Pesti Hírlap, 1906. augusztus (28. évfolyam, 210-239. szám)
1906-08-08 / 217. szám
SZÍNHÁZ és zene. ft (Városligeti nyári színház.) Offenbachról megírták, hogy a legrosszabb tréfát is szívesen megbocsátó bohém volt; cselekedjünk tehát az ő szellemében és ne fejtsük ki keserű gúnynyal, hogy az Orpheus a pokolban című operettejének kedden este látott előadása színpadi bűntény számba megy például Feld Zsigmond előtt is, akinél tudvalevőleg a klasszikusoknak alaposabb ismerője és nagyobb becsülője kevés van a színészdirektorok között. De ha már lecsúszott tollunkról a bűntény szó, keressük a mentséget is, amiért ez az Operettegy színre került. [Azt hiszszük, meg is találtuk Feld Olgának, az operaház tagjának felléptében, aki Euridikét két évvel ezelőtt már ugyanezen a színpadon énekelte. [Meglepő a haladása. Hangja bámulatosan kifejlett, meggazdagodott és iskolázottsága is elsőrangú. A töméntelen, taps méltán jutott ki neki. Jupiterben a szintén operaházi művész, Hegedűs Ferenc, szélességben felette imponáló főatyaúristen volt, és száraz humorának ezúttal is sok híve akadt. Behízelgő, finom hang Hajós Elzáé, aki Diannát énekelte nagy tetszés mellett. Ő különben a kecskeméti színház Soubrette primadonnája. Negyedik vendég, a Népszínház fiatal tagja Bálint Béla (Orpheus) volt, akivel jó színpadi alakjáért és erőteljes tenorhangjáért érdemes lesz Vidornak foglalkozni! Ezúttal is feltűnt Szarvasinak (Aristeus) meleg, érces baritonja, meg is tapsolták minden énekszámát. Játéka azonban szinte gyerekes volt. Virág Stix Jankója a legjobb komikus-alakítások közül való és jóízű volt, Láng Etel Junója. A kisebb szereplők közül Beleznay Margitot és Dévai Boriskát említjük meg. Az előadás zsúfolt ház előtt folyt le. * (Fővárosi nyári színház.) Krecsányi Ignácnak rendszerint gondosan összeállított heti műsora e héten három opera-estével büszkélkedik. Az első kedden volt meg, mikor is A sevillai borbély került színre H. Zöldi Tilda, az operaház tagjának fölléptével, a Rosina szerepében. A fiatal művésznő aki várszínházi föllépései révén különös kegyben áll a budaiak előtt, végig az előadás során állandó ünneplés központja volt pompásan iskolázott, csengő szopránjáért; a harmadik fölvonás betétjét, Milder Stakatto polkáját meg kellett ismételni. Mihályi jeles Almaviváját szintén sokat tapsolták,, valamint szívesen hallgatták Vajda basszusát a Basilio szerepében. Figarót Falussy játszotta igen jól és énekszámaival ismételten meggyőzött mindenkit, hogy elhanyagoltan, iskolázatlanul aligha található még egy ilyen értékes hanganyag színpadjainkon. A humort Tábori (Bartolo) és L. Mihályfi Juliska (Bertha) képviselték igen előnyösen. Kisebb szerepben Kövesdy ügyes volt. Az előadást telt ház idézte végig. * (Népszínház.) A Népszínház igazgatósága előadásra elfogadta Ruttkay Imre Ilica című népszínművét. * (Budai színkör.) A Budai nyári színházban holnap, szerdán, Huszka Nelli felléptével Auber „Fra Diavolo“ című operájának lesz a harmadik előadása. A címszerepet most is Mihályi Ernő, Pamélát Bárdos Irma énekli. Csütörtökön Szirmai Imre, a Népszínház tagjának első vendégjátékául „Lili“ operette kerül színre. A címszereplő Haller Irma, Plinchard hadnagy Szirmai Imre lesz. Vasárnap elevenítik fel Gorkij „Éjjeli menedékhely” című drámáját. Ez előadásban a budai színkör rendes drámai személyzetén kívül mint vendégek közreműködnek: Fábián Kornélia, Szirmai Imre, Kiss Mihály és Follinus Aurél. * (Blaha Lujza vendégszereplése Balatonfüreden.) Balatonfüredről írják lapunknak: A székesfehérvári színház jóhírű igazgatója, Szalkay Lajos, kitűnően szervezett társulatával, mint minden évben, most is kellemessé igyekszik tenni a saisont azoknak, akik a színművészetet pártolják. Sajnos, hogy a közönség nem érdeklődik eléggé s bár a legjobb darabokat összevágó s teljesen élvezhető előadásban mutatják be, a tágas színkör szinte kong az ürességtől. Pedig bőven van fürdőző publikum, azonban valószínű, hogy a nagy drágaság, mely a balatonparti fürdőhelyeken