Pesti Hírlap, 1882. szeptember (4. évfolyam, 240-269. szám)
1882-09-01 / 240. szám
n yéből. A mester maga természetesen nem volt látható. Köszönetet mondott a közreműködőknek és búcsút mondott nekik „viszont Irtásig a jövő évre!“ A közreműködők nmet „Bock!“ kiáltásokkal feleltek, a függöny leomlott és a közönség távozott, fejét csóválva a bucsúzás e különös módja fölött. ♦(Párisi regény.) „Un román párisien“ a címe Feui 11 et Oktáv öt felvonásos nagy színművének, melyet közelebb a párisi „Gymnase“ színházban elő fognak adni. A darab abban a modorban van írva, mint „A szegény ifjú története.“ Főszemélyei egy anya és fia. A két szerep Pasca-nak és Marais-nak van szánva. * (Planquette), a „Cornevillei harangok“ szerzője új operettet irt a londoni „Comedy“ színház számára. Az operette címe : „Rip Van Winkle.“ ♦(Boito „Mefistoteles“-ének) legutóbbi előadása alkalmával a bécsi udvari operaszínházban jelen volt a többi között Wolff Albert, a páriai „Figaro“ szólümes tárcaírója és Krauss Gabriella, a párisi opera híres „Margit”-ja is. Az egyik fölvenáskörben Wolff aki dühös volt a merényletért, melyet Boito elkövetett Gounod ellen, meglátogatta a művészi őt páholyában. „Nos ?“ — kérdé ez a belépőtől. — „Nos! — feleségelf — ha nő volnék, és találkoznám valahol Gomboddal, a nyakába borulnék és össze vissza csókolnám őt.“ — „Ugyanezt gondoltam én is, — volt Krauss válasza, — és mihelyt visszatérek Párisba, meg is teszem.“ * (A színkörben) ma Strdou bohózata: „A szomszéd almái“ került színre gyér számú közönség előtt, pedig a Pokorny által élvezetesen fordított darab nagyobb közönséget érdemelt volna. A ki ott volt, mindvégig jól mulatott s megérdemelt tapsban részesíté Andorfit, a ki igen jól játszott s a többi szerep őket is, kik szintén igyekeztek. * (A nemzeti színház) deszkáin is hallottunk valahára számbaveheő, sőt mi több, számot tevő baritoui tát, M a n h e i t J. személyében, aki ma az „Afrikai nő“ Nelusko szerepében mutatta be magát a fővárosi közönségnek. — Már múlt szombaton kellett volna fellépnie az , Álarcos bálban, de Marcelli vendégjátékának hirtelen félbeszakítása miatt ezt az operát le kellett venni a műsoról , minthogy Perotti még szabadságidejét élvezi. M Erces és főleg a felsőbb regiszterekben erőteljes hang, mely a jó iskolában kellő hajlékonyságot nyírt, értelmes előadás és a szövegnek tiszta kiejtése azok a jobb előnyök, meyekkel a vendégművész dicsekedhetik ; és ha majd az idő meghozza alsóbb regisztereinek megizmosodását is, és lecsiszolja némi modorosságát , kétségkívül diszére fog válni bármely színpadnak. A közönség szinte tüntetővk nyilvánította tetszését a vendéggel szemben. A börtönjelenet után nyilt jelenet közben kétszer kihívta s a felvonás után a kihívások megújultak. Ez alkalommal a művész nemzeti szinü szalaggal díszített babérkoszorúval a kezében jelent meg a fügöny előtt. Miért épen babérral, arról feleljenek tisztelői, kik azt neki nyújtották. Nézetünk szerint, melynek már egy ízben kifejezést adtunk, a babér csak azokat illeti meg, kik egy hosszú pályán jelentékeny sikereket képesek felmutatni, nem pedig azokat, kik pályájuk kezdetén a még csak reményekkel kecsegtetnek. De azért nem habozunk kijelenteni, hogy Manhelt