Pécsi Napló, 1918. december (27. évfolyam, 277-299. szám)
1918-12-05 / 280. szám
10.. december'o ^Fécs!1 Napló* — Kellemes ma az utazás. A szombat este Bécsből jövő vonatot Vulkapoldánynál megint sortűzzel fogadták. A vasútbiztosító őrség már el volt készülve a támadásra, ezért már előre eloltották a lámpákat és figyelmeztették a közönséget, hogy ha a lövöldözés megkezdődik, feküdjön le mindenki a kupé padlójára. Vulkapordánynál jobbról-balról óriási lövöldözés kezdődött, futkozás és kiabálás támadt az utasok közt. A vasútbiztosítók kiugrottak és a támadók üldözésére indultak, akik közül el is fogtak kettőt. A vonat negyedórás vesztegetés után indult el az ijedt közönséggel, halálra rémült nőkkel, Sopron felé- Az elfogott főkolompost, Szélinger József 30 éves valljapordányi lakost, aki füttyjellel vezényelte a tüzelést, bevitték Sopronba és átadták a katonai rendőrségnek. — Szőne honos a vidéktől. Mi is belátjuk, hogy Budapest gázműveinek üzeméről gondoskodni kell, ezt azonban talán mégse szabadna a vidék rovására tenni, mint történt ez a pécsi gázgyár részére elküldött egy vagyon szénnel, melyet a pécsi gázgyár októberben rendelt meg a dombraui bányaművektől, mivel a pécsi szenet csakis a kálvini szénnel keverve lehet használn. Az egy vagyon szén hetek óta útban volt Pécsre és amikor végre Budapestre ért, ott a szénkormánybiztos azt a budapesti gázművek részére lefoglalta és értesítette a pécsi gázgyárat, hogy a kifizetett szénküldemény ellenértékét kérje a budapesti gázművektől. Pedig erre a kolvíni szénig sürgős szüksége lett volna a pécsi gázgyárnak, melynek csakis napokra elegendő külföldi szénkészlete van. Jespep ezért a gázfogyasztással a lehetőségig takarékoskodni kell mindenkinek. — Ellopták a menekült elásott pénzét. A szlavóniai fosztogatásokkal kapcsolatos eseményekről a postai közlekedés szünetelése miatt csakis elkésve szerezhetünk értesüléseket! Normann Gusztáv gróf bizováci uradalmát is kifosztották és az onnét elmenekülőSvábodéi Károly uradaloi intéző megtakarított készpénzét, 44.492 koronát elmenekülése előtt pincéjében elásta. Amikor két héttel később visszatérve, pénzét kereste, annak csak hűlt helyét találta. Svoboda megtette a följelentést, azon gyanújának adva kifejezést, hogy Kindinger György uradalmi szabó jelen volt, amikor a pénzt elásta és csakis az emelhette azt el. Kindinger azonban tagadta bűnösségét és folytatják a vizsgálatot. Az elásott kincs azonban aligha kerül meg. — A háborúk, megrendelések bejelentése. A hivatalos lap mai számában egy rendeletlent meg, mely szerint a katonai hatóságok és intézmények által (beleértve a haditengerészetet is) a háború folyamán eszközölt le nem bonyolított megrendeléseket be kell jelenteni., A bejelentések határideje december hó 25. A bejelentéseket a magyar hadügyminisztérium anyagi leszerelési csoportjához (Budapest I., Vár, Disztér)kell címezni. — Eljegyzés: Schowarcz Sándor (Dinnyeberki) tart. főhadnagy eljegyezte Weisz Lenkit (Regöly). (Minden külön értesítés helyett.) — Ki tud róla ? Herlinger Vencel (I. R. 44. Baon III. Feldkomp. 10. I. Zug, Feldpost 643.) 