény viszont a kontinens nyugati részén a hő­mérséket gyorsan emelte s ez a mi idő­járási viszonyainknak is gyökeres válto­zását maga után vonta, két nap óta esőnk van, mely a jeget rohamosan olvasztja. — Királyi kegyelem. Komáromy Ká­­rolynak a többrendbeli váltó hamisítás mi­att 4 évi börtönre ítélt, volt városi főszám­vevőnek hátra­évő büntetési idejét a ki­rály elengedte. — A „Pester Lloyd“ 41. számában, a mellékleten olvasható az idegenek név­sorában: „S. Bánffay Gutsbesitzer aus Fünfkirchen. M. Fekete Gutsbesitzer aus Fünfkirchen.“ Nem mutat ez egy bizonyos társadalmi kórállapotra, mikor már az ügyvéd s közjegyző is szégyenkeznek ál­lásukat bevallani. — Akinek nem inge, ne vegye ma­gára.­­ A lapunk múlt számában közölt s a városházi piszokkal foglalkozó újdonsá­gunkat sokan azok közül, kiket vele sér­teni nem akartunk, zokon vették. Szem elől tévesztenénk hivatásunkat, ha az ál­talunk észlelt ferdeségeket adott alkalom­mal megróni elmulasztanánk. — Ami a kérdéses czikk átalánosságban tartott hang­ját és talán mellék­értelmét illeti, arra nézve azt jegyezzük meg, hogy a sajtó nem rendőrség, melynek hivatása a delin­­quensek kipuhatolásában áll. S azután közönségünk ismeri embereit s a hivatá­sát becsülettel betöltő hivatalnok önérzete elég jó védbástya minden támadás ellen. Ismételjük tehát: akinek nem inge ne ve­gye magára! — A siklósi Casinó bálját f. hó 9-én este nagy részvét és még nagyobb vig­­ság mellett tartotta meg a siklósi nagy vendéglő termében, — melyre Siklós és vidékének nővilága a szépek szépei adtak találkát egymásnak. Reggeli 5 óra múlt már, mikorra a kedélyes vigalomnak az utolsó csárdás hangjai s a regg derűje véget vetettek. Az anyagi eredmény is, — daczára a nagymérvű kiadásoknak, mely­­lyel a Casinó épen nem fukarkodott, hogy majdnem 6 évi hosszú hallgatása után magáról életjelt adhasson és estélyét minél fényes­bbé s maradandóbb emlékűvé te­hesse, elég sikerültnek mondható, — a menyiben, ide nem számítván a több ol­dalról nyilvánított szives ígéretek folytán még reménylhető ajándékokat — a Casinói könyvtár javára 27 ft 66 kr. bevételi több­letet eredményezett. Kedves kötelességének t­artja egyszersmind a rendezőség úgy sa­ját, mint a Casinó nevében a t. uraknak kik — daczára az idők mostohaságának a casinói könyvtár javát felülfizetéseikkel gyarapítani szíveskedtek, legmélyebb kö­szönetét nyilvánítani; a felülfizetéseket u. m. Vámos Károly csehi ref. lelkész 1 ft, Kossa Károly nagyfalui lelkész 1 ft, Szűcs Dániel siklósi ref. tanító 1 ft, Mészáros V. Czúnból 50 kr., Pellion Emil Siklósról 50 kr., összesen 4 ft, köszönettel nyug­tatván. — Járványként lépett fel Siklóson a diphteritis, mely különösen az — 1—5 éves gyermekek sorából szedi áldozatait. — Az idei hadgyakorlatok ügyében a közös hadügyminisztérium a következők­ben összefoglalható rendeletet bocsátotta ki. Behivatnak az idei hadgyakorlatokra : az 1871, 1873 és 1875-ik évben besoro­zott tartaléktisztek