Pesti Hírlap, 1898. február (20. évfolyam, 32-59. szám)
1898-02-20 / 51. szám
1898. február 20. PESTI HÍRLAP___ _______________________ _ kezeiben volt, ki ezzel a szereppel valóságos lázba hozta a pécsi közönséget. Kívüle Kovács Mariska és Bihari Kos járultak az est sikeréhez. Debrecenben a Gésák cimü operett beütött. Különösen tetszett Kállai Lujza, mint Mimosa, Serfözy Zseni, Szabó Irma, Békési Gyula és Fenyéri is jelesen érvényesítették szerepüket. * (Premiere Pozsonyban.) Zichy Géza gr., nemrégiben egy 3 felvonásos szalonvígjátékot fejezett be. Az új színművet, melynek „A tízparancsolat“ a címe, nemsokára szinte hozza Krecsányi társulata, mely jelenleg Pozsonyban működik. A szerepek a társulat legkiválóbb tagjainak vannak kiosztva, s pozsonyiak nagy érdeklődéssel várják az újdonság első előadását. * (Művészházasság.) Szentmiklóssy Béla, a magyar színház baritonistája, eljegyezte Teodorovits István ügyvéd leányát, ki Tömöri Melissza néven mint énekesnő működik a vidéken és októbertől kezdve a magyar színház kötelékébe lép. * (Diósyné Frankfurtban.) Operánk jeles művésznője, Diósyné Handel Berta, a napokban igen megtisztelő meghívásban részesült. A frankfurti „Filharmóniai társaság“ ugyanis fölkérte a művésznőt, hogy Groszmann József karnagy vezetése alatt renddezendő hangversenyen néhány énekszám eléneklésével közreműködjék. Ugyanezen alkalommal Diósyné az ottani intendatura meghívására a frankfurti operaházban is fog vendégszerepelni, azonban ,tekintve a rövidre szabott szabadságidőt, csak egy szerepében léphet föl, mégpedig „Tannhäuser“ Erzsébetjét fogja énekelni. * (Girardi—Odillon.) Alig váltak el, megintösszekerül vele. Girardi Sándor, a bécsiek kedvelt színművésze ugyanis a Volkstheaterhez szerződött, ahol pedig Odillon Helén is működik. Az elválthitvestársak ilyformán ugyanazon a színpadon fognak szerepelni — talán békésebb egyetértésben, mint azelőtt. * (Giers Gertrud, családi nevén Grün Hermina, egy nagyváradi születésű, de utóbb a német színészethez átpártolt színésznő, aki legutóbb a hannoveri udv. színháznál működött, a múlt napokban a bécsi Burgszínházban vendégszerepelt, de föllépése nem vezetett szerződtetésre. Egyébként a bájos művésznőt igen szívélyesen fogadták a bécsi társaságban, sőt még a legfelsőbb körökben is; így Stefánia özv. trónörökösné magához hivatta a művésznőt és a múlt hét végén megtartott egyik házi estélyen érdeklődéssel hallgatta Giers kisasszony szavaslatát. * (Leoncavallo és Mahler.) Mahler Gusztávnak, a bécsi udvari opera új igazgatójának, ma volt az első nagyobb összekoccanása. Nem a saját idegessége okozta, hanem udvariassága Leoncavallo iránt, akinek Bohémé-jéből ma tartották meg a főpróbát. Leoncavallo is jelen volt a főpróbán és mindjárt az első fölvonásnál összekoccant Mahlerral, annyira, hogy nagy dühösen távozott s kijelentette, hogy nem teszi be többé a lábát a bécsi operaházba. Az eset okairól több verziót emlegetnek. Egyik szerint amiatt vesztek össze, mert Leoncavallo Savillé asszonynak szánta Mimi szerepét. Mahler ellenben Forster asszonynak adta át. Az estiórákban azt jelentik nekünk, hogy Mahler egyáltalán nem akarta megbántani Leoncavallot. Az eset ugyanis így történt: A mai főpróba előtt Mahler igazgató ahelyett, hogy a dirigálást megkezdette volna, a zenekarhoz fordult s formális beszédet tartott: — Uraim, most ide figyeljenek. Meg kell mutatnunk Leoncavallo úrnak, hogy a bécsi udvari opera még képes