1 hónap óta eltűnt. Kéretnek harctéri társai, tudósítsák hollétéről aggódó szüleit és feleségét, Herlinger Venceljét Pécs, Majisth utca 23. Irodalom és művészet. Zádor (lucker) Jenő nagy sikere,a filharmóniában. Lapunk keddi számában, budapesti tudósítónk telefonjelentése nyomán rövidesen beszámoltunk arról az osztatlan, nagy sikerről, mely lapunk egyik zenekritikusának, Zádor (Zucker) Jenőnek a budapesti filharmonikus társaság hétfői hangversenyén bemutatott ,,Bánk-bán“ című szimfóniás zenekölteményével jutott. Jól esik regisztrálnunk azt a spontán, nagy elismerést, mely fiatal földink zeneművének előadását a szigorú és tárgyilagos kritika részéről kíséri. A fővárosi lapok kritikái egyhangúlag elismerik Zádor Jenő nagy zenei tudását, hatalmas tehetségét az orkesztrális fölépítésben, -r- Őszintén érzett örömünkben bizonyára osztozik Pécs városa műérzésü közönsége, mely derék fiatal földink e művének pécsi bemutatóját velünk együtt bizonyára nagy érdeklődéssel várja, bárha zenei életünk ez időtt való pangása kevés reményt nyújt arra, hogy jó ideig részünk lehessen abban az élvezetben, melyet a zenei gourmec-knak a Bánk bán előadása nyújt. A fővárosi sajtó, mint jeleztük, egyhangú elismerésben részesíti a városunknak is dicsőséget szerzett fiatal zeneiró Pécsett előadott zeneművei méltatásakor általunk érdeme szerint méltatott képességeit. Az Újság a következőket írja: „Zádor Jenő volt a mai filharmonikus hangverseny hőse, egy húszegynéhány éves fiatalember, ki Reger Miksánál Lipcsében tanulva, ezúttal szerepelt először nálunk és mindjárt hatalmas szimfóniás költeménnyel, melynek Bánk bán a címe. Hosszú ismertetést szeretnék írni az újdonságról, kimerítő, lelkes mondatokat, hogy érdeméhez és tehetségéhez méltóan emlékezzem meg a műről és szerzőjéről, ki a teljes ismeretlenségből mint tökéletes tudású mester bukkant elénk. De sajna, a szűkmarkú papírviszonyok rövid szavakra kárhoztatnak. Zádor Jenőnek, Wagner munkáin épülve, Strauss Richard az eszményképe. A német zenei forradalmár Don Juanjához hasonlíthatnánk leginkább a Bánk bánt. Ebben is oly vadul pezsg az ifjúi erő, a töretlen lelkesedés, itt is oly ökonomikusan és mégis drámai íratással van felépítve minden és a magyar nagyúr drámájának zenei leírásánál is oly káprázatosan villognak a zenekar színei, mint ott, mikor a spanyol hős dolgairól beszélnek a hangszerek. Annyi dallambeli és harmóniai kitalálást, mint a Bánk bánban van, hallottunk már más fiatal szerző munkájában is, de olyan mélységes tudást már régen nem becsülhettünk, mint amilyen a Zádor Jenőé.“ A Pesti Napló-Ъап Kodály Zoltán zeneakadémiai tanár és zeneszerző megállapítja, hogy a fiatal szerző már két év előtt, iskolai tanulmányaiban elérkezett Wagner-ig. A „Magyarország“ így ír : Zádor (Zucker) Jenő, pécsi születésű fiatalember. Szimfóniás költeménnyel köszöntött be, melynek programmja Katona József „Bánk-bán“ - jának cselekményével áll vonatkozásban. Öt jelenéscsoportra osztotta fel mondanivalóját és a drámai eseményekből megjeleníteni igyekszik a legkimagaslóbb mozzanatokat a sokszékíróság technikai eszközeivel, de olykor gyöngéd Urai ellágyulásokat is hallunk a tematikai kidolgozás során, amelyek kétségtelenül „Melinda“ szelíd aszszonyi lényét, bánatát és ártatlanságát akarják » zeneileg megérzékíteni. Biberach ármánykodására, Bánk bán és Gertrudis portréjának és heves ősz- iszetűzésük karakterizálására is mohón keres szi- neket a szerző és helyenként le is tudja kötni érdeklődésünket találó kifejező