és legénység, s azon tisztek, kik még hadgyakorl­atokkal hát­ralékban vannak. A tartaléktisztek gya­korlati ideje négy hét lesz, mig a legény­ségé mindenütt összesen 13 napig fog tar­tani, mely után újra szabadságoltatni fog­nak a tartalékosok. A tisztek beosztását tekintve a tartózkodási hely, illetékesség és nyelvismeret fog irányadóul tekintetni. E tisztek a századgyakorlatokon fogják kötelezettségüket a tavaszon leróni, mig a Hkik gyakorlatra az illető csapatpa­rancsnokok belátása szerint hivatnak be a tisztek. — — Kimutatása azon betegeknek, kik az „Irgalmas rend“ pécsi korodájában 1879. évi január hó 1-től deczember utol­só napjáig vallás- és nemzet­különbség nélkü­l ingyen felvétettek és ápoltattak, álta­lános kimutatás. 1878-ik évről maradt 21. 1879-ben felvétetett 499 öszesen 520. El­bocsáttatott 481. Meghalt lő. Ápolás alatt maradt 1880-ik évre 24. Összesen 520. Az újonnan fölvettek voltak. Vallásra nézve: Római katholikus 426. Görög egye­sült 8, nem egyesült 3. Evangélikus 19. Református 24. Izraelita 19. Származásra nézve: pécsi 32, baranyamegyei 153, eze­ken kívül magyarhoni 254, alsó- s felső Ausztriai 6, bajorországi 3, galicziai 2, csehországi 20, horvátországi 4, morva­országi 10, németországi 3, stájerországi 5, szerbiai 4, Sziléziai 3. Összeg: 499 Dr. Hölbling Miksa, a fenntnevezett kór­ház 1. orvosa. Pataky Lucidus, perjel­i főorvos. — Mint a Dráva vidékéről értesíte­nek bennünket, — a Dráva másfél méternyi még mozdulatlan álló jégbori­­téka felett egy meternyi magasságban ro­han alá a hirtelen beállott enyhe idő és esőzés folytán a víz, s ha a jég megindul a drávaparti vidék elbontása kikerülhe­tetlen. Felhívjuk a megyei intéző férfia­kat, hogy a küszöbön álló veszély enyhí­tésére a szükséges intézkedéseket megte­gyék. A dunamentén is, különösen Pozsony és Komárom megyében a legnagyobb ve­szély bekövetkezésétől félnek; a kormány a vész idejére gróf Eszterházy István po­­zsony megyei főispánt nevezte ki biztosul teljes miniszteri hatalommal. — Jegyzéke azon felülfizetéseknek, me­lyek 1880. február 9-én a pécsi nőegylet javára rendezett közvacsora alkalmával tétettek: Cseh Kövér Anna 10 frt., Perczel Miklós főispán 10 frt., Czirer József 10 frt., Bánffay augu­sta 5 frt., Cseh­ Antalné 5 frt., Hölbling Terézia 5 ft, Hölbling Mária 5 frt., Bogyay Karolina 5 frt., Zsinkó István kanonok 5 frt, Lechner Antalné 5 frt., Hanzély Ferenczné 5 frt., Czvetts Sándor ez­redes 5 frt., Zsolnay Teréz 5 frt., Kamerer Ferencz 5 frt., id Horváth Antal 5 frt,Sanghy Ferenczné 4 frt., Aidinger Jánosné 4 frt., Erreth Terézia 3 frt, Kacsenits Klára 3 frt., Czvetkovits Josefa 3 frt., Bartók Józsefné 3 frt., Trencsiner Róza 3 frt., báró Hrabovszkyné 3 frt., Ratkovits Károlyné 3 frt., Lakrits István 3 frt., Werner gépmérnök a bánya­telepben 3 frt., Rencz Teréz 2 frt., Rabi Vilma 2 frt., Mihálfy Amália 2 frt., Leksza Ludovika 2 frt., Ország Lajosné 2 frt., Ott Eleonóra 2 frt., Baranyai