arra, hogy az ő szerzeményét interpretálja. Leoncavallo úr ugyanis azt hányta szemére a zenekarnak, hogy még nincsen egészen együtt. Tegyünk meg tehát minden lehetőt, hogy a bemutató előadás szerdán lehetséges legyen. Leoncavallo erre nagy izgatottsággal a főpróba közönsége felé fordult s francia nyelven azt mondotta, hogy amit most Mahler igazgató mondott, az egyszerűen nem igaz. Ő nem elégedetlen a zenekarral, csak a szcenikai rendezésen kívánt bizonyos változtatásokat, s ezért kérte, hogy a bemutató előadást két nappal halaszszák el. Ismételte, hogy egyszerűen nem igaz az, hogy ő a zenekarral elégedetlen volna, s az összes énekesekkel is meg van elégedve. Erre nagy mérgesen fogta a kalapját és botját s a szállodába hajtatott, ahonnan azonnal táviratot küldött Budapestre, Liechtenstein herceg főudvarmesterhez s a Bohémé előadásának elhalasztását kérte. Ma este azonban az opera igazgatósága hivatalosan közölte a lapokkal, hogy szerdán megtartják a bemutató előadást. * (Fohström Alma,) a moszkvai udv. operaház ismert nevű primadonnája, legközelebb Berlinben és Bécsben is fog vendégszerepelni, azután hosszabb hangverseny-körútra indul és valószínűleg lerándul hozzánk Budapestre is. * (Johannes), Sudermann új bibliai tragédiája, legközelebb Milanóban fog színre kerülni Zacconival a címszerepben. * (A szőnyeggyáros mint színműíró.) Hans Fülöp, az ismert nevű szőnyeggyáros, most egyszerre váratlanul színműírónak csapott föl. A múltkor fényes estélyt adott, és ez alkalommal egy saját szerzeményű bohózat előadásával is kedveskedett vendégeinek. Mivel pedig az előadás előtt fölszolgált vacsora kitűnő volt, a házi úr szellemi terméke fényes sikert aratott. Most még egy lépéssel továbbra ment, kibérelte a Carlszínházat egy estére és már legközelebb meghívott vendégek előtt előadatja legújabb művét, a Schicksallwege című négyfelvonásos társadalmi színművet. Miután pedig itt is a nyílt buffet áll a tisztelt vendégek szíves rendelkezésére, (ez olvasható a meghívón) az újdonság bizonyára kedvező fogadtatásra fog találni. A darabban egyébiránt csupa elsőrendű művész játszik, Mitterwurzerné és Hruby kisasszony, a Burgszinháztól és Klein úr, a Raimund-szinház tagja. Ezek meg bizonyára olcsón jutnak a szőnyegekhez. * (Lobetanz.) Ez a címe Thuille új operájának, mely tegnap a berlini operaházban szinre került és zajos sikert aratott. A szöveget Bierbaum készítette, a címszerepet Naval adta. A dalmű zenéje erősen wagneriánus stílusban van megírva. * (A Rigoletto bolondja.) Egy orosz műbarát annyira rajong a Rigolettoért, hogy most külön kis bábszínházat építtetett magának, — potom 25.000 márkáért, — a bábok midegyike fonográffal van ellátva, mindegyik a Rigolettonak egy-egy szerepét tartalmazza, méghozzá különböző jeles énekesek után fölvéve. Az orosz tehát annyiszor adathatja elő a Rigoletott, ahányszor a kedve tartja, méghozzá különböző szereposztásban. * (Seidl Antal,) a magyar születésű karmester és Wagner dirigens, kit most legutóbb is a magy. kir. operaház első karmesteri állására vettek kombinációba, a berlini kir. operaházhoz szerződött a távozó Weingartner Bódog karmester helyébe. Szocialisztikus mozgalmak. Rendőri értekezlet a főkapitányságnál a szocializmus ügyében, Rudnay Béla főkapitány ma délelőtt két órán át tanácskozott tisztviselőivel a szocialista izgatások dolgában. Az értekezletekre hivatalosak voltak: Szombatfalvy és Farkas r. tanácsosok, Krecsányi és Tóth