Pécsi Napló, 1939. január (48. évfolyam, 1-25. szám)

1939-01-26 / 21. szám

c. oldal. Agyonlőtte szerelmesét, aztán önmaga ellen fordította a fegyvert Budapest, jan. 25. Rejtélyes hátterű gyil­kosság történt ma délelőtt fél 10 órakor a Sán­dor utca 15. számú házban. Megölték az ódon bérház egyik első emeleti lakásának lakóját, a 35 éves S­c­h­e­i­r­i­c­h Kató bútorfényező mun­kásnőt. Gyilkosa pedig főbelőtte magát, haldo­kolva vitték a mentők a Rókus-kórházba. A gyilkosság és öngyilkosság részletei a következők: Szerdán délelőtt fél 10 órakor valaki dön­getni kezdte Scheirich Katalin lakásának a lépcsőházra nyíló ajtaját. A leány sógornője Scheirich Istvánná lépett az ajtóhoz, kinyi­totta. Egy férfit látott. Már régebben ismerte. Urbán Kálmán volt, aki a múltban udvarolt Scheirich Katónak. — Hol van Kató? — kérdezte Urbán Scheirichnétól. Ebben a pillanatban Urbán revolvert rán­tott elő télikabátja zsebéből, Scheirichné fel­­sikoltott, de sikoltozni kezdett a konyhában tartózkodó Terhesné is. Mind a ketten ki­ugrottak a lakásból. Scheirichné leszaladt a­­ lépcsőn, Terhesné pedig a szomszéd lakás ajta­ját szakította fel és oda menekült. Urbán utánalőtt, de szerencsére az asszony idejében magára zárta az ajtót és a revolver­­golyó csak a szomszéd lakás ajtaját ütötte kissé át. Urbán beugrott a konyhába, magára zárta az ajtót. Pár pillanatnyi csend után borzalmas sikítást hallottak a ház lakói, majd két revolverlövést. A házfelügyelő rendőrt hívott, betörték a be­lülről bezárt lakás ajtaját, behatoltak a lakásba. Borzalmas látvány várt rájuk. A konyhá­ban feküdt élettelenül Scheirich Kató, a­­ szobában pedig Urbán. Scheirich Katón nem lehetett segíteni, Urbán még élt, őt mentőkocsiba tették és azonnal a Ró­kus kórházba szállítoták. Itt megállapították, hogy életbenmaradásához nincs remény. Rendezi at Ausztria amerikai Szölcsöneit Berlin, jan. 25. A német kormány az osz­trák külföldi adósságok szolgálata kérdésében hosszabb idő óta folyó megbeszélésekkel kap­csolatban annak idején közölte az Egyesült Államok nagykövetségével, hogy Németország ugyan nem ismeri el kötelezettségét, ezeknek az adósságoknak vállalására, hajlandó azonban az osztrák kölcsönök amerikai hitelezőinek kártalanítása ügyé­ben bizonyos tárgyalásokat folytatni. Erre a közlésre az Egyesült Államok berlini nagykövetsége most jegyzékben válaszolt, amelyben elfogadja a német indítványt és kife­jezésre juttatja azt a véleményét, hogy az amerikai hitelezők bizonyára beleegyez­nek abba, hogy a kölcsöntételeket össz­hangba hozzák a megváltozott viszonyokkal. A jegyzék azt javasolja a német kormánynak, hogy a tárgyalást kezdje meg közvetlenül az amerikai hitelezőkkel. BORZALMAS DRÁMA A VASÚTI KOCSIBAN Majnafrankfurt jan. 25. Nauheim fürdő­hely és Butzbach között az egyik pályaudvaron borzalmas eset történt. Az egyik vonatfülké­ben egy utas ült gyermekével. Közvetlenül a vonat indulása előtt még egy másik utas szállt be a fülkébe és nagyobb csomagot dobott a csomagtartó hálóba. Amikor a vonat elindult a nehéz csomag oly szerencsétlenül esett a gyermekre, hogy nyakcsigolyáját eltörte és azonnal megölte. A gyerek apja felindulásában felugrott, kést rántott és leszúrta a másik utast, aki néhány perc múlva meghalt. A gyilkos ön­ként jelentkezett a rendőrségen. — IDŐJÓSLAT: Ma élénk, holnap délelőtt­­ csendesebb szél. Változó felhőzet, sok helyen köd. Egyes helyeken, főleg a Felvidéken kisebb­­ eső, a hegyeken havaseső. Az éjszakai lehűlés fokozódik, a nappali hőmérséklet alig változik. —o— — Doktorrá avatások az egyetemen. Az