szerződtetését határozott nyereségnek tartanók operánkra nézve, mely épen baritonisták dolgában áll legrosszabbul. — E vendégszeplésen kívül még néhány új szereposztás is kölcsönzött érdeket a mai előadásnak. Inest T a Iero Fanni k. a. énekelte, ezzel azonban képességét meghaladó feladatra vállalkozott. Erkel Sándor karnagy hiában nyújtotta el az ő kedvéért a tempókat: a kisasszony nem bírt szerepével megmérkőzni. Azt ajánljuk neki, maradjon meg még egy ideig „apród“nak. ő képviselte ma Bemann Serenia kisasszonnyal együtt a szép, de egyúttal a gyöngébb eleimet is. Sokkal jobban megadták helyöket a férfiak. A vendégművész mellett dicsérettel kell megemlítenünk különösen Gassit, Vaskó de Gama szerepében, és — hogy visszatérjünk az új szereposztásokra Szendrőit meg Zsitvayt, kik a főnquisitor és a febramin kisebbszerepében hasznaveheő tagoknak bizonyultak. A nézőtér a jelen idényben ma először egészen megtelt, ma délelőtt Nápolyból ide érkezett, visszautasította a bankettet, melyet néhány párisi hírlap akart tiszteletére rendezni. Lesseps a „France“ levelezője előtt úgy nyilatkozott, hogy a tüntetésnek bármely nemét visszautasítja és még azon a napon, amelyen Portéba érkezik, vidékre fog utazni; megjegyezte továbbá, hogy a Suez-csatornán az ügyek úgy folynak, mint azelőtt. „Mi — úgymond — határozottan urai vagyunk a csatornának, azonban teljesen tartózkodni fogunk politikába bocsátkozni. Pétervár, aug. 31. A hivatalos lap jelenti: A saratowi fogház kertjében aug. 28-án este 6 órakor egy politikai fogoly sétált, midőn a fogház falain kívül egy kocsi megállóit, melyben két utas ült. Ekkor a fogoly az őt kísérő foglár szemeibe homokot hintett és az utasok egyike a foglárt revolverrel halálosan megsebesítette. A fogoly átugrotta a falat, kocába ült és gyorsan elbújtatott. Az összecsődült néptömeg üldözőbe vette a kocsit és el is fogta a bűntetteseket, kik közül az egyik a bősz tömeg bántalmazásai következtén meghalt, mig a másik kettő rendőrök és katonák védelme alatt a fogházba szállíttatott. A bíróság a vizsgálatot megindította. Prága, aúg. 31. A városi képviselők mai gyűlésében S kramík polgármester bejelenté, hogy megválasztásának időtartama véget érvén, polgármesteri tisztségéről leköszön. Felváltva német és cseh nyelven tartott búcsúbeszédében megemlékezett azon hathatós támogatásról, melyben hivatalos működésének egész ideje alatt a kormány részesíti. Dr. Czerny alpolgármester elismerését fejezte ki a távozó polgármesternek. A polgármester választás nyolc nap múlva fog végbe menni. Az egyiptomi kérdés a csatamezőn. Lonon, aug. 31. Wolseley tábornok távirata jelenti, hogy az ellenség nem meszsze Kassasintól elsáncolja magát. Alexandria aug. 31 A Reuter-ügynökség tegnapi kelettel jelenti :Három szállítóhajó a skót dandárral holnap indul Izmailiába. Wood tábornok átvette a főparancsnokságot az Alexandria környékén táborozó csapatok felett. London, aug. 31. A woolinehi fegyvergyár parancsot kapott, hogy 36 különféle öblű ostromágyut állítson össze, melyek 1136 tüzér kíséretében haladéktalanul Egyiptomba fognak küldetni. Mint a „Daily Chronicle“-nak Port Saidból mai kelettel távírják . Arabi pasa nyolc napi fegyverszünetet kért. Wolseley tábornok megtagadta