r.kapitányok a VIII. és VII. kerületből, Jeszenszky, Markovics, Vaday detektívfelügyelők s Bockelberg és Gersich rendőrfelügyelők. A többi kerület vezetőit a főkapitány nem hívta meg az értekezletre, mert szocialista mozgalom eddig csak a VII. és VIII. kerületben volt. Az értekezleten mindenekelőtt Krecsányi és Tóth kapitányok tettek részletes jelentést a kerületeikben foganatosított intézkedésekről és az újabban észlelt mozgalmakról. A soká tartó, beható diskussió során megállapodtak az eljárás tekintetében, amelyet Várkonyiék ellen a rendőrég követni fog. Az értekezlet bizalmas jellegű volt s a megállapodásokat titokban tartják. Csak annyi szivárgott ki, hogy a rendőrség ezután törvényes alapon, de a legnagyobb energiával és a törvények által megengedett minden eszközzel a legszigorúbban fogja üldözni a szocialista izgatókat. * Nyíregyházáról jelentik mai kelettel: Szabolcs és Szatmár megye valamennyi távirda-hivatalánál mától fogva éjjeli szolgálatot rendelt el a miniszter. A levelek a szocialisták ügyét, amelyben 36 vádlott szerepel, március 8-ára tűzte ki a törvényszék. Sélley Sándor ma ideérkezett Vásárhelyi Gyula és Szemere Lajos fogalmazókkal és reggel Feilitzsch főispánnal mindhárman elutaztak Kisvárdára, hogy a helyzetet megszemléljék. Délután Jablánczy csendőrtábornokkal visszaérkeztek és késő éjjelig készítették a jelentéseket. A zöldségtéren ma Szabó István nánási lakos tartott izgató beszédet, többek közt azt mondva : »Megvirrad még nekünk is, majd elbánunk a gazdagokkal!« Az izgatót az ügyészséghez kísérték. A lapoknak azon hírei, hogy a hatóságok statáriumot kértek, nem igaz. Nincs rá szükség. Séllegék beutazzák az egész megyét s már holnap indulnak. * S.-A.-Ujhely. A mai hivatalos jelentések a Bodrogköz minden, a szocializmustól infierált helységéből szintén azt jelentik, hogy a katonaság ottléte megtette hatását: mindenütt csend és rend uralkodik. Az ellenkező, némely lapokban fölmerülő hírek minden alapot nélkülöznek. Ricséről tegnap jelentették ugyan, hogy a szocialisták gyülésezésre készülnek, Bencsik főszolgabíró haladéktalanul intézkedett egy század katonaságnak odavezénylése iránt, Matolai alispán is kiment a helyszínére. A gyülésezni akarók azonban tagadják ebbeli szándékukat, úgy, hogy csak öt csendőrt kellett ott hagyni. A vármegye népszerű főispánja később a Bodrogközre fog menni, hogy a félrevezetett népet személyesen észre térítse. A Bodrogköz sok községében a nép már most korholja a szocialista mozgalmat, így p. Nagy-Kövesd békeszerető lakossága kigyót-békát kiált a szomszéd Kis- Kövesd falu szocialista népére. Bodrog-Szerdahelyen is megalakult a független szocialisták szövetkezete, de a község derék gk. lelkésze, Damjanovics Ágoston, a templomban a nép szívére ható beszédében óva intette híveit a veszedelmes mozgalomtól, mire csakhamar hátat fordítottak a szocialista apostoloknak. Sélley miniszteri tanácsos és Jablánczy csendőrségi főfelügyelő Szabolcs megyébe utaztak. * Mohácsi tudósítónk távirata szerint Laskó községben budapesti szocialista agitátorok bujtogatására a munkásnép a jobbmódú földmíveseket és kereskedőket azzal fenyegeti, hogy kirabolják őket. A csendőrség a vagyon- és életbiztonság érdekében szükséges intézkedéseket megtette. A szocialistaapostolok innen a Bácskába indultak. '« * A borsodi gazdák s a szocializmus. A borsodmegyei gazdasági egyesület igazgató-választmánya e hó 12-én tartott ülésén behatóan foglalkozott az