Er­zsébet tudományegyetemen a szokásos forma­litások mellett, szerdán a következőket avatták doktorokká: Jogtudományi doktorok: dr. pol. Kiss Endre, Barlai Róbert, Csorba Fe­renc György, Schor Kálmán, Szabó Sándor, Szász Tibor, Wind Tivadar, Vadász László. Államtudományi doktorok: dr. jur. Székely István, Balogh Elemér, Horváth János, Mattyasovszk­y Zoltán, Mánfai József, Miklós Ferenc, ifj. Novotta Kálmán, Takács József. Bölcsészettudományi doktor: Né­­kám Károly. Orvostudományi dokto­rok: Schmidt László, Kováts László, Réthelyi József, Németh Lajos, Fülöp István, Kubányi Károly, Hacker András, Weil Endre, Halász Jenő, Grünhut Miksa, Weisz Miklós. — Faluhelyi Ferenc dr. előadása az iparos líceumban. Az iparos líceumban f. hó 26-án, csütörtökön este 8 órakor F­a­l­u­h­e­l­y­i Ferenc dr. egyetemi tanár tart előadást „Dunavölgyi problémák“ címmel. Az aktuális tárgyú s ér­dekes előadásra ezúton is meghívja az érdek­lődőket a rendezőség. — Közművelődési előadás a Makár uccai áll. iskolában. Január 26-án, csütörtök­ön este 6 órakor a Makár uccai áll. iskola körzetében közművelődési előadás lesz, melyre felnőtt leányokat és asszonyokat ezennel meghívják. Női betegségek címén dr. Mihályi István nőgyógyász tart előadást. Utána az I. és II. leányosztályok tanulóifjúsága műsorral ked­veskedik a jelenlévőknek. PÉCSI NAPLÓ 1939 január 26. HÍRÜK — Vertán méltósá­gr Mindnyájan örültünk annak a hír­nek az olvastán, hogy Vertán Emil dr. magyar kir. egészségügyi tanácsos­nak, a gyermekklinika országos hírű osztályvezető főorvosának a belügy­miniszter a m. kir. egészségügyi főta­nácsosi címet adományozta. A kitüntetés Vertán tanár úr, par­don, Méltóságos úr, közegészségügyi téren kifejtett értékes munkásságának elismerése és olyan embert ért, aki azt igazán minden tekintetben megérde­melte. Három évtizedes működés eltép­­hetetlen szálai fűzik Vertán Emil úr­t ehhez a városhoz. Ezalatt az idő alatt 30 ezer operációt végzett és ez az im­pozáns szám még akkor is tiszteletet érdemelne, ha nem a gyógyító kés, az elhivatott, nagytudású orvos tényke­désének útját jelölné. Már pedig azt jelöli, még­hozzá messze sugárzó fény­nyel. Vertán Emil dr. az ideális or­vos típusa. A betegek rajonganak érte. Amilyen egyszerű, amilyen őszinte, mint ember, ugyanolyan orvosnak is. Túl ezen, elhitető erő van benne. Ki­mondott szava szent a beteg előtt, tudja, elhiszi, ha a „Tanár úr“ úgy mondja, akkor úgy igaz. Jónéhány em­berrel beszéltem már, akit Vertán Emil dr. operált, de — róla ejtvén szót — mindegyik hozzátette: — Áldja meg az Isten a két kezét... Áldja meg! — ezt kívánjuk mi is, a szenvedésüktől megváltott sok-sok emberrel együtt, a kitüntetés mostani ünnepességében és kívánjuk azt is, hogy még soká, nagyon soká fejthesse ki nagyfontosságú működését, gyógyít­hasson, operálhasson és szeretetteljes, meleg szívének sugárzását szórja az eddigi tékozlással a hozzáfordulók felé. Isten éltesse Vertán méltóságos úr! — Halálozás. Ma reggel csendesen elhunyt 85. évében a legöregebb pécsi ügyvéd, dr. Fürst Győző. Egész ügyvédgenerációt nevelt fel, több, mint 50 éves pécsi ügyvédi működése alatt, melyet mindenkor éles jogi tudással, izzó ügyszeretettel, hazafias meggyőződéssel, puri­tán tisztességgel folytatott. Mint elsőrangú ke­reskedelmi jogásznak, neve múlhatatlanul egybeforrt a békebeli Péccsel, a borkereskede­lem virágzásával. Nevéhez fűződik a Magyar Általános Hitelbank pécsi fiókjának létesítése,, közreműködött minden kereskedelmi vállalat megalakításánál, alapító tagja volt a „Pécsi Napló“-nak is, amikor