Ferencz 2 frt., Ország Alojzia 2 frt., Kzeifritz Szidónia 2 frt., Kosutányi Ignáczné 2 frt., Kissfaludy István 2 frt., Schulcz Imréné 2 frt, Angster Risa 2 frt., Erreth Anna 2 frt., Krautszak Clementine 2 frt., Kelemen Gyula 2 frt., Schnaidt Mari 2 frt., Pillér Karolina 2 frt., Rézbányai Já­nos 2 frt., Bubreg Anna 2 frt., Szontag Mátyásné 2 frt., Gruber Anna 2 frt., Johann Julia 2 frt., Eiser Jánosné,2 frt.,M. N. 2 frt., Nimetz Károly 2 ft Valentin fivérek 2 frt, Csernyus Andor 2 frt., Blauhorn Julia 2 frt., Fuchs Hermina Bányatelep 2 frt. Dampf Róza 1 frt., Bedő Anna 1 frt., Gangl Anna 1 frt., Reed Anna 1 frt., Vörös Mihályné 1 frt., Herbster N. 1 frt., Ruvald Hana 1 frt., Uruszky Lajos 1 frt., Szirányi Karolina 1 frt., Áronfy Anna 1 frt., Burgits Gyula 1 frt., Möder Hugo 1 frt., Lohr Ignátz 1 frt., Palkovits Karo­lina 1 ft. Hölbling György 50 kr.. Összesen 199 frt 50 kr. A kegyes­­ adakozóknak hálás köszöne­tét nyilvánítja a nőegylet. tetik és ügyes szerkezetüknél fogva is mindig hatásra tartanak számot. így volt az ezúttal is, és színészeink újból szép tanúságát adták annak, hogy kényesebb jellegű művekben is becsülettel helyt tud­nak állani. A főbb szerepekben Tőkés Emilia, (Vignol Klára); Csókáné, (Sternay Henriette); Szirmayné, (Marquise); Tur­­csányi Irén, (Hermine); Vedress, (Jaguet); Balázsy, (Trelhard); Sz. Németh, (Lucien); működtek közre. A közönség élvezettel hallgatta a kitűnő előadást, melynek is­métlését várjuk. Nem csekélyebb műélvezetet okozott Rosen „Nagyzás hóbortja“ czímű vígjátéka, mely a fenti színművel együtt kedvelt műsordarabja a nemzeti színháznak. Mindenik a maga nemében, noha Rosen egyik téren sem mérkőzhetik Dumasra­­. Lélektani mélyebb vonások vezetik Dumast, mikor Rosen a dolgok felületén marad, s a kor és emberiség kényesebb feladványaival nem törődik. Legyen bármiként, tény, hogy valamennyi Rosen-féle darab között ezt illeti a tulajdonképeni elsőség. A nagyzás hóbort­jának főképviselőjét, a bankár szerepét Balázsy játszta benne, ügyes alakító tehetségét, szeszélyét és kedélyét új ol­dalról mutatva be. Szirmayné mint neje működött, a további kiválóbb szerepeket Csókáné, (Teréz); Turcsányi Irén mint igen csinos fiú; Vihary, (dr. Márki ,Ágos­ton); Tőkés, (Ringheim Mari); Vedress, (az anyagtalan széptan tanára) és Toldy (Henrik) töltötték be. E vígjáték is meg­érdemli az ismétlést. Csütörtök Jaks Ferencz új operet­­tejét a „J­o c k­e­y t“ új betanulással hall­gattuk. A zenekart szerző vezényelte s az operetté ismét megtette hatását. Sz. Né­­methné Ella szerepében még mindig régi kedvencze a közönségnek. Vihary és Sz. Németh szintén eleven ecsettel szí­nezik ki szerepüket, Bérczy a régi sze­rencsével énekel, és Roth Etelka, aki Alszeghi Iront helyettesíti, kellemet és nyájasságot igyekezett ellesni a grófné számára. A Bokor-pár szokott bolosko­­dásaival megint jóízűen megnevetteté a közönséget. A ház csak félig telt meg, s a jövedelem nem lehetett buzdító a jutal­mazott szerzőre nézve. — Pécsi színház. A. .