Pesti Hírlap, 1898. február (20. évfolyam, 32-59. szám)

1898-02-20 / 51. szám

1898. február 20. PESTI HÍRLAP___ _______________________ _ kezeiben volt, ki ezzel a szereppel valóságos lázba hozta a pécsi közönséget. Kívüle Kovács Mariska és Bihari Kos járultak az est sikeréhez. Debrecenben a Gésák cimü operett beütött. Különösen tetszett Kállai Lujza, mint Mimosa, Ser­­fözy Zseni, Szabó Irma, Békési Gyula és Fenyéri is jelesen érvényesítették szerepüket. * (Premiere Pozsonyban.) Zichy Géza gr., nemrégiben egy 3 felvonásos szalonvígjátékot fejezett be. Az új színművet, melynek „A tízparancsolat“ a címe, nemsokára szinte hozza Krecsányi társulata, mely jelenleg Pozsonyban működik. A szerepek a társulat legkiválóbb tagjainak vannak kiosztva, s pozsonyiak nagy érdeklődéssel várják az újdonság első előadását. * (Művészházasság.) Szentmiklóssy Béla, a magyar színház baritonistája, eljegyezte Teodorovits István ügyvéd leányát, ki Tömöri Melissza néven mint énekesnő működik a vidéken és októbertől kezdve a magyar színház kötelékébe lép. * (Diósyné Frankfurtban.) Operánk jeles művésznője, Diósyné Handel Berta, a napokban igen megtisztelő meghívásban részesült. A frankfurti „Fil­harmóniai társaság“ ugyanis fölkérte a művésznőt, hogy Groszmann József karnagy vezetése alatt rend­­dezendő hangversenyen néhány énekszám eléneklésé­­vel közreműködjék. Ugyanezen alkalommal Diósyné az ottani intendatura meghívására a frankfurti opera­­h­ázban is fog vendégszerepelni, azonban ,tekintve a rövidre szabott szabadságidőt, csak egy szerepében léphet föl, még­pedig „Tannhäuser“ Erzsébetjét fogja énekelni. * (Girardi—Odillon.) Alig váltak el, megint­­összekerül vele. Girardi Sándor, a bécsiek kedvelt színművésze ugyanis a Volkstheaterhez szerződött, ahol pedig Odillon Helén is működik. Az elvált­­hitvestársak ilyformán ugyanazon a színpadon fognak szerepelni — talán békésebb egyetértésben, mint azelőtt. * (Giers Gertrud,­ családi nevén Grün Her­mina, egy nagyváradi születésű, de utóbb a német színészethez átpártolt színésznő, aki legutóbb a han­noveri udv. színháznál működött, a múlt napokban a bécsi Burgszínházban vendégszerepelt, de föllépése nem vezetett szerződtetésre. Egyébként a bájos mű­vésznőt igen szívélyesen fogadták a bécsi társaságban, sőt még a legfelsőbb körökben is; így Stefánia özv. trónörökösné magához hivatta a művésznőt és a múlt hét végén megtartott egyik házi estélyen érdek­lődéssel hallgatta Giers kisasszony szavaslatát. * (Leoncavallo és Mahler.) Mahler Gusz­távnak, a bécsi udvari opera új igazgatójának, ma volt az első nagyobb összekoccanása. Nem a saját idegessége okozta, hanem udvariassága Leoncavallo iránt, akinek Bohémé-jéből ma tartották meg a fő­próbát. Leoncavallo is jelen volt a főpróbán és mind­járt az első fölvonásnál összekoccant Mahlerral, annyira, hogy nagy dühösen távozott s kijelentette, hogy nem teszi be többé a lábát a bécsi opera­házba. Az eset okairól több verziót emlegetnek. Egyik szerint amiatt vesztek össze, mert Leoncavallo Sa­­villé asszonynak szánta Mimi szerepét. Mahler ellen­ben Forster asszonynak adta át. Az esti­­órákban azt jelentik nekünk, hogy Mahler egyáltalán nem akarta megbántani Leoncavallot. Az eset ugyanis így történt: A mai főpróba előtt­ Mahler igazgató ahelyett, hogy a dirigálást megkezdette volna, a zenekarhoz fordult s formális beszédet tartott: — Uraim, most ide figyeljenek. Meg kell mu­tatnunk Leoncavallo úrnak, hogy a bécsi udvari opera még képes arra, hogy