részvénytársasággá ala­kult. A pécsi szr. hitközség elöljáróságának 30­ évig tagja, a hitközség ügyésze volt. Pártolt minden jótékony akciót, felekezeti különbség nélkül. Talpig becsületes, puritán jellemű em­ber volt, áldásos élete során őszinte elismerést és becsülést vívott ki. Távozását élénken fáj­lalja a pécsi jogász­társadalom, de osztozik a részvétben a város társadalmának legszélesebb rétege is. özvegyén, két leányán és unokáin kívül dr. Tibor Dezső újvidéki ügyvéd és dr. Greiner József pécsi ügyvéd apósu­kat, Fürst Gyula kereskedelmi tanácsos fivé­rét gyászolja az elhúnytban. Temetése pénte­­ken délelőtt 11-kor lesz az izr. temetőben. — Rendőri hírek. J­ó­n­­ Pál, Szigeti-ország­út 15. szám alatti lakos feljelentést tett a rend­őrségen ismeretlen tettes ellen, aki kerékpár­járól a dinamót ellopta, 15 pengő értékben­— Herr József mecsekszabolcsi lakos óráját az egyik vendéglőben ellopták. Kára 18 pengő. — Günsberger Imre Deák ucca 2. szám alatti cukorkaüzletéből 15 pengő értékű cukorkát elloptak. — A MÁV feljelentést tett isme­retlen tettes ellen, aki ma éjszaka egyik kocsi ablakát bedobta. — A Baranyai Ipari és Ke­reskedelmi Rt. Bálics-dülő 4. szám alatt levő telkéről nagyobb értékű karót elloptak. A rend­őri nyomozás minden egyes esetben megindult. — Az elegancia és vidámság ünnepe lesz a Jótékony Nőegylet február 1-i bálja. — Felakasztotta magát. Pápa József­né 59 éves máriagyűdi lakos, hozzátartozói távol­létében felakasztotta magát. Mire ráakadtak, már halott volt. Búcsúlevelet, egyetlen sor írást nem hagyott hátra, így tettének oka ismeretlen. — Hangverseny a „Horthy Miklós Repülő­alap“ javára. A pécsi nóta- és dalszerzők folyó évi március hó 4-én a Pannónia szálló díszter­mében rendezik magyar nóta-hangversenyüket fővárosi és helybeli művészek közreműködésé­vel, melynek tiszta jövedelmét a „Horthy Miklós Repülőalap“ javára fordítják. Éppen ezért bizonyos, hogy a város társadalmának minden rétege megváltja jegyét a hangverseny­re. Miután a tisztelet-belépőjegyeket társadalmi úton kézbesítik ki, kérik a közönséget, hogy azt ne utasítsa vissza. A részletes műsorra és a szereplők névsorára még visszatérünk. — Pásztorképző tanfolyam Nagyszakácsi­ban. Tegnap pásztorképző tanfolyam záróvizs­gáját tartották Nagyszakácsi községben, me­lyet az Alsódunántúli Zöldmező Egyesület ren­dezett. A tanfolyamon 48 pásztor vett részt a járás községeiből. A vizsgát dr. O­n­d­r­e­j­o­­v­i­t­s László szolgabíró, mint miniszteri kikül­dött nyitotta meg. D­ő­r­y Lajos egyesületi igaz­gató és N­y­i­r­e­d­y Jenő m. kir. gazdasági fel­ügyelő előadók kérdéseire nagy fel­készültség­­ge adtak feleletet a tanfolyam hallgatói. A vizsga után Péter Vendel, a nagyszakácsi le­geltetési társulat elnöke mondott köszönetet a miniszteri kiküldöttnek a járás összes társulata nevében. Ezután a kiküldött dr. Ondrejovits szolgabíró meleg szavakkal osztotta ki a bizo­nyítványokat. — Garibaldi olasz szabadsághős megjó­solta a világnyelvet. Most, hogy az olasz érde­kek szolgálatába állították az eszperantót is, rámutatnak arra, hogy Garibaldi — kinek irodalmi tevékenységéről kevesen tudnak — hátramaradt írásainak most megjelent hatodik kötetében megemlékszik egy egyetemes nyelv bevezetésének a szükségességéről. A nyelvi ne­hézségek kiküszöbölésére olyan nyelv szerkesz­tését ajánlja, amely több nyelv alapelemeiből és legismertebb szavaiból állna. E célra a fran­cia, olasz, spanyol és portugál nyelvet ajánlotta. Az eszperantó ezen az alapon készült. Hang­zása erősen hasonlít az olasz és spanyol nyelv­hangzásához.

Next