Pécsi Napló, 1915. december (24. évfolyam, 274-298. szám)

1915-12-01 / 274. szám

XXIV. évfolyam. Szerda, 1915 december 1. 274 (8285) K'­liHiiiinSiiiii....Füliirrri ~ "iTHi Г III .1 fi i'ii .Гии "i~ tmLesztüsén és Madóhivatal,Munkácsy Mihály­ u. 10. | Kéziratok nem adatnak vissza. S­zerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27.­­­­ Felelős szerkesztő LENKEI LAJOS­­ előfizetési áruk: Egész évre 24 kor. Fél évre 12 kor. Negyedévre 6 korona. Egy hóra 2 korona.­­ Egyes szám­ ára III fillér — Nyilt-tér sora 60 fillér. Véresen visszavert olasz rohamok. Az olaszok minden áron sikert akarnak elérni. — Valamennyi támadásukat legsúlyosabb veszteségeik mellett vertük vissza. — A görzi hídfő előtt igen nagy haderőt koncentráltak az olaszok. — Oslaviánál harcvonalunk egy szakaszát keskeny sávon visszavettük. — A Doberdón a budapesti honvédek nyolc tömegtámadást vertek vissza. — A nagyváradi honvéd­­ezred elkeseredett kézitusában védte meg állásait. — A montenegróiakat Prevlje felé vetettük vissza. — Prizrent elfoglalták a bolgárok. —­ Háromezer szerbet elfogtak és nyolc ágyút zsálmányoltak. Hofer jelentése: Budapest, november 30. (Hivatalos.) Orosz hadszíntér : Nincs újság. Olasz hadszíntér: Egyre nyilvánvalóbb, hogy az olaszok e napokban mindenáron sikert akarnak kierőszakolni az Isonzónál, még­pedig lehetőleg Görznél. Tegnap támadásaikat Tol­­meintől a tengerig húzódó egész arcvonal dien irányították, de különös hevességgel támadták két hídfőnket. A noberdó fensík északi részén Tolmeintól északra levő hegyi állásaink ellen irányított előtö­réseik hamarosan összeomlot­tak. A tolmeini hídfő délután pergőtűz alatt állt. Ezt három erős támadás követte az északi és több gyengébb támadás a déli szakasz ellen. Valamennyit az ellenség legsúlyosabb veszteségeivel vertük vissza. Hasonlóan siker­telen volt a Plavánál megkísérelt több táma­dás is. A görzi hídfő előtt az olaszok az összes harcvonalakról igen nagy haderőt vontak össze. Tegnap az ellenség csak Islavianál tá­madott. Visszavertük. Csak egy keskeny sávon vettük kissé vissza harcvonalunk egy szakaszát. Görz város belső részére éjjel újra mintegy száz nehéz bomba esett. A Doberdó fensik szakaszon négy órás tüzérségi előkészítés után a Monte San Michele, valamint a San Martino körüli terület ellen különösen szívós és nyomatékos támadásokat intéztek az olaszok. A Monte San Michelen a budapesti első számú honvéd gyalogezred nyolc tömegrohamot vert véresen vissza. San Martinot háromszor támadták meg sűrű töme­gekben. Itt a nagyváradi negyedik számú honvéd gyalogezred elkeseredett kézitusában védte meg állásait. A községtől délnyugatra is visszautasították az ellenség egy támadását. Délkeleti hadszíntér: Pribojtól délnyu­gatra a montenegróiakat Plevlje felé vetettük vissza. A montenegrói határon Mitrovicától délnyugatra az osztrák-magyar csapatok meg­támadtak egy szerb utóvédet és kétszáz foglyot szedtek el tőle. A bolgárok a Prizreni völgykatlanhoz kö­zelednek. Höfer altábornagy. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Balkán hadszíntér: Hildáiknál, Mitrovi­cától délnyugatra Kövess tábornok hadsere­gének részei ellenséges erőket visszavetettek. Itt és a Sitnicától nyugatra Gallwitz tábornok hadseregének csapatai összesen mintegy ezer hadifoglyot ejtettek. A bolgár csapatok november 28-ikán el­foglalták Prizrent, több mint háromezer szer­­bet elfogtak és nyolc ágyút zsákmányoltak. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Német főhadiszállás jelentése: Berlin, november 30. (Hivatalos.) A nagy főhadiszállás jelenti : Nyugati hadszíntér : Harci tevékenység az arcvonal különböző helyein folyt tüzérségi, aknavetési és aknaharcokra szorítkozott. Keleti hadszíntér: A helyzet változatlan. Egy német repülőraj megtámadta a Ljastowiczi vasúti telepet, Baumovicitól délkeletre. Bolgár hivatalos jelentés: Szófia, november 30. A bolgár távirati­­ ügynökség jelenti november 28-iki hadműve­letéről :"Prizrend irányában csapataink tovább üldözik az szerbeket, akik nagy rendetlenségben Montenegró felé visszavonulnak. A Prisztina és Prizrend felé vezető út minden­féle katonai tárgyakkal van fedve. Az út mindkét oldalán nagymennyiségű elhullott lovat és ökröt lá­tunk, ezenfelül cserbenhagyott autók és megrongált kocsikat. Suharcka körül pedig jelentékeny mennyiségű elégetett muníciót és megsemmisített ágyút és kocsikat, melyek mind