Pécsi Napló, 1941. július (50. évfolyam, 147-172. szám)
1941-07-06 / 152. szám
HÁZIASSZONYOK NAPLÓJA Bocsánat, de nincs igaza Nagyságos Asszonyom, mert sok ezren és ezren vannak, akiknek a békeidőben is a bárány- és birkahús képezte táplákozásukban a csemegét. Ma, amikor a gazdasági körülmények elnehezülése jelentős mértékű takarékosságot parancsol, ebből a csemegéből kell, hogy mindannyiunk számára napi táplálék legyen. Ezt követeli tőlünk az a nemzetgazdasági célkitűzés, amely gyapjútermelésünk növelését tűzte egyik feladatául. Több gyapjút csak úgy termelhetünk, ha több birkát nevelünk, viszont a birkákat nem hagyhatjuk életbe természetes koruk legvégső határáig, hanem el kell fogyasztanunk. Ezért lesz lassan, lassan a bárány- és birkahúsfogyasztás nemzeti kötelességgé. De miért is idegenkednénk a bárány- és birkahús fogyasztásától, amikor a nyugati államok állítólag kényesebb ízlésű közönsége is él vele. Angliában például ünnepi pecsenye az ürücomb. Franciaországban nemzeti eledel a bárány és birka, sőt a hizlalt bárányfarka különlegesség számba megy. Egész nagy tenyészetek foglalkoznak azzal, hogy speciális eljárással úgy hizlalják a bárányt, hogy farka megnagyobbodjon, erősen kövér legyen. A délszláv népek is nagy fogyasztói a birkának. A szerbeknél a nyárson sült bárány, amit prcsovinának neveznek, ugyancsak nemzeti eledel. De nem hiányzott a bárány- és birkahús a magyar népi táplálkozásból sem. A Felvidéken, Erdélyben, sőt az Alföldön is sokféle módon elkészítve fogyasztják s az úgynevezett bürgepaprikás nagyon népszerű eledel. Higgye el Nagyságos Asszonyom, minden az elkészítés módjától függ. Ha a bárányhúst minden faggyúrészétől gondosan megtisztítják, ecetes vízzel kétszerháromszor leforrázzák, nem lesz bundaszagú, ahogy ön állítja. Magam is idegenkedtem a bárány- és birkahústól. Mióta azonban egy igen előkelő társaságnak adott díszvacsorán rántott bárányt ettem, szokott sörözőtársaságom pedig borjúpörkölt gyanánt etette meg velem a birkapörköltet, meggyőződtem róla, hogy e húsneműtől való idegenkedés csak olyan előítélet, amelynek semmi alapja nincs. POLGÁRI HETI ÉTLAP JÚLIUS 7-TŐL 14-IG. Hétfő. Ebéd: Zöldbab-leves, mákostészta. — Vacsora: Gomba tojással. Kedd. Ebéd: Rántottleves darával, galuska fejessalátával. — Vacsora: Aludttej rozskenyérrel. Szerda. Ebéd: Paradicsomleves rizzsel, káposztafőzelék oldalassal. — Vacsora: Tejfeles túró. Csütörtök. Ebéd: Rakott burgonya kolbászkarikákkal. — Vacsora: Rántott leves újburgonyával. Péntek. Ebéd: Tejfeles árpakása, túrós palacsinta. — Vacsora: Halászlé vastag metélttel. Szombat. Ebéd: Birkapörkölt tarhonyával. — Vacsora: Pirított máj burgonyával. Vasárnap. Ebéd: Húsleves varangaluskával, főtt hús sóskamártással és rizzsel, cseresznyéslepény. — Vacsora: Körözött liptói, zöldpaprika. Itt az elegáns karton Talán éppen a rossz gazdasági viszonyokra lehet visszavezetni az új divat eredetét: az olcsó és ezelőtt csak a háziruháknak viselt kartont. Tempora mutantur et nos mutamur in illis... mondják a régiek, de akkor, még mikor az iskolában tanultuk ezt, nem is gondoltuk volna, hogy ilyen találó lesz, mint mostanában. Mert ki is hitte volna arról a divatdámáról, aki csakis francia selymekben és angol szövetekben járt még délelőtt is, hogy ma karton kompiét fog csináltatni. Itt az elegáns karton