Pesti Hírlap, 1915. április (37. évfolyam, 91-119. szám)
1915-04-22 / 111. szám
tó küzdelemben arra kényszerítettük, hogy táboruk sáncai mögött elrejtőzzenek. Tüzelésünk, amelyet négy hajójuk, két nagyobb és két kisebb hajójuk, valamint két motorcsónakuk ellen indítottunk, e hajók közül kettőt súlyosan megrongált. A mi részünkön egy ember elesett, 10 megsebesült. Az ellenség vesztesége ismeretlen. » A szultán a Dardanellák ostromáról. — Újságírók V. Mohamednél. — Amsterdam, ápr. 21. —A Pesti Hirlap tudósítójától. — A newyorki Associated Press konstantinápolyi tudósítója több újságíró társával audienciát eszközölt ki a török szultánnál, amelyről a tudósító a következőkben számol be lapjának: "— Meg vagyok győződve arról — mondta a szultán — hogy a Dardanellák bevehetetlenek. Csapataink oly hősiességet tanúsítottak a szoros eddigi védelmében, hogy teljesen jogosan bízhatok bennük, dacára annak, hogy az ellenség mindenféle rendelkezésére álló eszközzel igyekezik célját elérni. Ezeket mondta V. Mohamed szultán azon az audiencián, melyet nekem engedélyezett. Több újságíró társammal Salih pasa tábornok közbenjárására fogadott bennünket ő felsége. Mikor a dolma-bagtsei palotának rendkívül pazarul berendezett folyosóin áthaladva, beléptünk a fogadóterembe, a szultán hirtelen fölemelkedett a pamlagról, előttünk sietett és szívélyesen üdvözölt, majd pedig üléssel kínált meg bennünket, ami itt igen nagy kitüntetés számba megy. Az uralkodó rövidesen feszélytelen beszélgetést kezdett velünk, amelynek folyamán élénk figyelemmel hallgatta a március 18-iki nagy támadás részleteit. Egyik újságíró társam a legrészletesebben elmondta az ellenséges flotta támadásának részleteit, amit azonban a szultán már mind tudott Az audiencia további folyamán a szultán élénken érdeklődött csapatainak hangulata felöl, majd pedig a legnagyobb mértékben elismerését nyilvánította a németek közreműködése felöl. Nemcsak a török csapatok tüntették ki magukat oly fényesen a Dardanellák ostrománál — szólt a szultán, — hanem azok a németek is, akik oly rövid idő alatt a szorost még jobban megerősítették és akik a tüzérségi harcokat az ellenségre nézve oly pusztítóan irányították. Csodálom a német csapatoknak ugy a keleti, mint a nyugati harctéren nyilvánított bátorságát és kívánom, hogy főparancsnokuk, Vilmos német császár barátom még sok éven át örvendjen egészségnek. Olvastam külföldi lapokban, hogy a német császár testileg teljesen összetört, de mondhatom, hogy egy pillanatig sem hittem ezekben a hírekben. , A Dardanellák ostroma. Berlin, ápr. 21. A Tágliche Rundschau jelentése szerint Enos környékén, a szárosi öböltől északra, 30000 francia és angol katona szállott partra. A Kasan környékén felállított török ütegek és az ostromló flotta között heves harc folyik. Berlin, ápr. 21. A Wolff-ügynökség jelenti Athénből. A Dardanellák ellen intézett tegnapelőtti támadásnál a Renard és London nevű angol hadihajók sérültek meg. Azt is jelentik, hogy Lemnossiál szállítóhajók horgonyoznak, melyeken az entente hatalmaknak a napokban Alexandriából érkezett csapatai tartózkodnak. Az ententenak 50.000 főnyi serege van a Dardanelláknál. ' ' Athén, ápr. 21. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — A hármas entente azt állította, hogy március elején százötvenezer főnyi partraszállítható csapata lesz a Dardanellák előtt, most pedig azt állítja, hogy 250.000 embere lesz ott. Az igazság az, hogy egy hónappal ezelőtt 35.000 ember, cíf J^il lejjebb ^.^p gmfegg van a Dardanellák előtt és ezt a sereget csak az angolegyiptomi sereg veszedelmes meggyöngítésével lehetne 80.000 emberrel szaporítani, főleg gyarmati csapatokkal, melyek a harcban nem sokat érnek. Az angolok eltiltották a kereskedelmi hajóknak, hogy tenedosi vagy lemnosi kikötőkbe bemenjenek, vagy ezekből a kikötőkből távozzanak. Török cáfolat az entente partraszállított seregéről. Konstantinápoly, ápr. 21. A Milli távirati ügynökség jelenti: Minden alapot nélkülöz a külföldi lapoknak az a híre, hogy a szövetségesek flottája a szárosi öbölben 10.000 embert szállított partra. Felhatalmaztak annak határozott kijelentésére, hogy nemcsak hogy 100.000 ember nem szállott partra, hanem hogy mindeddig egyetlen egy ellenséges katona sem tette lábát a szárosi öböl partjára. A fenti állítás tehát ama koholmányok sorába tartozik, melyeket információk hiányában szenvedő újságírók bocsátanak világgá. — Az E. 15. elsülyedése. — Az angol admiralitás jelentése. — London, ápr. 21. (Reuter-ügynökség.) Az admiralitás az E. 15. tengeralattjáró elsülyedéséről a következő közleményt adta ki: A tengeralattjáró abban a veszélyben forgott, hogy használható állapotban az ellenség kezébe esik. A törökök nagy erőfeszítéseket tettek, hogy a tengeralattjárót elfoglalják. Az angol csatahajóknak meghiúsult az a kísérlete, hogy a tengeralattjárót tüzelésükkel messze távolságból elpusztítsák. Ennek