ottani agrárszocialisztikus mozgalmakkal s Miklós Ödön egyesületi elnök indítványára több érdekes határozatot hozott. Az egyesület kimondta, hogy a vármegye egész területén, minden egyes községben, a mezőgazdasági érdekképviseletet a lehető leggyorsabban szervezi s ezen szervezet és működési körének sikeres biztosítása céljából a helyi hatóságokat az egész vármegye területén a megfelelő utasításokkal látja el. Kötelességének tartja a gazdasági egyesület, hogy a megtévedt vagy megtéveszthető társadalmi rétegek számára felvilágosító és oktató szaklapok álljanak rendelkezésre és ezek függetlenül jussanak minden egyes község több lakosainak kezéhez, hogy ezáltal a község kisgazdáinak szellemi világa a kellő és komoly irányú fölvilágosító és nemesítő szakolvasmányokkal nyerjen kielégítést. A kisgazdák könynyebb megélhetési viszonyaira való tekintettel az aránylag csekélyebb összegű, de sokszor meg-megismétlődő kisebb természetű 5 írttól 200 írtig terjedő hiteligények kielégítésére az egész vármegye területére kiható és egységes szervezetbe vont, a gazdasági egyesület által ingyen felügyelt és vezetett vármegyei gazdasági hitelszövetkezet létesítését elodázhatlannak tartja. Szemben az évek óta sajnosan ismétlődő rossz termésekkel, szemben továbbá azon visszaeséssel,amelyet sok helyen állattenyésztésünk körében tapasztalunk, szükségesnek tartja, hogy vármegyei kisgazdák a szükséges tavaszi vetőmagvak, takarmánymagvak kiosztásában, ahol csak kell, esetleg ingyen is részesüljenek, nem különben, hogy az egyes" községek a szükséges apaállatokkal elláttassanak." * Pócson nincs szocializmus ! A pócsiaknak nagy fájdalmat okozhatott az a hírünk, hogy a szocializmus immár ott is felütötte fejét. Ma két tiltakozást is vettünk, az egyiket az ottani jegyzőtől, aki kereken kijelenti, hogy: M. Pócson szocializmus nem volt, nincs és nem is lesz! — A másik levelet Rajner János, az ottani postakocsis küldi, szólván ilyenformán : »Becses lapjának febr. 13-iki számában egy rossz akaratú tudósító informátiója folytán az állt, hogy M.Pócson is felütötte fejét a szocializmus, hogy a helybeli papság nagy igyekezettel és sikerrel világosítja fel a népet, és hogy erős a gyanú, miszerint a postát szállító kocsis csinálja a szociális izgatásokat. A mellékelt elöljárósági nyilatkozat szerint községünkben semmiféle szociális mozgalom nincsen, tehát jóakaratú békéltetésre s felvilágosításra ok nincs, és különösen nem a helybeli papság részéről, kiknek tekintélyük a nép előtt utolsó időben nagyon lecsappant. Van községünkben egy kis mozgalom, de az nem szociális jellegű, hanem a papok embertelen bánásmódja ellen irányul. Dacára annak, hogy óriási jövedelmük van a híres m.-pócsi búcsúból, továbbá ezer holdas birtokukból, azért embertelenül nyúzzák a népet igy pl. egy gazdaember hozzátartozójának temetése 80—100 mondd nyolcvantól száz forintig kerül, csupán a nagy harang húzása 12 frt, egy esküvő 5—10 frtig kerül, ha egy szegény embernek temetése van, családja évekig nyögi a költségeket, ezen mozgalomban én is az egész "község lakosságával résztveszek, a püspök ur őméltóságához akarunk fordulni emiatt, de egyszerű, szegény emberek lévén, nem tudjuk a módját, mig valaki majd felvilágosit a módjáról, akkor teszünk majd ellene lépéseket.« * Tissa-Szent-Mártonból azt írja nekünk Moskovitz Márton ur, gróf Forgách bérlője, hogy neki a községbeliekkel még ezideig semmi néven nevezendő kellemetlensége nem volt.