Képes Vasárnap, 1941 (63. évfolyam, 1-52. szám)

1941-01-12 / 2. szám

Ibn Szaud birodalmában Szinte nap-nap után merül fel a világsajtó hasábjain egy különös, érdekes ország és egy még érdekesebb ember neve. Szaudi Arábiának nevezik ezt az országot, amelynek uralko­dója Ibn Szaud, az arab király. Csak a napokban olvashat­tuk, hogy merényletet terveztek 12 arab uralkodó ellen, amelyet azonban sikerült még idejekorán leleplezni. Erről az érdekes birodalomról és legendás uráról Európá­ban úgyszólván semmit sem tudnak. Egyetlen európait, Ger­­manus Gyula professzort fogadta barátjául ez a fejedelem. Germanus professzor ebben a cikkében röviden bemutatja olvasóinknak Ibn Szaudot és birodalmát. . Akkora terület fölött uralkodik Ibn Szaud, mint a volt osztrák­­magyar monarchia négyszerese, de alattvalóinak száma csupán három és félmillió. Ezek jórésze is pásztorkodó beduin. Birodal­mában alig van nagyobb város: Dsidda 18.000 lakost, Mekka 70.000, Medina 20.000 és Riádh 10.000 lakost számlál, de mivel a szent városok, Mekka és Medina Ibn Szaud birtokában vannak, erkölcsi hatalma nemcsak a gyér arábiai lakosságra, hanem az ösz­­szes 40 millióra rugó arabra, Ma­rokkótól a perzsa öbölig, sőt az egész mohamedán világra kiter­jed. 1­925 óta ő a szent mekkai zarándoklat őre és vezére és pu­ritán életével, egyéniségének sú­lyával az izlám hagyományos hőstisztelete folytán döntő befo­lyást gyakorol a Közel-Kelet ese­ményeire. Ma 60 éves. Húszéves korában kuweiti száműzetéséből elmene­külve maréknyi csapatával visz­­szafoglalta Riádh-ot, őseinek székhelyét és a puritán wahha­­bita szekta tanait segítette ismét diadalra Arábiában. Ez a szekta elítél minden fényűzést nemcsak a mindennapi életben, hanem az irodalomban és művészetben is. Csak a korán és a próféta ha­gyományának demokratikus ma­gyarázatára építi társadalmi éle­tét. Ibn Szaud ezt a rideg tant gyakorlati intézkedésekkel kel­tette új életre: a pásztorkodó be­duinokat az ikhwán (testvérek) élcsapataiba szervezve, kutak és források vidékére telepítgette és a földművelésre szoktatta. Fehér köntösük és lelógó fehér turbán­juk különböztette meg őket a többi arabtól. Feltétlen ura volt ezeknek az élcsapatoknak és ve­lük hódította meg Arábiát. A török uralom alatt nemcsak az izlám tanait kezelték lanyhán, hanem a rossz közigazgatás és a társadalmi életben az erkölcste­lenség is aláásta az arábiai szen­télyek tekintélyét. A puritán Ibn Szaud egy csapásra megváltoz­tatta Arábia képét. A korán val­lásjoga szerint a paráznát meg­­kövezéssel, a borivót 80 korbács­ütéssel, a tolvajt kézlevágással büntette. Igazságtalanságot nem­­tűrt, ő a törvénykezés legfőbb fóruma és nem egy salamoni íté­let fűződik nevéhez. A rablótör­zsek meghunyászkodtak és a lá­zadozó beduinokat az európai technika fokozatos bevezetésével megfékezte. Talán e sorok írója az egyetlen európai, aki Mekkában a király vendége volt. Óriási palotájának fogadótermében sokszor volt al­kalmam vele négyszemközt be­szélgetni. Kánn a tágas udva­rokban nyüzsgött a sok arab, aki vagy jelentést tenni jött a szent városba, vagy pedig igazát ke­reste. A régi semita-arab szokás szerint igazán demokratikus mó­don folyt le a kihallgatás. Bát­ran, emelt fővel lépett a legegy­­­ szerűbb tevehajcsár a király elé, aki szőnyeggel letakart emelvé­nyen guggolt és miután kezet fo­gott vele, megcsókolta jobbvállát. — Apám — szólt a beduin —, panasszal jöttem hozzád. — Beszélj, fiam vagy testvé­rem — válaszolt a király és fél­szemét (másik szemén nem lát­­szoróan kapcsolta alattvalója sze­mébe. Ilyen királynak akkor is tekin­télye volna népe előtt, ha nem is lenne sok csata hőse. Engem különös szeretettel fo­gadott. Csak arabul beszél s ha nem is jártas az arab irodalom sokrétű rengetegében, a koránt betéve tudja, hangja érces és ki­ejtése hibátlan. Sohasem zökken félre a népies hangsúlyba. — Muszlim vagyok, de nem vagyok fanatikus — mondá ne­kem négy évvel ezelőtt. — A pró­féta parancsát fogom országom­ban végrehajtani, de nem haj­tom meg fejemet az ulemák (val­lásjogtudósok) fanatizmusa előtt. A próféta tanítása örökéletű, ezért minden időre alkalmas és a mi feladatunk, hogy a változó körülményeket a törvény értel­mével összhangba hozzuk. Az izlám a földi életet az ember szolgálatába rendelte, tehát nem zárkózhatunk el a technikai újí­tások elől. Nekem víz kell, hogy a pusztaságból oázist teremtsek és megélhetést biztosítsak a be­duinnak. Víz nélkül az éhség kí­nozza, az éhség tolvajjá, rablóvá teszi az embert. Az én kötelessé­gem, hogy gépeket hozzak a pusztába, hogy vizet fakasszak benne­. Amikor az első autókat hozattam Arábiába, az ulemák tiltakoztak ellene, mert nincs a koránban, pedig a próféta is ko­csin járt, akkor le­húzta, most géperő hajtja. A szikratávíróra szükségem van, hogy tudjam, mi történik óriási birodalmamban. Azt mondták a fanatikus ulemák, hogy az ördög szava harsog ki belőle és a gonosz manók suttog­nak megrontó titkokat. Bekap­csoltattam a kairói rádióállomást, ahonnan a korán szent versso­rait éneklik ki világgá. Megdőbt­ Ibn Szaud palotájának bejárata Riádh-ban. Mekka: A kába szentélyének oszlopcsarnoka. — Alsó kép: a medinai Manakha-tér mecsetje. Ibn Szaud, Arábia királya.

Next