ezen kérést és egy napi fegyverszünettel kínálta meg Arabit. London, aug. 31. (A P. H. eredeti távirata.) Alexandriából jelentik, hogy a Mokatamhegység magaslatait, melyeken át vezet az út Szuezből Kairóba, 3000 egyiptomi két hegyi ágyúval megszállotta. Kairóból naponta 27 ezer kenyér- és húsadagot szállítanak a heliopolisi táborba. A kairói fellegvárat a khe dive iránti hűségben megmaradt 800 katona tartja megszállva. Kairóban csend és nyugalom uralkodik, fosztogatás, gyújtogatás egyáltalán nem fordult elő. — Arabi és fivére Tel el Kebirben vannak, hova újabban is nagyszámú csapatok érkeztek Kafr - el - Dévaiból. London, aug. 31. (A P. H. eredeti távirata.) Utolsó jelentések Alexandriából megerősítik, hogy Wolseley tábornok sürgősen erősítést kért Ennek folytán 4 skót ezred (2500 ember) Hamley és Alison tábornokokkal még ma elmegy Ismailiába, hogy Wolseley hadainak zöméhez csatlakozzék . Wood thnok Ramley védelmezését veszi át a maga dandárával, melyet 1000 tengerész katonával s Cyprus szigetéről vett csapatokkal erősítenek meg. London, aúg. 31. (A P. H. eredeti távirata.) Pótlólagos jelentésekből kiderül, hogy az angol lovasság elűzte az ellenséget ennek 7 vagy 9 ágyúból álló ütege elől, de a sötétség és kimerültség gátolta az ágyuk tovaszállitását s éjjel az ellenségnek sikerült azokat visszavenni. Az egyiptomiak most sáncokat hánynak Graham hadállásával szemben. Több angol sebesültet megcsonkítva találtak, ig megcsonkít is most először fordult elő. A Duty News sürgönye szerint az angolok vesztesége 10 halott és 80 sebesült. London, aug. 31. Mint a „Daily Te Közgazdasági táviratok. Bécs. aug. 31 Búza tavaszra 9 95. 9 98 —.—.--------. Őszre 1005—10.10. — rozs magyar 7.80-8.10, őszre 7 60- 7.63, tavaszra 7.70.—7.75, -zab merkantil 7 00—7 25, őszre 6.32 6 55, tavaszra 6.70 6 72, — tengeri készáru 9 50 —9 60 jul—aug.-ra 9.50-9.60, máj. - iun.-ra 1883. 6 35 6.37, — repceolaj kész áru 35 25 3?50, szept. - dec.-re 35.25 — 35.50, — szesz kész áru 32.----32 25. Bécs, augusztus 31. (Megnyitás.) Magy. hitelv. 298.75. —. — Déli vasút —. 1864-ik sort-jegy —. —. 67,-os magyar aranyjáradék —. Osztrák papirjáradék — Galíciai —.—. Magyar papirjáradék. —.—. Magyar leszámítoló és pénzváró bank —. Angolosztrák bank .—. Osztrák államvasut------. li-60-iki sorsjegy —.— Magyar sort jegy ~.—. 20 frankos drb 942—. Oszrák aranyjáradék —.—. 4'/»-os magyar aranyjár. ".760 Göge. Bécs, au 31. (Előtőzsde.) Hitelv. 311.40 — Magy. mtek 298 75. Déli vasút 151.30. 1864-diki sorejegy —.—. 6°/o-OS magyar aranyjáradék. —. Osztrák papirj. Galíciai —. Magyar papirjár. —.—. Mi gyar leszámítoló és pénzvá testünk —.—. Angol-osztrák bank 121—. Osztrák államvasut 352. . 1860-diki sorsjegy —. Magyar sorsjegy —. 20 frankos drb 942—. Uniobank 126 —. Osztrák aranyjár. —.—. 4/0-os m.t v. aranyjáradék 87.67. Gyenge. Bécs, aug 31. Osztrák hitelrészvény 314 90, déli vasutrészvény 151.50, 4°/o aranyjáradék 95 30 fond-mi váltóár 118.40, Károly Lajos vas.-részvény 316.75, 1864. sorsjegy —.—, 4 270 ezüstjándék 77.30, 1860. sorjegy 130 25, örök sorsj. 24 25 angosztr.bankrészv. 121.50, osztr. államvasutrészv. 353.80, huszfrankos 94.01, 4 2*0 papirjár. 76 87, osztr. hitelsorsj. - .—, osztr. magy.