Pécsi Figyelő, 1890. október-december (18. évfolyam, 66/79-92/105. szám)

1890-10-01 / 66. (79.) szám

l a helyesírási hibáktól, sőt belül, a szépírási min­ták közt is vannak ilyenek , s ilyen gyalázatos ortográfiát látnak a gyermekek maguk előtt nyomtatásban! Az irka alján ismét alkot­mányellenes dolgot követ el Greiner M. tulajdo­nos úr, a­ki — úgy látszik — még nem tudja, hogy többé már nem cs. k. szabadalommal ad­nak ki valamit, hanem cs. és k.-nak kell annak a szabadalomnak lennie. Hallomásunk szerint (nem állunk érte jót) ezen irkákat a bányatelepi iskolánál használják.­­ (Az olvasóköri választások a jogakadémián.) Szombaton d. e. 9 órakor folyt le az akadémián a választási aktus, mely a tanév megkezdésével új elnököt s új tisztikart adott az olvasókörnek. A szünidei elnök, L­e­c­­t­ner Viktor IV. éves joghallgató, minthogy a hetek előtt alakult pártok egyik jelöltje, Búzás László már a múlt héten visszalépett, egyedül Paragh Antal IV. éves joghallgatót jelölte az olvasóköri elnökségre, kit aztán közfölkiáltással meg is választottak. Az ülés további folyamában az új elnök vezetése alatt a tisztikart választot­ták meg. Alelnökké: Pintér Imre IV. é., fő­jegyzővé: Molnár István IV. é., aljegyzővé: Bök Béla II. é., pénztárossá: Scheurer Károly III. é., ellenőrzé : Lauber Rezső II é., könyvtárnokká Vukailovits Vilmos I. é. háznagygyá: Oberhammer Károly II. é., helyettesháznagygyá : Simon Rezső I. é. jog­hallgatókat választották meg. A választmányba a következők kerültek be: a IV-évről: Rásky József és Mutschenbacher Edvin; a III.- évről Molnár Kázmér, Pfeffer Ala­dár és mint póttag : J­e­fr­a­s­i­c­h Károly ; a II.­­évről : K­r­i­g­l Imre és Iványos Samu ; s végre az I. évről Varga József, Dulánszky Lajos és póttagul: Weidinger Gyula. — A jogakadémai segélyző egyesületben a válasz­tásokat legközelebb fogják megtartani.­­ (Somogyi társulata Kaposvá­rott.) A lapok tudósításai után ítélve, Somo­gyinak az idén akkor van jó bevétele, mikor jutalomjáték van. Ilyenkor a jutalmazottak tudni­illik minden követ megmozgatnak, hogy telt há­zat csináljanak. Előjáték, utójáték, czigánybanda — ilyeneknek a somogyiak székvárosában még van hatása s igy esett, hogy Dezsérinek, Dezső­nek és Pintérnek jól beütött a jutalomjáték. Laczkó Aranka pedig szombatra várja a jó szerencsét, melynek csalogatójául „Duray-t vá­lasztotta. Somogyi október 6 odikát kegyelettel megünnepelni készül. Díszelőadást rendez „Bu­­kow“ látványosságaival egybekötve. A társulat már csak pár napig marad Kaposvárott s e hó 10-én indul Győrbe, a­hol 11-én a „Hun utó­dok“-kal, Várady Antal dr. történeti drámájával kezdi meg előadásai sorát, óta nem láttuk egymást. Én a könyv innenső­g ő a túlsó felén, köztünk a hatalmas foliánsok. Hanem a tanulmány fölséges volt. Rájöt­tünk, hogy a czikk még alaposabban lehet megírva, mint az a szakkönyv. Engem ugyan kétkedés fogott el aziránt, vájjon van-e egyál­talán valami alapos az Ég alatt, ha már a tu­dományos könyveknél is alaposabb lehet egy újságczikk; de a feleségem megnyugtatott, hogy ha az a czikk esetleg nem is alapos, de azt nem is fogja észre venni senki, mert ehhez a tárgyhoz nem is ért senki ezen a világon — legkevésbé az, a­ki könyveket irt róla. Pedig a bábászati irodalom terén rendkívül sok papi­rost meg nyomdafestéket pazaroltak már el. A czikket hát bátran a nyomdába adhat­tam. Mikorra azt kiszedték, a plébános úr is megérkezett a fürdőből s a jelentés az országos vegyészeti intézettől — és én megkaptam az öngyilkosnak a kereszt-, a méregnek pedig a vezeték nevét; a vasúti szerencsétlenségről is összeszedegette a rendőrség az adatokat. Az igaz, hogy ezek rendkívül szárazakká lettek az a tollak alatt, hanem a helyett aztán olyan ala­posan le volt írva, hogy a váltóőrt Lupinek Vilibaldnak hívták, róm. katholikus, nős, 32 éves, négy gyermek atyja, beoltva kétszer, bün­tetve nem volt, vizsgálat alatt nem állott, arcza kerekded, orra