Pesti Hírlap, 1915. május (37. évfolyam, 120-150. szám)
1915-05-26 / 145. szám
1915. május 26., szerda. PESTI HÍRLAP ruhát, 1920 szines ingót, 1026 pár harisnyát, 1941 nadrágot, 600 pár lábbelit, 108 üveg konyakot, 100 liter kámforalkoholt, 100 borotvát, 40 hajvágógépet és 500 kilogramm szappant. A társadalom szive. következő adományokat kaptuk: A vak katonáknak: Getreuer Palika a nagymama születésnapja alkalmából 20 K. A Légrády hadikórháznak: Mohácsy Béláné 500 cigarettát adományozott. A megvakult katonáknak: Dors Györgyné Máramarossziget 20 K, özv. Polónyi Jánosné Oldalfala 26 K, Lukoviczky János földbirt. Békéscsaba 20 K. Ismeretlen Törökkanizsa 10 K. „Egy hadnagy menyasszonya" 20 K. Illyés Sándor szakaszvezető Kenyérmező-tábor 1.50 K. „Névtelen katonatiszt 40 K. Mátyásföldi csütörtök társaság 70 K. Jánosi ref. egyház perselypénze 10 K, B. 24 K. Redő Lipót őrsparancsnok és Feuer Ármin őrvezető gyűjtése a verseny-utcai posta keddi nappali önkéntes őrség tagjai 80 K, Szegő Tibor 100 K. A rokkant katonáknak: Harangozó Antalné Tiszakürt 2.90 K, Beke Mihályné Bucsatelep 20 K, Lukoviczky János földbirtokos Békéscsaba 40 K. Az elesett katonák családjainak: Madarassy Lilly a kisorsolt kézimunkája 100 K. A sebesült katonáknak: Halász Istvánné Szentes 1 korona. A nyomorék gyermekek otthonának: Ewa Pozsony 10 K. A Légrády-hadikórháznak: Keresztély Mária Somosréve 6 kg. kárpáti turó. Az ellenzék és a külügyi helyzet. — A pártok egyhangú megállapodása. A képviselőház szerdai ülésén gróf Tisza István miniszterelnök nyilatkozni fog a külügyi helyzetről. Utána az ellenzéki pártok vezérei szólalnak fel, hogy kifejtsék pártjaik álláspontját a külügyi helyzet legújabb fejleményéről, az Olaszországgal való háborúról. A pártok egyöntetű álláspontjának megbeszélése végett kedden este a függetlenségi párt körében az ellenzéki pártok vezérei megbeszélést, utána pedig a pártok közös értekezletet tartottak. Már napok óta élénk eszmecsere folyt ellenzéki körökben háborúba keveredésünkről Olaszországgal, kapcsolatba hozták ezt az eseményt a külügyminiszter-változással és élénken magyarázták, hogy Berchtold álláspontjának bukása milyen következménynyel volt a monarchia és Olaszország közti viszonyra. Erős kritikák hallatszottak a kormány eljárása ellen és ennek a felfogásnak nyoma volt a kedd esti értekezleten is, amelyen a pártok tagjai igen nagy számmmal jelentek meg. Ezt az álláspontot hangoztatta gróf Károlyi Mihály, aki három ízben szólalt fel, továbbá Polónyi Géza, gróf Batthyány Tivadar és Vázsonyi Vilmos, akik rámutattak a kormány hibáira és mulasztásaira. Gróf Andrássy Gyula maga is elismerte, hogy a kormány nagy hibákat követett el, de ennek a parlamentben vagy általában a nyilvánosság előtt való tárgyalását most nagy hibának tartaná. Hasonló szellemben beszélt gróf Apponyi Albert, akinek szavait szintén zajos tetszés és taps követte. Apponyi és Andrássy érvelését magáévá tette az ellenzék és elhatározta, hogy követni fogja eddigi álláspontját, kerülve mindent, ami ellentétet idézhetne fel, fentartja magának a kritika jogát békésebb, nyugodtabb időkre. — Az ellenzék megad minden pénz- és véráldozatot— mondotta munkatársunknak az ellenzék egyik vezére, — de a felelősség az eseményekért teljes mértékben a kormányt terheli, ebben mi vele nem osztozunk. Az elnöki tanács és az értekezlet úgy határozott, hogy a szerdai ülésen gróf Tisza István miniszterelnök napirend előtti felszólalása után a pártok részéről hivatalos nyilatkozatok fognak elhangzani. A függetlenségi párt részéről nem gróf Károlyi Mihály, hanem gróf Apponyi Albert beszél, az alkotmánypárt részéről gróf Andrássy Gyula, a néppárt részéről pedig gróf Zichy Aladár. Beszélni fog Polónyi Géza is, aki ezidő szerint nem tartozik egyik párt keretébe sem. A