­. A mai hétről még adósságban vagyunk. Dumastól ugyanis egy világszerte ked­velt darabot hozott színre társulatunk, a „Törvénytelen fiú“ czímű drámát, mely pár szót mindenesetre megérdemel. Egyike ez ama színműveknek, melyek a való életet legélénkebb színeiben tükröz­JÁTÉKKÉNT­­. Szombat, febr. 14-én Znojemszky F. karnagy jutalomjátékául: Kor­­nevilli harangok, kedvelt operet. Vasárnap, febr. 15-én. Kintornás család. Tóth Ede népszínműve. Hétfőn, febr. 16-án Szünet. Kedden, febr. 17-én Bokor József ju­talomjátékául Choufleri úr ott­hon lesz. Tíz leány operettek és Elevenholt házaspár bohózat. Szerdán, febr. 18-án IV-ik Kun László vagy a Kőrösszegi vérmenyeg­ző, magyar történelmi dráma Dobsától. Csütörtökön, febr. 19 én Várady József jutalomjátékául Munkácsi rab, új népszínmű Deréki Antaltól. Péntek, febr. 20-án Szünet. Szombat, febr. 21-én Szép Heléna. Ked­ves zenéjű nagy operette, egy addig nem­ ismert nagyszerű, ma is méltó bá­mulatunkat kiérdemlő művelődési szemeink elé vezetni. Amaz évezeredek által eltemetett építészeti óriások, melyek létesítése iránt az akkori pimitív segédeszközöknél fogva, korunkban­­még a fogalom is hiányzik, a társadalmi rend ama fejlettsége, a a házi élet feddhetlensége, az erény­ek és a kedély­világ ti­sztasága, melyet régi emlékek hieroglyph feliratai hirdetnek, felélednek előttünk s elismeré­sünket majd sajnálkozásunkat keltik fel, hogy ez életrevaló derék nemzetnek el kelle pusztulnia nem hagyva maga után egyebet, mint sejtelmét egykori pompájának. A 8-ik füzet Hellas classikus nemzetének mivelődésével kezdődik s a görög mytho­logiát, a hellen nemzet és istenek eredetéről szóló ősi hitregéket tárgyalja. Mint válik ki Chaosból Gaea a föld, Uranos az ég és Erős a szerelem min­dent összekötő isteni elve, mely az előbbiek közt házasságot létesít, melynek sarjai a Titánok, Cyc­­lopok és százkezűek. Zeus eredetét az istenek és Titánok harczát, [Prometheus, Perseus és Herakles regéit rövid formában s mégis kerek egészét képezve ismerteti a szerző. A kiállítás a füzeteknél is elis­merésre méltó s különösen a 7. füzet gazdag illus­­trácziói (34) közé a „Metanon szobrok“ Az obelisz­­kek“ A karmaki főcsarnok“ és „A denderai temp­­lom“ művésziek és tanulságosak egyaránt. K­Ö­ZGAZDASÁG. — A szerb vasutak forgalmi és épí­tési engedélyét csakugyan Baranov et Comp. vállalkozó kapta, meg, minden állami garanczia nélkül. Az egész pálya Nissig, 1881-ig készül el. Ugyanazon cég szerb nemzeti bank alapítására is kapott szabadalmat. Úgy látszik, hogy annyiszor dicsőített talysulyunkkal a Balkánfélszigeten Szerbiával szemben, megint kudarcot vallot­tunk. — Német földesur Magyarországon Eszterházy gróf tizennyolczezer holdas hal­­mágyi birtokát eladta Grabowsky-Wronke gróf, porosz nagybirtokosoknak. Hire jár, hogy a magyar kormány által is támoga­tott terv, mely szerint német erők nyeres­­senek meg a földtani társulat