az ő szerzeményét interpre­tálja. Leoncavallo úr ugyanis azt hányta szemére a zenekarnak, hogy még nincsen egészen együtt. Te­gyünk meg tehát minden lehetőt, hogy a bemutató előadás szerdán lehetséges legyen. Leoncavallo erre nagy izgatottsággal a főpróba közönsége felé fordult s francia nyelven azt mon­dotta, hogy amit most Mahler igazgató mondott, az egyszerűen nem igaz. Ő nem elégedetlen a zenekar­ral, csak a szcenikai rendezésen kívánt bizonyos vál­toztatásokat, s ezért kérte, hogy a bemutató elő­adást két nappal halaszszák el. Ismételte, hogy egyszerűen nem igaz az, hogy ő a zenekarral elége­detlen volna, s az összes énekesekkel is meg van elégedve. Erre nagy mérgesen fogta a kalapját és bot­ját s a szállodába hajtatott, ahonnan azonnal táv­iratot küldött Budapestre, Liechtenstein herceg főudvar­mesterhez s a Bohémé előadásának elhalasztását kérte. Ma este azonban az opera igazgatósága hivatalosan közölte a lapokkal, hogy szerdán megtartják a be­mutató előadást. * (Fohström Alma,) a moszkvai udv. opera­ház ismert nevű primadonnája, legközelebb Berlinben és Bécsben is fog vendégszerepelni, azután hosszabb hangverseny-körútra indul és valószínűleg lerándul hozzánk Budapestre is. * (Johannes), Sudermann új bibliai tragédiája, legközelebb Milanóban fog színre kerülni Zacconival a címszerepben. * (A szőnyeggyáros mint színműíró.) Hans Fülöp, az ismert nevű szőnyeggyáros, most egyszerre váratlanul színműírónak csapott föl. A múltkor fé­nyes estélyt adott, és ez alkalommal egy saját szer­zeményű bohózat előadásával is kedveskedett vendé­geinek. Mivel pedig az előadás előtt fölszolgált vacsora kitűnő volt, a házi úr szellemi terméke fényes sikert aratott. Most még egy lépéssel továbbra ment, kibé­relte a Carlszínházat egy estére és már legköze­lebb meghívott vendégek előtt előadatja legújabb művét, a Schicksallwege című négyfelvonásos társa­dalmi színművet. Miután pedig itt is a nyílt buffet áll a tisztelt vendégek szíves rendelkezésére, (ez ol­vasható a meghívón) az újdonság bizonyára kedvező fogadtatásra fog találni.­­ A darabban egyébiránt csupa elsőrendű művész játszik, Mitterwurzerné és Hruby kisasszony, a Burgszinháztól és Klein úr, a Raimund-szinház tagja. Ezek meg bizonyára olcsón jutnak a szőnyegekhez. * (Lobetanz.) Ez a címe Thuille új operájá­nak, mely tegnap a berlini operaházban szinre került és zajos sikert aratott. A szöveget Bierbaum készítette, a címszerepet Naval adta. A dalmű zenéje erősen wag­­neriánus stílusban van megírva. * (A Rigoletto bolondja.) Egy orosz műba­­rát annyira rajong a Rigolettoért, hogy most külön kis bábszínházat építtetett magának, — potom 25.000 márkáért, — a bábok midegyike fonográffal van el­látva, mindegyik a Rigolettonak egy-egy szerepét tar­talmazza, még­hozzá különböző jeles énekesek után fölvéve. Az orosz tehát annyiszor adathatja elő a Ri­­goletott, a­hányszor a kedve tartja, még­hozzá külön­böző szereposztásban. * (Seidl Antal,) a magyar születésű karmes­­ter és Wagner dirigens, kit most legutóbb is a magy. kir. operaház első karmesteri állására vettek kombi­nációba, a berlini kir. operaházhoz szerződött a tá­vozó Weingartner Bódog karmester helyébe. Szocialisztikus mozgalmak. Rendőri értekezlet a főkapitányságnál a szocializmus ügyében, Rudnay Béla főkapitány ma délelőtt két órán át tanácskozott tisztviselőivel a szocialista izgatások dolgában. Az értekezletekre hi­vatalosak voltak: Szombatfalvy és Farkas r. taná­csosok, Krecsányi és Tóth r.