bejelentett külügyi interpellációk elmaradnak, hasonlóképen nem teszi szóvá gróf Apponyi Albert egyes fővárosi alkalmazottak sárga-fekete karszalagjának kötelező viselését sem. A néppárt is értekezletet tartott, amelyen szóvá tették az olasz kormánynak azt a határozatát, amely ellentétben az ismert garanciatörvénynyel, Ausztria-Magyarország, Poroszország és Bajorország vatikáni képviselőinek diplomáciai sérthetetlenségét megszünteti. A néppárt akormány tiltakozó közbelépését fogja sürgetni. Az értekezletekről az alábbi hivatalos közlést adták ki: Az ellenzéki pártok tanácskozása. A függetlenségi párt elnöki tanácsa ma délután öt órakor ülést tartott gróf Károlyi Mihály elnöklete alatt, melyen a tanács tagjai közül megjelentek az elnökön kivül: gróf Apponyi Albert, Tóth János, Földes Béla, Sághy Gyula, Lovászy Márton, Bakonyi Samu. Ezt követőleg az ellenzéki pártok elnökei tartottak közös tanácskozást, melyen a függetlenségi párt elnöksége, továbbá az alkotmánypártból: gróf Andrássy Gyula és gróf Hadik János, a néppártból: gróf Zichy Aladár és Rakovszky István, a demokrata pártból: Vázsonyi Vilmos, a pártonkívüli függetlenségiek közül Polónyi Géza jelent meg. Este hat órakor az ellenzéki pártok közös konferenciát tartottak a függetlenségi pártkörben gróf Károlyi Mihály elnöklete alatt. A jegyzőkönyvet Kobek Kornél vezette. Felszólaltak a közös értekezleten: gróf Andrássy Gyula, gróf Batthyány Tivadar, Polónyi Géza, gróf Apponyi Albert, Vázsonyi Vilmos, gróf Károlyi Mihály és Sümegi Vilmos. Több mint két órai beható eszmecsere folyt a pártoknak a holnapi ülésen követendő magatartása felől és e tekintetben egyhangú megállapodás jött létre, amivel az értekezlet véget ért. A néppárt értekezlete. A néppárt kedden este klubhelyiségeiben értekezletet tartott gróf Zichy Aladár elnöklésével, amelyen a folyó ügyeket beszélték meg. A pártértekezlet táviratilag üdvözölte Vaszary Kolos bibornokot gyémántmiséje alkalmából. Végül gróf Zichy Aladár elnök kegyeletes szavakban emlékezett meg a pártklub ama tagjairól, akik eddig a párt tudomása szerint hősi halált haltak. Ezek Nemestóthi Szabó Albert, dr Freyler József, Kulcsár Ferenc, dr Varhanek Ferenc és Hauschka Márton. Egyházi élet. A vasárnapi nagy körmenet. A fegyvereink sikeréért az ország katholikusai által vasárnap, május 30-án délelőtt Budapesten rendezendő nagy könyörgő körmenetnek végleges programmját már megállapította a rendezőség. A körmeneten a király József Ferenc főherceggel képviselteti magát. Részt vesznek a kormány, a főrendiház, a képviselőház, az összes polgári és katonai hatóságok, Budapest székesfőváros plébániái testületileg, továbbá az összes budapesti katholikus szervezetek és számosan a vidékről. A körmenetet dr Csernoch János bíboros-hercegprímás vezeti az egész fővárosi és környékbeli papság segédletével. A körmenet a Kossuth Lajos-utcából indul el reggel nyolc órakor és a Károly-körúton és Vilmos császárúton át a lipótvárosi Szent István Bazilika mellett elvonulva, a Nagykorona-utcán és Szabadság-téren keresztül az Országházhoz megy, ahol tábori szentmise lesz. Innen a menet az Akadémia-utcán, Ferenc József-téren, Dorottya-utcán és Váci-utcán át visszatér a belvárosi templomba. A menetben a Szent Jobbot e célra kirendelt katonai különítmény fogja vinni. A nőegyesületek, a notabilitások és a hatóságok képviselői a Szent Jobbal bemennek a lipótvárosi Szent István Bazilikába, ahol a bíbornok-hercegprímás fényes segédlettel szentmisét pontifikál, dr Prohászka Ottokár székesfehérvári megyéspüspök pedig szentbeszédet mond. Az Országház lépcsőjén felállított tábori oltárnál a szentmisét gróf Mikes János szombathelyi megyéspüspök, a szentbeszédet pedig dr Vass József, a Pesti Szent Imre Kollégium igazgatója fogja mondani. A rend