által kon­statált s a hegyekben levő vas- és réztartalom és tölgyerdők kihasználására s az aradmegyei vasút kiépítésére, német tőke és magyar mágnások belevonásával fog foganatosítani, így azután majd hama­rább német és zsidó bérbe megy át a magyar földbirtok! — Az osztrák magyar-szerb vasúti értekezletek febr. 20-án fognak folytat­tatok Maries, a szerb meghatalmazott addigra valószínűleg megkapja új utasí­tásait , ő különben már volt olyan „kegyes“ kijelenteni, hogy neki nincsen semmi kifo­gása az osztrák magyar javaslatok ellen, hanem azt persze nem tudja, hogy mit szól hazájuk a szerb kormány? A fő ösz­­szeütközési pontok a mi kormányunk azon kívánságai, hogy a nissnándorfehérvári vonal előtt semmi más szerb pálya se nyit­tassák meg, és hogy a tariftára vonatko­zólag már most történjenek legalább álta­lános megállapodások. IRODALOM.­ ­ „Nemzeti könyvtár“ Aigner Lajos kia­dásában megjelenő régibb magyar jelesb­írók e pantheonja ismét három füzettel lett gazdagabb. A 43 füzet 3-ik folytatása Kazinczy Ferencz: Erdé­lyi leveleinek. A 44-ik füzet megkezdi Katona József műveit Bánk bánnal. A 45-ik füzet Dajka Gábor költeményeinek 2-ik részét tartalmazza. Ára egy füzetnek 30 kr. A „Diabolin“ Galopp zongorára szorzó ifj. Fahrbach Fülöp megjelent Táborszky és Porsch zeneműkereskedésében Budapesten. Ára 60 kr. czimlapja igen csinos ugyan, de nem alkalmas arra hogy egy jó erkölcsű család zongoráján helyt foglaljon, jó lesz azt előbb levágni, mielőtt zongo­rázó leányaink és fiuknak kezére adjuk.­­ A legbuzgóbb kiadók egyike Raut­­mann Frigyes a főváros műépületeit s ilyenek már nem kis számmal vannak, egy nagy albumba ösz­­szefoglalva ki szándékozik adni, hogy azokat a nagy közönséggel, s főkép a külfölddel megismer­tesse. A Sophokles tragoediát fordította Csiky Gergely. Kiadja a Kisfaludy Társaság. [Budapest Tettey Nándor és társa, Sophokles tragédiái Csiky Gergely kitűnő fordításában, megjentek magyarul A fordítást a Kisfaludy Társaság, mely a vállala­tot megindította jelentékeny áldozattal­­eszközölte s ebben elismerésre méltó részt vettek a kiadók­ Tettey Nándor és társa is. A nagyérdekü munka irodalmunk legbecsesebb gyarapolásához tartozik az újabb időkben. Kitűnő magyarsággal s költői hangon tolmácsolja a görög szellemnek hét kiváló alkotsáát, melyek mindegyike a mai miveit olvasóra is az élvezet legnemesebb s legmélyebb forrása Antigone a két Oedipus, Elektra, Ajas, Philokte­tes s A trachisi nők az antik irodalomnak megany­­nyi remeke. Valóban minél nagyobb elterjedésre jut az első teljes magyar Sophokles, annál meg­győzőbb bizonyságot ad közönségünk műveltségé­­ről. Tettey Nándor és társa kitűnő, s a magyar könyvpiaczon szokatlan diszszel nyomtatta a mun­kát tiszta Elzevir ízléssel. Terjedelméhez s kiállí­tásának diszéhez képest ára is olcsó. Megjelenik ugyanis 12 kétheti füzetben Egy-egy füzet ára 35 kr. A teljes mű ára finom angol vászonkötésben 5 ft, gyönyörű pergamentben 6 ft.