uralkodik, képezi a színművészet iránt tapasztalt részvétlenség fő okát. A színiidénynek nagyobb változatosságot és melegséget kölcsönöz Blaha Lujza fellépte, mely szinte ünnepnapot képez Balatonfüreden. Ez idén a „Tót leány“, „A betyár kendője“, a „Náni“ és az „Arany kakas“ című darabokban lépett fel a „nemzet csalogánya“, ki ma is minden szerepét fiatalos üdeséggel, melegséggel és mély érzéssel játszsza. Az ő dalai gyújtanak, játéka és egész egyénisége elragadóan kedves, igazi, hamisítatlan népszínműi alakításának temperamentumos, hivatott megteremtője és ma is csaknem egyedüli képviselője. A közönség meleg szeretettel fogadja a kis fészkében csendes visszavonultságban élő nagy művésznő fellépését, virágbokrétákkal és koszorúkkal halmozza el őt, s a tapsnak és kihívásoknak vége-hossza nincs. Bensőségteljes, szép dalait megujrázzák, fiatalos, könynyed táncában gyönyörködnek, s partnerei is igyekeznek hozzá méltók lenni. A társulat kiválóbb tagjai : Szalkay Lajos igazgató, Bátori Béla, Szigetül, Hérius Ottó, Bérczi Jenő, Deéry Béla, Tábori Frida, Tomborné, Balázs, Somló Margit, Fekete Rózsi és Irén stb. Blaha Lujzát különösen a Tót leányban és a Betyár kendőjében részesítették szeretetteljes, meleg ovációkban. * (Színházi élet a vidéken.) Dr Farkas Ferenc, a vidék e modern törekvései révén különös figyelmet érdemlő színigazgatójának társulata fián kezdte meg a szünet után az előadásokat a szarvasi színkörben. A kitűnően szervezett társulat a közönség részéről a legkedvezőbb fogadtatásban részesül és az előadásokat naponta telt ház nézi végig. A műsoron az összes fővárosi újdonságok szerepelnek. A közönség általában azon véleményen van, hogy ily pompásan szervezett társulat már rég nem működött Szarvason. A társulat jelesebb erői: Aradi Aranka, Szalontai Ferike, Markovits Margit, Ruzsinszki Ilona, Thomas, Szelényi Emilia, Nagy Imre, Bogyó, Székely, Fodor, Faragó, Vándori, Kalmár. Hétfőn kezdte meg nagy sikerrel több napra terjedő vendégjátékát Barna Mariska, a vidék jónevű naivája. * (Rossi Rosina hangversenye.) Rossi Rosina énekművésznő nagyszabású önálló dalestélyt rendezett Bártfán. A hölgyközönség azzal adott tetszésének kifejezést, hogy virágjaikat dobálták fel a pódiumra és többször megujráztatták a művésznő egyes énekszámait. Rossi Rosina ezenfelül Bikszádon és Lipiken is rendezett hangversenyt, mindkét helyen, nagy sikerrel. * (Mirbeau új darabja.) Octave Mirbeau, „Az üzlet üzlet“ ismert nevű szerzője, új háromfelvonásos vígjátékot irt „Le Foyer“ címmel A darabot, mely őszszel a Comédie Francaise-ban kerül bemutatóra, egy Nathanson nevű drámairó is irta mint társszerző. PESTI H I R ti A P 3.906. augusztus 8., szerda. 7 Kis komédiák. Vasárnapi kiárululás. (Történik Bendegúz-telepen. Szombat este. Két szúnyog beszélget egymással.) Az egyik: Mit terveznek holnapra, kedves Kovács úr? A másik: Még nem beszéltem meg a feleségemmel. Alkalmasint kirándulunk valahová. Az egyik: Mi is. Végre is valami változatosság csak kell. Az ember elpusztul ebben az örökös egyformaságban. A másik: Nekem mondja, kedves Fóliák úr! Egész héten folyton csak asszonyokból és gyerekekből táplálkozni . .. ez már utálatos! Szomjazom már egy kis férfivérre. Az egyik: Mi holnap kirándulunk arra a kövér emberre, aki egész héten bent van a városban és csak vasárnap jön ki. Már előre örülünk neki. A másik: Maguknak jó. Fájdalom, mi egy Özvegy asszonynál lakunk és sohase látunk férfit. Az egyik: Tartsanak velünk! A feleségem örülni fog, ha eljönnek. A másik: Ön igazán nagyon szeretetreméltó, kedves Pollák úr, de valóban nem tudom, hogy elfogadhatom-e a meghívást? Félek, hogy alkalmatlanok leszünk önöknek. Az egyik: A világért sem. Az ilyen kirándulás csak akkor mulatságos, ha nagy a társaság A másik: A gyerekeket is elviszik? Az egyik: Hát persze! Hadd éljenek jól szegénykék. Remélem önök is elhozzák a kicsikéket ? A másik: Szívesen elhoznám, de talán nagyon sokan leszünk? Az egyik: Mi jut az eszébe? Az egy nagy, kövér ember, annak 30—10 szunyogcsípés