­kapitányok a VIII. és VII. kerületből, Jeszenszky, Markovics, Vaday detek­­tívfelügyelők s Bockelberg és Gersich rendőrfelügye­lők. A többi kerület vezetőit a főkapitány nem hívta meg az értekezletre, mert szocialista mozgalom eddig csak a VII. és VIII. kerületben volt. Az értekezleten mindenekelőtt Krecsányi és Tóth kapitányok tettek részletes jelentést a kerületeikben foganatosított intéz­kedésekről és az újabban észlelt mozgalmakról. A soká tartó, beható diskussió során megállapodtak az eljárás tekintetében, amelyet Várkonyiék ellen a rend­őrég követni fog. Az értekezlet bizalmas jellegű volt s a megállapodásokat titokban tartják. Csak annyi szivárgott ki, hogy a rendőrség ezután törvényes ala­pon, de a legnagyobb energiával és a törvények által megengedett minden eszközzel a legszigorúbban fogja üldözni a szocialista izgatókat. * Nyíregyházáról jelentik mai kelettel: Sza­bolcs­ és Szatmár megye valamennyi távirda-hivatalá­­nál mától fogva éjjeli szolgálatot rendelt el a minisz­ter. A levelek a szocialisták ügyét, amelyben 36 vád­lott szerepel, március 8-ára tűzte ki a törvényszék. Sélley Sándor ma ideérkezett Vásárhelyi Gyula és Szemere Lajos fogalmazókkal és reggel Feilitzsch főispánnal mindhárman elutaztak Kisvárdára, hogy a helyzetet megszemléljék. Délután Jablánczy csendőr­tábornokkal visszaérkeztek és késő éjjelig készítették a jelentéseket. A zöldségtéren ma Szabó István ná­­nási lakos tartott izgató beszédet, többek közt azt mondva : »Megvirrad még nekünk is, majd elbánunk a gazdagokkal!« Az izgatót az ügyészséghez kísérték. A lapoknak azon hírei, hogy a hatóságok statáriu­mot kértek, nem igaz. Nincs rá szükség. Sél­­legék beutazzák az egész megyét s már holnap in­dulnak. * S.-A.-Ujhely. A mai hivatalos jelentések a Bodrogköz minden, a szocializmustól infierált helysé­géből szintén azt jelentik, hogy a katonaság ottléte megtette hatását: mindenütt csend és rend uralkodik. Az ellenkező, némely lapokban fölmerülő hírek min­den alapot nélkülöznek. Ricséről tegnap jelentették ugyan, hogy a szocialisták gyülésezésre készülnek, Bencsik főszolgabíró haladéktalanul intézkedett egy század katonaságnak odavezénylése iránt, Matolai al­ispán is kiment a helyszínére. A gyülésezni akarók azonban tagadják ebbeli szándékukat, úgy, hogy csak öt csendőrt kellett ott hagyni. A vármegye népszerű főispánja később a Bodrogközre fog menni, hogy a félrevezetett népet személyesen észre térítse. A Bod­rogköz sok községében a nép már most korholja a szocialista mozgalmat, így p. Nagy-Kövesd béke­szerető lakossága kigyót-békát kiált a szomszéd Kis- Kövesd falu szocialista népére. Bodrog-Szerdahelyen is megalakult a független szocialisták szövetkezete, de a község derék gk. lelkésze, Damjanovics Ágoston, a templomban a nép szívére ható beszédében óva intette híveit a veszedelmes mozgalomtól, mire csak­hamar hátat fordítottak a szocialista apostoloknak. Sélley miniszteri tanácsos és Jablánczy csendőrségi főfelügyelő Szabolcs megyébe utaztak. * Mohácsi tudósítónk távirata szerint Laskó községben budapesti szocialista­ agitátorok bujtogatá­­sára a munkás­nép a jobbmódú földmíveseket és ke­reskedőket azzal fenyegeti, hogy kirabolják őket. A csendőrség a vagyon- és életbiztonság érdekében szükséges intézkedéseket megtette. A szocialista­apostolok innen a Bácskába indultak. '« * A borsodi gazdák s a szocializmus. A borsodmegyei gazdasági egyesület igazgató-választ­mánya e hó 12-én tartott ülésén behatóan foglalko­zott az