­­ Az emberi mivelődés története. Irta P. S­zatmáry Károly 6. 7, 8-ik füzet ára 30 kr. Ha Szatmáry műve nagy reményeket keltve lé­pett a világba, úgy a jelen három füzet bizonyítékot nyújt az iránt, hogy ígéretét be is kész tölteni, sőt a munka tovább haladva füzetről füzetre szebb és érdekesebb lesz. A 6-ik és 7-ik füzetek Aegytomot tartalmazzák. Szerző ritka tapintattal érti eme korát szellemileg uraló GABONA ÁRAK a f. é. jan.. hó 31-én tartott heti vásáron I. oszt. II. oszt. III. oszt. Búza 100 klg. ft. 13.30 ft. 12.80 ft. 12.20 Kétszeres r Rozs , Árpa Zab Kukoricza 11.30 10.30 7.30 7.50 7.70 11.00 10.— 7.00 7.00 7.40 Hajdina 100 klg. ft.—.— Széna „ „ „ 3.00 Szalma „ „ „ 1.50 37­3.h­-tér.*) A­lálkozás. Egy tökéletesen képzett és képesített jegyző, fiatal nőtlen ember ki a posta ügykezelésben is némi jártassággal bir, alálkozik, a feltételeket kéri K. F. czim alatt post restante Pécsre küldeni. 35. (3­1) *] Ezen rovat alatt megjelentekért nem válla felelőssséget a szerk.­ NAGY FEREN­CZ laptulajdonos. N­AKICU GHIL KIS JÓZSEF felelős szerkesztő. Szerkesztő társ. Kölcsönök ingatlanokra 7°J0-teli kamat mellett pécsi fekvőségekre 100 hrton fe­löli, a vidékre azonban egye­lőre csak 500 forinton felüli ösz­­szegekben hosszabb idejű törlesztési fel­tételek mellett is, nyerhetők a pécs-baranyai központi takarékpénztárnál Pécsett. 21. (6—4) 1100 1880 szám: 41 (1-1) Alulírott városi tanács részéről ezen­nel köztudomásra hozatik, hogy a város közönsége tulajdonát, képező erdőterületen a vadászati jog gyakorlása f. évi március hó 15-től számítandó három egymásután következő évre vagyis bezárólag 1383-ik évi már­­tius hó 15 ik napjáig f. e. február hó 24-én reggeli 11 órakor fog zárt aján­lati tárgyalással összekötött nyilvános árve­rés útján kiadatni. Felhivatnak ennélfogva a vállalkozni szándékozók, hogy ezen árverésre az eddigi 177 forint évi bérnek megfelelő 10%-nyi bánatpénzzel ellátva jelenjenek meg úgy a zárt ajánlatot tenni szándékozók, hogy eme ajánlatukat fentebbi évi bérnek megfelelő 10%-nyi bánatpénzzel ellátva és azon kijelentéssel, hogy a feltételek ismeretesek legkésőbb f. é. február hó 23-án délutáni 5­ óráig a polgármesteri hiva­talban is bizonyosabban adják be, miután a később beérkező ajánlatok figyelmen kívül fognak hagyatni. Végre köztuomásra hozatik, hogy a közelebbi feltételek Lechner kiküldött tanácsnok urnái mindig a hivatalos órák­ban megtudhatók. Pécs sz. kir. város tanácsának 1880 Február hó 10-én tartott üléséből. Pécs sz. kir. város _____________________Tanácsa:______ Első pécsi gőzmosó intézet. Tisztelettel tudatja, a nagyérdemű közönséggel hogy a pálya ut3 számú (ezelőtt L­a­k­i­t­s­c­h-féle) házban egy­­ommosó intézetet nyitott, mely ujjabb és előnyösebb bécsi mosó intézetek szerint berendezve, — a legjutányosabb árak mellett — hófe­­hérségű tiszta ruhát elegánsan és izlés­­teljesen vasalva (Bécsből hozott vasa­lónők által) a lehető legrövidebb­­ idő alatt állít elő. A