kompié. Szükségesnek tartottam kihangsúlyozni az elegáns jelzőt, nehogy egy percig azt higyjék, hogy csak olyan strandkompiéról van szó. Nem kérem! Komoly ruha kabát összeállításról, amit késő délután és gyakran még este is viselni fog az elegáns asszony. Ollyan szép anyagok kerülnek ki most a „karton gyárakból“, hogy csak egészen közelről lehet megállapítani, hogy az nem tiszta selyem anyag. A színezés is gyönyörű, akár az impriméken. Tarka, ízlésesen összeállított. Mi kell még nyáron? Hogy az az anyag karton és nem selyem? Istenem! Most ez a divat! Láttam például egy piros-rózsaszín-kék virágos tarka kartonkompjét. A ruha szoknyája erősen húzott, a húzás elől levasalva rakásszerűen, rá egy egész apróujjú jumper, reverrel végig gombolva nagy fehér, rózsaszín kombinációjú gombokkal, ugyanilyen kombinált öv és rózsaszín nagy muszlinkedő az egyik zsebből (természetesen ebben az anyagban a rózsaszín dominált). Hozzá egy kulikabát ugyanabból az anyagból, melynek bélése ugyanolyan rózsaszín, mint a ruha díszei és ez kihajlik a kabátra és végigfut hosszában. Rózsaszín turbán egészítette ki ezt a toalettet, amelynek összefogó csattja a homlok közepén egy, a karton anyagából összeállított rózsa volt. Az egész így együtt remekül nézett ki. És számtalan megoldás lehetséges. Szépek a fehér alapú kisvirágos, vagy mintás anyagok. Ezeket is az anyag legélénkebb színével kombinálják hozzávaló turbánnal. Mert turbán nélkül egy lépést sem! Ezeknek az elegáns karton ruháknak megvan az az előnyük a francia selymekkel szemben, hogy nem kell tisztítóba adni a ruhát, magunk, házilag kimoshatjuk és vasalhatjuk, legfeljebb csak a válltömőt vesszük ki és varrjuk újra be, mikor tiszta. És még egy nagyfontosságú dolog: A karton a francia selyem árának egynyolcada! Szépség hibáit eltünteti RÓNAI kozmetika kw.. s. 5г. Hogyan tegyünk el zöldborsót Minden jó gazdaasszony igyekszik friss , következtében a hús és tészta fogyasztás korfőzeléket elrakni arra az időre, amikor friss látozva van és ezt nagyszerűen lehet pótolni főzeléket kapni már nem lehet. Különös jelen- és változatossá tenni az étrendet a jól eltett tősége van most annak, hogy minél több fej zöldfőzelékkel. Egy kipróbált és jól bevált szeléket tegyünk el télire, mert hiszen a háború receptet közlünk a zöldborsó eltevéséhez. Fontos, hogy lehetőleg egyenletes nagyságú és egyenletes érésű zöldborsót tegyünk el. A borsót félig meg kell főzni és a vízből kiszedve forró üvegbe rakni. Kiszedés után azt a levet, amelyben a borsó főtt, újból tűzre kell tenni, mindenkinek ízlése szerint sót és cukrot beletenni, továbbá mintegy három liter borsóhoz egy kávéskanálnyi szalicilt is. Ezt a levet újból fel kell forralni és forrón a borsóra önteni. Az ürgeket parafával dugaszoljuk el. A borsót félig meg kell főzni és a vízből kierősen ledugaszolni. Ez a dugaszolás azonban még nem elég, hanem kétszeres pergamenttel jól lekötjük, vagy lehet celofánnal is. A forrástól számított két óráig (ez az idő pontosan betartandó) kell dunsztolni és az üvegeket dunsztoló lábasban kell hagyni addig, amíg teljesen kihűltek. Ezután hűvös éléskamrába el lehet rakni és igyekezni kell, hogy lehetőleg ne mozgassuk meg az üvegeket addig, amíg felhasználásra nem kerülnek. Akik már évek óta így rakják el a zöldborsót, azok nagyon dicsérik. A zöldborsónak télire