fentartására a katonaság, rendőrség és a rendezőbizottság több száz tagja fog felügyelni. A rendezőség felkéri a menet útvonalán lakó polgárokat, hogy erkélyeiket és ablakaikat a körmenet elvonulásának idejére diszitsék fel. 11 Mi történt Turinban? Giolitti a háború ellen. — A Pesti Hirlap kiküldött munkatársának jelentése. — Nabresina, máj. 22. — Tisztelt uram, a következő vonattal Nabresinába utazom, a pályaudvaron találkozunk . . . Így mondta, magyarul mondta Görzben Kiss Mihály tisztelendő úr és mosolygott, elhárítván minden érdeklődést, folyton csak mosolygott, hogy milyen furcsa is a világ: most el fogja mondani, mi történt Turinban az utolsó napokban és mások sokan olvasni fogják újságban a beszédet, hogy miként menekült Torinoból társaival, a kispapokkal, akik most a háta mögött állnak és enyhén bólogatnak, ők is mosolyognak, az Úr alázatos szolgái . . . ... A nabresinai pályaudvaron minden utas kezében az Il Piccolo della Sera estilapja van, roppant élénkség és futkározás, jelzik a Görzből közeledő személyvonatot, amelynek egyidőben kellene érkeznie a trieszti gyorsvonattal. A gyors késik, már jobban késik, mintha személyvonat volna. Kiszállnak a görzi utasok és jönnek négyen a turini menekültek is. Keveset tudtunk itthon eddig a forrongó Olaszországról, rövid hírek ,érkeztek csak, hogy itt is, ott is véres tüntetések verik föl az utcát, rendőrség, katonaság, sortűz, ostromállapot és az osztrákmagyar, német konzulátusok épületeinek bántalmazása ... Magyarokat, németeket, osztrákokat inzultál a csőcselék, üzleteket szétrombolnak ... Ami Turinban történt, itt elmondja részletesen Kiss Mihály, aki társaival a turini Nemzetközi Kollégium tagja volt. A Turin utcáin roppant tömegek jártak föl-alá május tizenhetedikén, hétfőn kora reggel. Már előtte való napon, vasárnap is, kisebb tüntetések voltak, a diákság vonult föl zászlók alatt, csatlakozott hozzájuk az utca népe s mindenfelé a háborút éltették ... Ugyanakkor a turini munkások is tüntetést rendeztek, háborúellenes tüntetést, amely azonban nem érvényesülhetett: a rendőrség mindenütt szétverte a háború ellen tüntetőket s ezalatt hatalmas agitáció folyt a diákság és a polgárság között, hogy a háború mellett való tüntetést minél népszerűbbé tegyék ... Hétfőn, május tizenhetedikén reggel tetőpontját érték el a zavargások. Az elvadult tömeg a St Theresia és a Pietro Mica városrészekből indult el, útközben bevertek ablakokat s a Via Genova felé tartottak, ahol az osztrák-magyar konzulátus van. A konzulátus már meg volt erősítve, háromszoros rendőri és katonai kordon vette körül az épületet, de a fegyveres erő nem akadályozta meg a tüntetők munkáját. Hatalmas kődarabok röppentek a konzulátus ablakai felé, betörték csaknem az összes ablakokat s a leggyalázatosabb szavakkal illették a konzult, szitkozódtak és átkozódtak, szinte dühöngve orditottak a háborúért ... A katonaság és a rendőrség tétlenül nézte az eseményeket... Hirtelen esni kezdett, zápor támadt s ömlött az eső, mintha az ég csatornái nyíltak volna meg. A tüntetők egy része a zuhogó eső elől a szomszédos épületek alá menekült. Turinban ugyanis a legtöbb nagyobb ház, vagy palota az utca felől födött folyosókkal épül, egész utcák tetővel vannak ellátva, a folyosók alá vonultak hát s bár a vihar nem szűnt meg, a zavargás folytatódott. Ezeken a folyosókon indult meg a tömeg mindenfelé a városban, ahol már a kereskedők bezárták üzleteiket, mert több helyütt előfordult, hogy az elvakított csőcselék kifosztotta a boltokat... A turini rendőrség, ahogyan Kiss Mihály elbeszélte, a háború mellett való tüntetéseket és zavargásokat egyáltalán nem akadályozta meg, a szocialista munkások háborúellenes mozgalmát azonban elfojtotta. A munkások egyesülete, a Camera del Lavoro, hétfőn — ugyanakkor, ami-