-bankrészvény 824.—, cs. kir. arany 560., német bankváltók 57.75. Nagyon szilárd. Bécs. aug. 31. Magyar értékek zárlatja. M. föld.teherm. kötv. 98.—. Erdélyi fold. kötv. 93.—. Magy. záloglevél 101 25 Erdélyi vas. 163.—. Magy. kel. vas. 94 50. Magy. sorsjegy 118.-. Szőlő dézsm. 97.50. aranyjáradék 118.50. Tiszavölgyi sorsjegyek 110 75. 4°/o magy. aranyjav. 88.10. Magy. vasúti kölcsön 134 80. Magyar hitel 301.50. Alföld 174.75 Magyar ajszatkel. 164. . Kel. vasúti elsőb. 89.50. Tiszai vasút 246 75. M.gy. reszám. bank 106.50. Kassa-oderb. vas. 149... Magyar papirj 86 80. Paks, aug 31. (A Pesti N lap saját tudósítójának távirata. Felad. h. u 6 óra 57 p.) Négy utolsó hóra liszt 57.15. Búza 26 45. Olaj 74 50. Szesz 54 Cukor (okf. nov. dec. jan) 63 50. Nov dec. jan. és t.fcr. honapokn : Lszt 55 75. Búza 26 30 Négy első hóra: Liszt 53.75. Olaj 76 50. Szer 55.75 Berlin, aug. 31. Felad. 2 óra 30 p. (A P és Hírlap saját tudósitójának távirata.) Búza: szept.-októberre 181.—, nov.— decemberre 182 —, 1863 iki ápr. —máj. 186.50. rozs TÁVIRATOK. Kolozsvár, aug. 31. A román népnevelési egylet Deésen megtartott közgyűlése, teljes rendben folyt le. — a jövő évi közgyülés Brassóban lesz szeptember 2-án. Fázis, aug. 31. Grévy ma délelőtt Jura megyébe utazott, hol egy hónapot fog töltani. — Lisseps, ki PESTIHXRLAP 1882 szeptember 2 1. legraphe-nak távirják, Wolseley tábornok törzskarával tegnap Ismailiába visszatért. Alexandria, augusztus 31. A skót dandár ma délután 3 órakor Izmailiába indult Az egyiptomi kérdés a diplomáciában. Konstantinápoly, aug. 30. A katonai konvenció ügyében a tanácskozások a palotában folyvást tartanak. Hír szerint a porta elfogadta Dufferin lord azon indítványát, hogy a csapatok partraszállítása Abukirban történjék meg fentartván azonban, hogy ha kedvezőtlen időjárás a partraszállítást megnehezítené, ez iránt az angol és a török vezérkar közös megállapodás alapján intézkedhessenek. Konstantinápoly, aug. 31. A minisztertanács ma reggelig folytatta a tárgyalást. — Híre jár, hogy a török csapatok parancsnokát a szultán két hadsegéde fogja Egyiptomba kísérni, kik közül az egyik állítólag az angol származású Baker pasa lesz. Török görög konfliktus, Konstantinápoly, aug. 31. Ma Salonikiból csapatok küldettek a határra, hogy a nyugalmat fentartsák. Konstantinápoly,aug. 31. A török-görög viszály valószínüleg békés uton fog kiegyenlíttetni. A két kormány utasította csapatparancsnokait, hogy az ellenségeskedéseket szüntessék meg. Németellenes izgatás Párisban Pária, augusztus 31. (A P. H. eredeti távirata.) A német torna-egylet helyisége előtt tegnap késő este újabb népesődület támadt. Vagy 300 ember gyűlt össze. A kávés előzőleg felmondt az egyletnek a helyiséget s abban tegnap már a francia hazafias liga gyűlt össze bankettre. Jahn szobra helyébe a köztársaság szobrát állították. Goethe és Schiller szobrait azonban helyükön hagyták. De r ou- ré de ismét beszédet tartott, melyben többek közt azt mondá, hogy ő Franciaországban csak úgy lehetne képviselő, ha Strassburg választaná azzá. Sick bukott gambettista jelölt gyújtó beszédben hangoztatta a revanche szükségességét. Az utcán nem történt tüntetés. Rendőrség és katonaság minden ehetőségre el volt készülve.