eszközeivel, zenekarának jó hangzásával és figyelésre késztet a dolgozási mód is, ahogy ő témaanyagát formálja, polifonikusan felépíti. A munka kétségtelenül tehetségre vall. A Budapesti Hírlap megállapítja, hogy ,,tudása, virtuóz készsége, csillogó hangszerelése, egész technikája befejezettséget mutat; a közönség érdeklődéssel hallgatta a kompozíciót s utána többször kihívta a fiatal szerzőt“. Ugyancsak nagy elismeréssel emlékszik meg a Világ-Ъап Rainitz Béla zeneíró a mű szépségeiről, míg a Pesti Hírlap zenekritikusa azt regisztrálja, hogy Zádor Jenő tudása meglepő, hangszerelési virtuozitása kiváló és hogy a közönség tetszéssel fogadta az előkelő izléssel ép, szépen zengő tónussal megirott zeneművet és a szerzőt többször ki is szólította a dobogóra. Az „Alkotmány“ így ír : „Fiatal magyar szerző jutott szóhoz Zádor Jenő pécsi születésű komponista. A ma hallott „Bánk-bán“ című színfonikus költemény bámulatos dologi készültséget igazol, a német dolgozási mód összes hibáival. Az újdonság koncepciója hagályos, harmonizálása monoton, fölépítése túlságosan masszív, hangos. Tehetséges zenész munkája, aki, ha nem ragaszkodik a mindenáron való komponáláshoz, más zenei téren jelentékenyebb sikereket fog aratni. - Színházi hírek. „Túl a nagy Krivánon“ páratlan nagysikerű táncos, nagy operetté újdonság, amely nap-nap után zsúfolt házakat eredményezett, csütörtökön kerti színre hetedszer s az eddigi fényes eredmény után csak azt konstatálhatjuk, hogy rövid időn belül megtartjuk a 25-ik jubiláns előadást is. Pénteken „A papa kedvence“, énekes bohózatot adják negyedszer Peterdivel, ki pajzán kedvességével valósággal meghódítja a közönséget. Szombaton „Médi“, Schubert zenéjéből összeállított Operette újdonságot újítják fel. Vasárnap este a rég nem adott „Gyerekasszony“, Bokor énekes-vígjátékát adják ez idényben először Petredi Etussal a címszerepben. A „Gyerekasszony“ annak idején a Népszínháznak egyik kasszadarabja volt, amely egyenesen Blaha Lujzának lett írva. A darab vezető szereplői : Rónai, Radványi, Peterdi, Lányi, Tihanyi és Németh. Szombaton délután a jótékony nőegylet javára „Csárdáskirályné“ operette kerül színre. Vasárnap délután az örök szép zenéjü „Boccaccio“ operettet adják az előbbeni szereposztásban. I . Kmulerbe gazdát cserélt pécsi Mnb (Folytatás és vége.) Cassián-telep 45. sz. fele. Kostyán lei ez — Lakatos József és neje, ajáték, 60 ■ kor. bee ar. Jápos u. ,8. sz é Király u. , 9. sz. Tas Miksa és tájai — Blum Jakab és nej , véel 180.000 kor. Rákóczi út 57. sz. Weisz József és neje — Nagy Árpád, vétel 87.000 kor. Dőlő u. 27. sz. Tamás Antal зг Jurasits Mátás és neje, vétel 12.060 kor. Könyök u. 17. sz. fele. Kuln Ilona — Tóka György és neje, vétel 4000 kor. Alsóputurla u. 26. sz. Toronyi János és neje — özv. Bakonyi Lajosné, üszögpusztai lakos, vétel 10.000 kor. Makár u. 75. sz. Ladika István — Kelemen Béla, vétel 7000 kor. Tettyei út 16.sz.Márovics Andor és neje—Schlesinger Adolf és neje drávasztárai lakosok, vétel 4.000 kor. Szikla u. 5. sz., Neidhardt József és neje — Singer Ferenc, vétel 32.000 K. Harangöntő u. 2. sz., özv. Tapsonyi Istvánná — Bod Károly, ♦ # ♦Maximális áronPécsi Kalapgyár-ifim Kalapok szakszerű alakítását és Ф Ф t 4 il kerülnek eladásra ^ aissies ятш-Ф ***©♦ mm ш mm KALAPOK & díszítését mérsékelt áron vállaljuk, f