meg se kottyan. Észre sem veszi. Csak utólag. Éjjel. Késő éjjel. Tudniillik éjjel, amikor már késő, mert akkor már össze-vissza van csípve. A másik: Ön olyan csábító színekkel ecseteli ezt a kirándulást, hogy igazán nagy kedvem volna . . . Ismétlem, nagyon szomjazom már egy kis férfivérre! Az egyik: Hát akkor ne habozzon tovább, hanem jöjjenek. Én mondom önnek, ez egy jó kövér ember. Kitűnő vére van. Én múlt vasárnap megcsíptem, csak úgy próbaképen, mert képzelheti, hogy egy ilyen kirándulást elő kell készíteni, egy kis helyrajzi szemlét kell előbb tartani. Nagyszerű volt! A másik: Ön egészen fölizgat kedves Pollák úr!Az egyik: Ha én valamit ajánlok, kedves Kovács úr, azt ön vakon elfogadhatja. Ne is beszéljünk tovább a dologról. Indulás reggel hatkor. A másik: Találkozás? Az egyik: Itt nálunk a kertben. Én majd várom önöket és bekalauzolom az ablakon át a szobába, ahol az úr alszik. Megérkezés után rögtön reggeli a kövér emberen. Reggeli után pihenés, mialatt a gyerekek a szabadban játszadoznak. Tíz órakor villásreggeli a kövér emberen. Villásreggeli után nagyobb séta, a környék megtekintésével fűszerezve. Tizenkettőkor társas ebéd a kövér emberen. Ebéd után pár órai alvás. Délután négy órakor uzsonna a kövér emberen és este hétkor vacsora, ugyanott. A másik: Elsőrangú programra! Az egyik: Ugye? Értek én az ilyesmihez, nem ez az első majális, amit rendezek. A másik: Igazán végtelenül lekötelez . . . Csak azt nem tudom, hogyan fogjuk revanzsálni magunkat? . . . Az egyik: Ugyan kérem, ezen ne törje a fejét! Az őszig még sok minden történhetik. Még az önök özvegyasszonya is férjhez mehet addig . . . A másik: Az igaz. Hát akkor viszontlátásra holnap reggel. Az egyik: Ne feledje, pontban hatkor. Kérem kézcsókomat átadni a nagyságos asszonynak. A másik: Nem fogom elmulasztani. Részemről is adja át kézcsókomat becses nejének. Az egyik: Meglesz, kedves Kovács úr! Adieu! A másik: Viszontlátásra Pollák úr! (Elválnak.) A kövér családapaéppen ebben a percben lép be házának a kapuján.) No végre, holnap vasárnap! Csöndes, nyugalmas, zavartalan vasárnap . . . Holnap kipihenem egy hét fáradalmait! Elza. S KÉPZŐMŰVÉSZET. * (Iparművészeti kiállítások.) A Magyar Iparművészeti Társulat kiállítási bizottsága hétfőn este ülést tartott, amelyen elhatározták, hogy javaslatot terjesztenek a Társulat választmánya elé, hogy tekintettel a milánói magyar kiállítást ért katasztrófára, a jövő évi márciusban nagyszabású lakásberendezési tárlatot rendeznek, amelyen egyúttal a milánói kiállításon tűzvész által elpusztult kiváló műipari tárgyak mását is bemutatják gyűjteményes kiállítás keretében. Az idén pedig karácsonykor csupán kisebb iparművészeti tárgyakból állítanak ki nagyobb gyűjteményt az Iparművészeti Múzeumban. IRODALOM. * (Adófizetők tanácsadója.) E címen nagyon hasznos kis könyvecskét bocsátott piacra Honffy Lajos székesfővárosi tisztviselő, 70 oldalon — tehát valóban dióhéjban — minden szükséges tudnivalót egyszerűen, szabatosan, érthetően magyaráz meg az adófizető polgárnak. És e tulajdonsága az, mely a többi eddig megjelent ily irányú könyveket messze túlszárnyalja. Mindenféle adózó polgár megtalálhatja benne a szakmájába vágó adókivetési módnak egyszerű példákkal illusztrált magyarázatát, mindenki könnyen kiszámíthatja és így ellenőrizheti a kivetés helyességét. Minden adónemre vonatkozólag világos útbaigazítást ad a felebbezési módozatok és fórumokra nézve, befejezésül pedig magyarázza az exlexben felszaporodott adóhátralékok mikénti törlesztésére kiadott miniszteri rendeletet. Mindössze 1 korona az ára. Ajánljuk az adófizető közönség figyelmébe. * (Az Alkoholizmus.) Az Alkoholizmus legújabb számában dr Dóczi Imre a lap szerkesztője részletesen beszámol svájci kiküldetéséről és tanulmányútjáról, dr Hollós István egy alkoholista megmentéséről, dr Horváth Kornél az alkoholizmusról és a vallásról, báró Mahcomes Béla a szesz ipari értékesítéséről írt hosszabb cikket. A lap tartalmát azonkívül gazdag szemle- és női rovat élénkíti. 4