következtében a Triumph és Majestic csatahajók két kis naszádja támadta meg a tengeralattjárót. A naszádok a török ütegek heves tüzelésének voltak kitéve, de mégis sikerült a tengeralattjárót megtorpedózni és használhatatlanná tenni. A Majesticről küldött naszádot elsülyesztették és ennek legénységét a másik naszád legénysége mentette meg. A veszteség mindössze egy ember volt, aki belehalt sebeibe. A harcban a résztvevők mindegyike nagy bátorságról tett tanúságot. Visszavert orosz támadások a Kaukázusban. Konstantinápoly, ápr. 21. Erzerumi megbízható jelentések szerint az oroszok öt nap óta az Artvintól délre fekvő török állások ellen támadásokba kezdtek, amelyeket azonban a törökök az ellenség súlyos veszteségei mellett visszavertek. Ausztráliai katonák lázadása. Genf, ápr. 21. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — Kairóból jelentik, hogy a szuezi csatornát egész hosszúságában megerősítették. A védőcsapatok aránylag gyengék. Ezidőszerint Port-Said közelében új támadás várható; húsvét után az összes nélkülözhető katonaságot itt koncentrálták. Ehhez a csapateltoláshoz az szolgáltatott okot, hogy a Kairóban állomásozó ausztráliai katonák föllázadtak, miközben a lázadók közül 26 embert megöltek. Egyes indus csapatok ismét átpártoltak a törökökhöz, Kairóban a hangulat nyomott. Az arabok nyugodtan viselkednek. Azt hiszik, hogy a városban több mint háromszáz kém tartózkodik. 1 -1 PESTI HÍRLAP 1915. április 22., csütörtök Olaszország semlegesség®. Giolitti tanácskozása Salandrival. Róma, ápr. 21. Giolitti, aki hosszabb ideig távol volt az olasz fővárostól és falusi magányába vonult viszsza pihenésre, programmjához képest és Salandra miniszterelnök kérésére is Rómába visszaérkezett. Giolitti felkereste a miniszterelnököt, miután előbb barátaival találkozott. A Zeppelin-támadásnál egy angol stadióhajó kárt szenvedett. Berlin, ápr. 21. (Wolff-ügynökség.) Megbízható helyről közlik, hogy a Tyne ellen legutóbb intézett Zeppelin-támadásnál egy angol csatahajó istetemes kárt szenvedett. A német kormány nyilatkozata az elsülyesztett holland gőzös ügyében. Rotterdam, ápr. 21. A Nieuwe Rotterdamsche Courant vezércikkben a következőket adja: A német kormánynak a berlini hollandi követhez a Katwick gőzös elsülyesztése dolgában intézett nyilatkozata mindenütt megelégedést fog kelteni. A német kormány ezzel kifogások hajszolása nélkül, teljesen lovagias módon elment addig a határig, ameddig e pillanatban elmehetett. Mindenekelőtt kellemesen meglepő az a lojális mód, amelylyel a német kormány önszántából tette meg nyilatkozatát, hogy ezt a kényes ügyet mielőbb kiküszöbölje. A német kormánynak ezt a magatartását a magunk részéről szívesen elismerjük. A német kormány nyilatkozata a német kormányt és a német haditengerészetet két önállóan cselekvő testületnek tünteti fel. A német kormány már régebben kijelentette, hogy a tengeri incidensek nem tekinthetők Németalfölddel szemben követelt politikája megváltozásának. Elvárhatjuk, hogy most a német kormány is nagyobb körültekintést fog tanúsítani, úgy, hogy szerencsétlen incidensek a jövőben elkerülhetők lesznek» Béke-hírek. A francia sajtó a korai békekötés ellen. — Német ügynökök állítólagos propagandája Franciaországban. — Páris, ápr. 21. A francia sajtó újra azt írja, hogy Németország ügynökök útján igyekszik a béke eszméjét terjeszteni és az ellenséget a békekötéssel megbarátkoztatni. Németországnak az a szándéka, hogy miután a német hadsereg majdnem mindenütt ellenséges földön áll, ezt a helyzetet kihasználja és azt a látszatot keltse, hogy ő a győztes fél és ezáltal a maga részére tisztességes békét biztosítson. Németország azonban tudna. linOTT 11 Ov/I'/illom tl Ct7n,m+ftTMn.n1. .. hogy ameddig még lehetséges, mentse a maga helyzetét. A sajtó egyhangúlag hangoztatja, hogy az entente még nem gondol béketárgyalásokra. Ennek az ideje még nem érkezett el, mert Németországot még nem győzték le. A Temps a következőket írja: Korai béke új veszedelmet jelentene az egész világnak. Semmiféle béketörekvésnek nincsen kilátása sikerre, mert meghiúsulnak az ententenak azon a szilárd akaratán, hogy a jog és szabadság győzelmét vívják ki. A Journal des Débats kijelenti, hogy a szövetségesek sohasem fognak olyan békét kötni, amilyent az ellenség a maga érdekében akarna kötni. Ha elérkezett majd annak ideje, akkor az entente rákényszeríti majd a maga békéjét az ellenfélre. Jublokáti-háború. Elpusztított angol tengeralattjárók az Északi-tenger német öbleiben. Berlin, ápr. 21. (Wolff-ügynökség.) Az utóbbi időben az Északi-tenger német öbleiben ismételten angol tengeralattjárókat láttak, melyeket a német hajóraj ismételten megtámadott. Egy ellenséges tengeralattjárót április 17-én elsülyesztettek. Valószínűleg több tengeralattjáró pusztult el, de ezek elpusztulását nem lehet teljes biztonsággal megállapítani. Behncke, a tengerészeti vezérkar főnökének helyettese.