pisze, szemei szürkés zöldbe ját­szók, szája széles, két kiálló agyarfoggal, haja, szakálla és bajusza rötvörös, a bajusza ezen­kívül helyenként meg sárgás foltos. A rendőr biztos kérdésére azt válaszolja, hogy ő nem lá­tott semmit, mert be volt rúgva. — (Csaló siketnéma.) , S z a t a u t­á­r­ó l írják nekünk, hogy ott a napokban egy 30—40 évesnek látszó, középnagyságú, fekete bajuszú ember, ki magát siketnémának mutatta, könyöradományokat gyűjtött. Már több éven ke­resztül sarczolta a környék lakosságát s mindig belügyminiszteri­, alispáni engedélyokmányokkal igazolta magát. Vasárnap is beálllt a jegyzőhöz s fölmutat a Sz.-Udvarhelymegye alispánjától ki­állított engedélyokmány , melyben az állítólagos siketnéma neve Szabó József s 23 éves, holott a siketnéma külseje magasabb kort árul el. Az en­­gedély okmány pongyola, stykzsa s a hamisnak látszó alispáni aláírás azt a­, gyanút ébresz­tette föl, hogy a siketnéma tulajdonképen a csaló. Mikor a siketnéma észrevette, hogy gya­nakszanak reá, kiosont a jegyzői irodából ,­­mikor a kisbiró utána mentse, hogy elfogja s fö!-­ szólította, hogy álljon meg, a siketnéma ezt­ teljesen megértette és futásnak eredve a falu­­végén reá várakozó kocsira, fölkapott és Pécsre hajtatott. A körjegyző az­ esetet följelentette­ a főszolgabírónak.­­ (Hajók járása.) Folyó évi októ­ber hó 10-t­ől 31-ig az első cs. kir. szab. Duna-gőzhajózási társaság személyhajói a követ­kező menetrend szerint közlekednek: Lefelé: Budapestről Mohácsra naponként 12 órakor dél­ben, ezenkívül (B­lgrád-Orsova felé) kedden, csütörtökön és szombaton 11 órakor éjjel (utolsó indulás a nyári menetrend szerint október­ 30-án.) Mohácsról Belgrád-Orsovára szerdán, pénteken és vasárnap 8 óra 30 perc­kor délelőtt (utolsó indulás a nyári menetrend szerint október 31-én). Eszékről 10 órakor délelőtt. —­ Fölfelé: Or­­sováról Belgrád Budapestre kedden, pénteken és vasárnap 12 órakor délben. Zimonyban éjjeli állomás. Belgrádból Budapestre szerdán, szom­baton és hétfőn 5 óra 45 perc­kor reggel, Zi­­monyból 6 órakor reggel. Mohácsról Budapestre naponként 11 órakor délelőtt s ezen kivül vasár­napon, kedden és csütörtökön 2 órakor reggel (Orsováról jövet). LEVELEZÉS. P. Vernyák, 1890. szept. 29. K­apo­tomra s ennek eshetőleg következé­seire, melyek közt még a körpályától való visz­­szavonulásom is kilátásba helyeztetett. E szána­kozó kérdezősködésekből annyit megértettem, hogy engem sokfelé, főleg a­hol ritkán látnak, nehéz betegnek gondolnak, olyannak, kinek nap­jai meg vannak számlálva ,s hogy kell egy magát megnevezni nem akaró titkos „j­óaka­romnak“ lennie, ki ismerőseimet hasonló hí­rekkel , ellátja. És ha azt­ kérdezik, hogy ezzel a tisztán, magánjellegűnek látszó aprólékossággal e lapok 1. olvasóközönségének s e helyen, vájjon mért, alkalmatlankodom, hát megmondom : azért, mert a dolognak van olyan oldala is, mely némileg­ a közérdeket érinti s mert lehetetlenség és mél­tatlanság volna tőlem azt követelni, hogy álhí­­rek ismeretlen terjesztőivel szemben hasonló, eljárást alkalmazzak, mikor ily helyzetekben, egyedül a nyilvánosság segíthet. Nem tudom, nem is kutatom, hogy ki le­het az én titkos és korai gyászolóm, (jó bará­­tomnak csak nem mondhatom), a­­ki ilyen és, hasonló hírekkel keresi föl a csekélységem iránt egy kevéssé érdeklődőket, de annyit, azt tar­tom, elmondhatok magam felől, anélkül, hogy az öndicséret hibájába esném, hogy any­a­g­i fáradalmak és testi megerőltetés dolgában tettem annyit máskor is, most is,, mint sok más „egészsége­s“ képviselőtár­sam, mert 30 fokos, hőségben hétszámra falazni s öles diktiókat tartani magyar és német nyel­ven s mindezt egyetlen panaszszó nélkül, talán elég egy súlyosan betegnek hiresztelt embertől. Hogy aztán végzett munkám szellemi értéke mekkora, annak megítélésére mások il­letékesek. Annyi azonban igaz, hogy évek óta elég kellemetlen lábbajom van, mely a járásban többé-kevésbé akadályoz, de hát