ottani agrárszocialisztikus mozgalmakkal s Miklós Ödön egyesületi elnök indítványára több ér­dekes határozatot hozott. Az egyesület kimondta, hogy a vármegye egész területén, minden egyes községben, a mezőgazdasági érdekképviseletet a lehető leggyorsab­ban szervezi s ezen szervezet és működési körének sikeres biztosítása céljából a helyi hatóságokat az egész vármegye területén a megfelelő utasításokkal látja el. Kötelességének tartja a gazdasági egyesület, hogy a megtévedt vagy megtéveszthető társadalmi ré­tegek számára felvilágosító és oktató szaklapok áll­janak rendelkezésre és ezek függetlenül jussanak minden egyes község több lakosainak kezéhez, hogy ezáltal a község kisgazdáinak szellemi világa a kellő és komoly irányú fölvilágosító és nemesítő szakol­vasmányokkal nyerjen kielégítést. A kisgazdák köny­­nyebb megélhetési viszonyaira való tekintettel az aránylag csekélyebb összegű, de sokszor meg-meg­ismétlődő kisebb természetű 5 írttól 200 írtig terjedő hiteligények kielégítésére az egész vármegye területére kiható és egységes szervezetbe vont, a gazdasági egyesület által ingyen felügyelt és vezetett vármegyei gazdasági hitelszövetkezet létesítését elodázhatlannak tartja. Szemben az évek óta sajnosan ismétlődő rossz termésekkel, szemben továbbá azon visszaeséssel,a­melyet sok helyen állattenyésztésünk körében tapasz­talunk, szükségesnek tartja, hogy vármegyei kisgaz­dák a szükséges tavaszi vetőmagvak, takarmánymag­vak kiosztásában, ahol csak kell, esetleg ingyen is részesüljenek, nem különben, hogy az egyes" közsé­gek a szükséges apaállatokkal elláttassanak." * Pócson nincs szocializmus ! A pócsiaknak nagy fájdalmat okozhatott az a hírünk­, hogy a szo­cializmus immár ott is felütötte fejét. Ma két tilta­kozást is vettünk, az egyiket az ottani jegyzőtől, aki kereken kijelenti, hogy: M. Pócson szocializmus nem volt, nincs és nem is lesz! — A másik levelet Raj­­ner János, az ottani postakocsis küldi, szólván ilyen­formán : »Becses lapjának febr. 13-iki számában egy rossz akaratú tudósító informátiója folytán az állt, hogy M.­Pócson is felütötte fejét a szocializmus, hogy a helybeli papság nagy igyekezettel és sikerrel vilá­gosítja fel a népet, és hogy erős a gyanú, miszerint a postát szállító kocsis csinálja a szociális izga­tásokat. A mellékelt elöljárósági nyilatkozat szerint köz­ségünkben semmiféle szociális mozgalom nincsen, te­hát jóakaratú békéltetésre s felvilágosításra ok nincs, és különösen nem a helybeli papság részéről, kik­nek tekintélyük a nép előtt utolsó időben nagyon lecsappant. Van községünkben egy kis mozgalom, de az nem szociális jellegű, hanem a papok embertelen bá­násmódja ellen irányul. Dacára annak, hogy óriási jövedelmük van a híres m.-pócsi búcsúból, továbbá ezer holdas birtokukból, azért embertelenül nyúzzák a népet igy pl. egy gazdaember hozzátartozójának temetése 80—100 mondd nyolcvantól száz forintig kerül, csupán a nagy harang húzása 12 frt, egy es­küvő 5—10 frtig kerül, ha egy szegény embernek te­metése van, családja évekig nyögi a költségeket, ezen mozgalomban én is az egész "község lakosságá­val résztveszek, a püspök ur őméltóságához aka­runk fordulni emiatt, de egyszerű, szegény emberek lévén, nem tudjuk a módját, mig valaki majd felvilá­gosit a módjáról, akkor teszünk majd ellene lépé­seket.« * Tissa-Szent-Mártonból azt írja nekünk Moskovitz Márton ur, gróf Forgách bérlője, hogy neki a községbeliekkel még ezideig semmi néven nevezendő kellemetlensége nem volt.

Next