való eltevése kényes, gyakorlatot és szakértelmet igényel, éppen azért arra kérjük olvasóinkat, hogy tartsák be az előírásokat. A korlátozó rendeletek és a nők Legyen akármilyen egyszerű is a nő, mégis természeténél fogva ki akar tűnni és sokkal több ruházat kell neki, mint a férfinek. Ezt nemcsak a férfiak fogják elhinni, hanem maguk a nők is be fogják látni, nem azt azonban, hogy a mai korlátozó rendeletek között nekik is meg kell elégedniök sokkal egyszerűbb ruházkodással. Alkalmunk volt több hölggyel beszélgetést folytatnunk abból az alkalomból, hogy újabb szigorító rendelkezések léptek életbe és most már nemcsak a cukrot, cipőt és egyebet adják jegyre, hanem minden közszükségleti cikket is úgynevezett bevásárlási könyvre lehet csak kapni. CSAK SZAPPANT KAPHATNÉK KORLÁTLAN MENNYISÉGBEN Amikor beszélgetésünket megkezdtük, azt hittük, hogy legtöbben azon fognak panaszkodni, hogy a női ruhaneműeket is korlátozott számban lehet kapni. Nem úgy történt. Legtöbb asszony azon panaszkodott, hogy most már nem tud korlátlan mennyiségű szappanhoz jutni. Ennél meg kell egy pillanatra állnunk, mert megdől az az első mondat, amit leszögeztünk, hogy a mai nők is csak azon törekszenek, hogy ruházatukban kitűnjenek a többi nő között. Ennek a következtében sürgősen revízió alá kell vennünk első mondatbeli megállapításunkat és azt leszögeznünk, hogy a mai idők a ma asszonyait is megváltoztatták. Rájöttek arra, hogy díszes ruha nélkül még meg lehet az ember, de nem tiszta ruha nélkül és így válik érthetővé az az általános kívánság, hogy bár a szappant ne korlátozták volna. Megnyugtatjuk ezeket az asszonyokat, hogyha vásárlási könyvecskére kapják is ezentúl a szappant, ez nem azt jelenti, hogy nem fognak kapni annyit, amennyi kell, sőt ezentúl az elosztás arányosabb lesz. A női divat alakítói már eddig is nagy panasszal voltak, hogy nem csináltatnak az asszonyok elég selyemruhát. És valóban így is van. A korlátozásokkal mindenki százszor is meggondolja, hogy milyen ruhát vesz magának és a luxusöltözéknek számító selyemholmit nem igen vették. Most,, hogy a ruhaneműt is csak vásárlási könyvecskére lehet kapni, még kevesebb selyemruha fog elkelni, mert most még inkább azon lesznek, hogy csak a legszükségesebbeket vegyék meg. Mert megtörténhetik az, hogy valaki vett magának selyemruhát és utána nem tud majd venni szövetet, mert egyszerre két ruhát nem lehet kiszolgáltatni. A KORLÁTOZÓ RENDELKEZÉS NEM OK A RENDETLENSÉGRE Szinte halljuk egyes asszonyok ajkairól, hogy„nem kapok elegendő ezt, vagy amazt, nem tudom rendben tartani magamat, a házamat“. Ez nem áll. Mert egyszerű eszközökkel lehet csinosan és tisztán élni, akár az öltözködésről legyen szó, akár pedig a lakás tisztántartásáról. Mert itt érvényesül igazán az a nagyszerű magyar közmondás, amelyet már az elemiben a szívünkbe véstek, hogy a foltos és tiszta ruha nem szégyen, de szégyen a piszkos ruha. Azért senki sem fog megróni, amiért egyszerűen, sőt szegényesen vagyunk öltözve és lakásunk sem egy luxuslakás, de igenis azért meg fognak róni, hogyha nem vagyunk rendesen felöltözve, vagy pedig lakásunk rendetlen. Tehát a korlátozó rendelkezés nem lehet ok a rendetlenségre, sőt ösztökélő kell, hogy legyen arra, hogy egyszerű eszközökkel is megtartsuk azt a méltóságot, amit az asszonyi hatalommal az Úristen nekünk adott.