ezt se henyé­lés közben szereztem, hanem ak­kor, a­mikor sok másokkal együtt a „közös haza“ ha­tárainak kibővítésén közreműködtünk (t. i. Bos­­niában). Szerencsére azonban, választóim nem ken­­gyelfutó munkával, vagy távgyaloglással bíztak meg, s így hazámat ezúttal nem a lábaimmal szolgálom, a­mire pedig ez idő szerint szüksé­gem van, az a fej, a szív és a kar, ezek hál’ Istennek rendben vannak, a­mint erről mind­azok, kikkel e nyáron is szerencsés valók ta­lálkozhatni, nem kétlem, meggyőződtek. Ennélfogva nemcsak jogot gyakorlok, ha­nem egyúttal kötelességet is teljesítek, amidőn már említett titkos gyászolómat arra kérem, hogy könyvit helyezze addig tartalékba, a­míg valósággal dögrovásra kerülök, ezúttal még nem szolgálok neki alkalommal azoknak értékesíté­­sére, egyúttal pedig, úgy választóim, mint egyéb jóakaróim megnyugtatására sietek kijelenteni Honnan vette ez ezeket?! Szaladok­­ nyomdába, hogy a metrompást felelősségre von­jam. A metrompás rám se néz, csak szed, min egy megbomlott masina. Valami ócska, sárgul papirosról szed. Mi az ? Uram Isten ! Az „In­teressante Blatt“-nak 1872-iki évfolyamából eg lap van előtte, abból a vnsta fordítja le és szól ki az én metrompásom az ő újdonságait. Megragadom a kezét. — Ember ! mit tesz ön ? — Menjen ki az ur a gépszobába, már megtudja az ur, hogy mit csinálok. Kirohanok a gépszobába, ott zúg zakatl a gép s köpködi ki a friss lapokat. Kikapó egyet. Első, a mi szemembe ötlik, ez a szó napilap. — Napilap ? — Igen napilappá lettünk. —Mondja sz­­ényen a gépész. — Úgy kapkodják a lap, hogy nem győzünk eleget nyomatni. — Azóta, a mióta engem becsuktak és metrompázs az „Interessante Blatt“ 72-iki­­ adásából szerkeszti a lapot ? — Azóta.­­ — És nem mondják rá, hogy sült hazu­ság ez mind, a mi a lapban van ! ? — Dehogy nem mondják, de azért veszi —­ És az én alapos újságomra mit mondta! — Alapos, de nagyon lapos. — És nem vették ? — És nem vették ! Visszaadtam a bábászati könyveket az o­vosnak és kértem tőle tíz évfolyam „Inter sante Blatt“-ot; minél régibb, annál jobb.­­ D­r. M­i­n t­­­sztelt Szerkesztő úr ! Beszámoló a körutam alatt, melyet tegnap, — hála Máthé Ödönnek — szerencsésen befejeztem, nem egyszer volt alkalmam a s­aj­­nálkodó érdeklődés olyan jeleivel ta­lálkoznom, melynek magyarázatát sokáig hiában kerestem. Nem egy ízben tétettek — természetesen a rokonszenves együttérzés gyengéd hangján szóló kérdések alakjában, burkolt czélzások, állítólag megtámadott egészségi á !-Hasonlókép vallanak a többiek is, vagy tizenheten. Mindnyánál azonban híven leírva, hogy hány éves, volt-e már beoltva stb. stb. a­mik mind igen alapos adatok. A lap megjelenési idejétől számított há­rom hétre jelenhetett meg az első alapos szám. A közönség agyonunta magát mellette. Sokan ásitógörcsöket kaptak. Az egyetlen orvosnak egyéb dolga sem volt a héten, mint az embe­rek álkapotáját felütögetni, hogy leesve ne maradjanak. Mikor a második alapos számot akarom megkezdeni szerkeszteni, betoppan hozzám a törvényszéki szolga. Idézést hoz: a plébános úr gazdaasszonya által ellenem indított bűnper­­ben tárgyalásra kellett mennem. Ott súlyos testi sértés és magánlak megsértése miatt elítéltek két hónapi fogházra. Belenyugodtam. Fiakeron rögtön föl is vittek az ügyészséghez. Ez alatt a két hónap alatt a metrompá­­som szerkesztette a lapot. Megőszülten jöttem ki a fogházból. Attól a borzalomtól őszültem meg, hogy egy pillanatra elképzeltem : teremtő Istenem, milyen lesz az az újság ! Haza megyek, kezembe kapom a lapot. Szent Ég! A vasúti szerencsétlenség eltussolá­­sáról vezérczikk ! A czikk iszonyú vakmerőség­gel ront a hatóságnak, csak úgy dobálózkodik a gyanúsítások tömkelegével . . . Tovább — tovább ! . . . Az újdonságok : „Vérengzés a templomban.“ — „Véres szerelmi dráma.“ — „Egy apácza tragédiája.“ — „Rablók a kincs­tárban.“ — „Léghajós lezuhanása.“ — »Vak­merő brutalitás“ . . . stb. stb. lSfcH*. októberi l'év.

Next