már csak romoknak tekinthetők. Egy műszaki század összes pontonjait és egész hadikészletét is cserbenhagyva találtuk. Ez mutatja, hogy a szerb hadsereg maradványai­­ többé nem egyebek bolyongó tömegnél. E nap folyamán kétezerkétszáz foglyot ejtet­tünk, tizenhat ágyút, huszonkét láda muníciót zsákmányoltunk. A déli arcvonalon a had­műveletek ránk nézve kedvezően folytak. Huszonhatodikénl csapataink elfoglalták Ki­­jevot. A szerbek területén már csak kis el­szigetelt különítményekkel operáltak, a­melyek semmi összefüggésben síncserék saját seregükkel. A Cserna folyó folyásánál ope­rálva, ezen folyót átléptük és hatalmunkba kerítettük az utakat és a hidat, amelyek Mon­tenegróba vezetnek. A többi arcvonalon nincs újság. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Orosz offenziva Bulgária ellen. Bázel, november 30. (Eredeti távirat.) A Párisból érkezett jelen­tések szer­i­t Görög­­­­ország nem hajlandó az ententnek újabb enged­­­­ményeket tenni és válaszjegyzékében erélyesen követeli Görögország semlegességének tisztelet­­i­ben tartását. Párisi katon­ai körök abból a­­ körülményből, hogy a carevics a Ber­iben­­ összevont csapatoknál már huzamos ideje tartózkodik, arra következtetn­ek, hogy Bul­gária ellen az offer­zivít csakl­ak­ait meg­kezdik. Ehh­ez az esetben az orosz csapatokat i­s a bolgár Dun­a part több helyén egy időben­­ hajózzák ki. ~ Gallwitz csapatai megérkeztek Üszkükbe. Lugano, november 30. (Eredeti távirat.) A Corriere della Sera-иак jelentik Szaloniki­­ból. A partraszállított entente-csapatok hely­zete nagyon komoly. A második bolgár had­sereg nyolcvanezer embere komolyan fenye­geti a szövetségeseket. Prilep és Monasztir között 5000 szerb harcol négyszer annyi bolgárral. A távolság itt a francia frontról 30 kilométer. Azt hiszik, hogy itt a bolgárok át fognak törni és ezzel elvágják a szövetséges csapatok útját. Gallwitz első csapatai megér­keztek Üszkükbe. Előnyomulásukat vasútvonal megkönyíti. Támogatja őket a harmadik bolgár hadsereg, melynek tartózkodási helye ismeretlen. Sarrail tábornok az ő kis sere­gével, melynek nagyobb része még Szaloniki­­ban van, nem képes ellenállani a nagy táma­dásnak és kétségtelenül görög földre fog szorulni. A második bolgár hadsereg a gosz­­tiváli völgyön át vonul előre. A szerb had­sereg rettenetes utakon, feneketlen sárban, híd nélküli hegyi patakon vonul át Albániába. Élelmiszere nincs. Nagy a hideg és erősen havazik. — A szerbek helyzete francia megvilágításban. Bern, november 30. (Eredeti távirat.­ Francia hivatalos jelentés szerint Monasztir és Kalkanderen közötti terepen a nagy havazás akadályozza meg a sikeres hadmű­veleteket. A hősiesen védekező szerbek hely­zete igen kritikus. Bulgáriába most német haderők vezényeltettek, hogy Bulgáriát egy esetleges orosz támadás ellen megvédjék. Angol jelentés a szerbek visszavonulásáról. Rotterdam, november 30. (Eredeti táv.) A Lloyds jelenti Athénből. A szerb kormányt és a diplomáciai kart a legközelebbi napok­ban Szkutariba várják. A szerb főerő kényte­len volt visszavonulni az albán határon át és szállító eszközök hiányában a rossz utakon el kellett hagynia nehéz tüzérségét. Az albán határral párhuzamosan a szerbek új állásokat foglalnak el. Durazzóval megvan az össze­köttetés. — Nikita manifesztuma. Berlin, november 30. (Eredeti távirat.) Nikita montenegrói király szózatot intézett népéhez. A manifesztum szövege a svájci lapok közlése szerint a következő: A szerb hadsereg kénytelen volt a mon­tenegrói hegyek közé visszavonulni. Ezentúl a két szövetséges királyság egyesült hadereje együttesen fog harcolni, hogy hősiesen gátat vessen az ellenség előnyomulásának. A mon­tenegrói nép hű marad őseinek vitézségéhez és inkább meghal, de nem hajtja fejét já­romba. Hatalmas szövetségeseink a nyugaton megígérték, hogy el fogják látni eleséggel a montenegrói lakosságot és a szerb hadsere­get. A hegyek közt bércről-bércre fogunk küzdeni, ha szükséges lesz: székhelyünket egyik hegyről a másikra fogjuk helyezni, törhetetlenül a király körül tömörülve a régi hősiességgel és rendíthetetlen kitartással, a­melyet az a tudat acéloz meg, hogy Monte­negró és szövetségesei fogják a végleges diadalt kivívni. — Albániában felkelés ? Szófia, november 30. (Eredeti távirat.) A Karaba’ a jelen­tése szerint Délalbániában erős felkelő csapatok szerveződt­ek, amelyek Od­rifla és Díbra ellen vonulnak.

Next