t. ez. közönség kényelme ked­véért a ruhák átvételére 4 czeget fogok megkérni, hogy a szenyes ruhát átve­gyék, míg a hazaszállítást saját kocsim bérmentesen eszközli Kívánatra kész örömmel a ruhát a lakásból oda és viszza — szinte minden fizetés nélkül — szál­lítja. Kevesebb ruhadarabokat sürgős esetben 1—2 óra, nagyobb számuakat pedig 24 óra alatt mosathat meg. Átvétettnek mosásra vagy tisztításra minden nemű fehér vagy színes ruhadara­bok, u. m.: függönyök, csipkék, báli toilet­­tek, miederek, férfi ing, éji ing, gatya, alsó ing, férfi harisnya, férfi gallér, férfi kézfo­dor, nyári nadrág, nyári mellény, zsebkendő, női ing, női nadrág, női éji ing, alsó szoknya fehér, alsó szoknya pamut, női harisnya, nyakkendő, női gallér, női kézfo­dor, deréköv, kötény, mosó ruha, zsebkendő, gyermek ing, gyermek nadrág, gyermek alsó szoknya, gyermek ruha, gyermek harisnya, zsebkendő, gyermek kötényke, törülköző, konyha törülköző, vánkoshéj, dunnahéj, lepedő, paplanhéj, abrosz, asz­talkendő, csemege asztalkendő, törlőruha, konyha kendő, ablakpárna héj, függöny, heveder öv, pelenka stb. elfogadtatnak. Tisztelettel I-s. pécsi gőz­mosó intézet. 1146 , 188(jszám 40 (1-1) HIRDETMÉNY. Pécs sz. kir. város közönsége tulaj­donát képező úgynevezett balokányi korcs­ma, a mellette levő tó és üres telek, úgy más részről a balokányi uszoda s a hozzá tartozó szántó­föld iránt fenálló bérlet f. é. március hó 31-én lejárván ezen bérlet tárgyak f. évi április hó­­­től számítandó három egymás után következő évre vagyis bezárólag 1883 ik évi Martius hó 31-ig újabban zárt ajánlati tárgyalással össze­kötött nyilvános árverés utján bérbe fog­nak adatni. Miért is köztudomásra hozatik, hogy eme két jogelkülönített bérbe adása érde­mében a nyilvános árverés f.é. február hó 24 én reggeli 9 órakor fog a város­ház II-ik emeleten lévő gazdasági hiva­talban megtartatni, a­melyre a vállalkozni szándékozó az eddigi bérnek megfelelő 10%-nyi bánatpénzzel ellátva megjelenni felkéretnek. Egyúttal köztudomásra hozatik, hogy az erre vonatkozó zárt ajánlatok az eddigi bérnek megfelelő lor­o­nyi bánatpénzzel ellátva azon kijelentéssel, hogy a feltéte­lek ismeretesek, legkésőbb 1. évi február hó 2- án délutáni 5­ óráig a polgármesteri hivatalban beadandók, miután a később netalán beadandó ajánlatok figyelmen kívül fognak hagyatni. Itt megjegyeztetik, hogy a balokányi korcsma és hozzá­tartozói jelenlegi évi haszonbére 300 forint, az uszoda és hozzá tartozó szántóföld évi haszonbére pedig 925 forint. Továbbá megjegyeztetik, hogy a korcsma helyiség a már megállapított terv értelmében fog nagyobbittatni s helyreállít­tatni; úgy­szintén az uszoda helyiség helyreállítására 300 forint fordittatni. Végre köztudomásra hozatik, hogy mindkét bérlet közelebbi feltételei Lechner kiküldött tanácsnok urnái a hivatalos órák­ban megtudhatók. Pécs sz. kir. város tanácsának 1880 évi Február hó 1- én tartott üléséből. Pécs szab. kir. város Tanácsa.

Next