Pesti Hírlap, 1915. május (37. évfolyam, 120-150. szám)

1915-05-01 / 120. szám

A PESTI HÍRLAP 1915. május 1.. szombat. ellen 16 páncélos és számos torpedózuzó ál­tal április 27-én megkísérelt vállalkozás a következőkép végződött: Az ütegeink és gyalogsági sáncaink ellen estis kilőtt sok ezernyi lövedék néhány katonát sebesített meg csupán. Két szállítóhajót Sedil Bahr előtt lövedékeink több ízben találtak. Az egyik azonnal fölborult. Nagyobb számú bárkát és naszádot, amelyek telve voltak ka­tonákkal és több uszályhajót elsilyesztet­tünk­. A Majestic és a Triumph páncélos­hajók megrongálva visszavonultak a csata­vonalból. Két nap óta az ellenséges flotta nem tett kísérletet a tengerszorosok elleni támadásra. A többi hadszíntérről nincs fontos je­lentenivaló.­­ A Jeanne d'Arc francia páncéloscirkáló 1899-ben épült 11.300 tonnás, 22 csomós, tüzér­sége pedig 2 darab 19,4, 1-l darab 11 és 16 darab 4.7 cm.-es gyorstüzelőágyuból áll. A nagy francia cirkáló gépjei 29.900 lóerőt indikálnak, személy­zete pedig 645 emberből áll. A Majestic angol csatahajó 1895-ben épült, 115.510 tonnás, 18.5 csomós, tüzérsége pedig 4 darab 30.5, 12 darab 15, 16 darab 7.6 és 4 darab 4.7 cm.-es gyorstüzelőágyúból áll. A nagy páncé­los gépjei 12.600 lóerőt indikálnak, legénysége pedig 757 főből áll. A Majestic az ostrom alatt már egyszer megsérült. A Triumph angol csatahajó 1903-ban épült, 20 csomós, tüzérsége pedig 4 darab 25.4, 14 darab 19, 14 darab 7.6 és 4 darab 5.7 cm­-es gyorstüze­lőágyúból áll. A páncélos gépjei 14.000 lóerőt in­dikálnak, személyzete pedig 700 emberből áll. Az angol lapok csak hivatalos jelentéseket közölhetnek. Kopenhága, ápr. 30. A Berlingske Tidende londoni jelentése szerint az angol kormány megtiltotta nem hiva­talos részlet­jelentések közlését a lapokban a Dardanellák és Gallipoli vidékén folyó küzdel­mekről. Orosz jelentés az entente kudarcáról. Kopenhága, ápr. 30. A pétervári távirati iroda jelenti: A szövetséges csapatok partraszállítása a Gal­lipoli félszigeten előre nem látott akadá­lyokba ütközött. Ez azonban a további partraszállításokat pillanatra sem hátrál­tatja. Százezer ember az entente szárazföldi had­serege. — Athén, ápr. 30. —­­A Pesti Hírlap tudósítói­tól. — A szövetségeseknek Gallipolin partraszálli­tandó hadereje legfeljebb nyolcvanezer emberre tehető, ezek kivétel nélkül angol csapatok, míg huszonötezer franciát a kis-ázsiai parton akar­nak partra tenni. A partraszállási akciónak nem a Konstantinápoly ellen való előrenyomulás a célja, mert erre ez a haderő távolról sem volna elegendő, hanem csak az, hogy a flottát a Darda­nellák ostrománál támogassák. A Dardanellák eredménytelen támadása. Róma, ápr. 30. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — A Mattino konstantinápolyi levelet közöl, amelyben leírja, hogy az angolok presztízse Tö­rökországban és az egész Keleten teljesen meg­szűnt. A nyolcvanezer főnyi expedíciós hadsereg­gel való támadás abszolút kilátástalan a modern török hadsereggel szemben. Az angol hegemónia ideje elmúlott. A cár Szebasztopolban. Pétervár, ápr. 29. A cár Szebasztopolba érkezett. Francia álhír cáfolata. Konstantinápoly, ápr. 29. (Milli-ügynökség.) Egy hivatalos francia jelentés azt állítja, hogy két török repülőgép, mely Tenedoson át repült, a franciák tüzelése . Léon Gambetta elsü­lyesz­tése. Trapp sorhajóhadnagy a Léon Gambetta elsülyedésérő­l. Bécs, ápr. 30. A Deutschnationale Korrespondenz tudósítást közöl a Léon Gambetta elsüllye­déséről Trapp sorhajóhadnagy elbeszélése nyomán. A Léon Gambetta körülbelül éjfél­kor tűnt fel előtte, húsz tengeri mértföldnyi­re délkeletre Santa Maria di Leucától. A­­hajó nem volt kivilágítva. A tengeralattjáró naszád körülbelül ötszáz méternyi távolság­ból torpedót lőtt a páncélos baloldalába, ez­után egy másik torpedót az elülső kémény­csoportba. Mindkét torpedó talált. Öt perc­cel a torpedózás után a sorhajóhadnagy a cirkáló ingadozó mozdulatairól észrevette, hogy nincs szükség további torpedózásra. Nyolc perccel a második torpedólövés után a francia páncélos eltűnt a hullámok között, a franciák néhány perc alatt öt csónakot eresztettek le. Trapp sorhajóhadnagy leg­nagyobb sajnálatára, hajója — biztonsága­­okából — nem vett részt a mentőakcióban, de feltehette, hogy az öt csónakban elhelyez­kedett legénységnek sikerülni fog megmene­külni, annál is inkább, mert a tenger egé­szen nyugodt volt. A tengeralattjáró legény­ségének magatartását Trapp sorhajóhad­nagy csodálatraméltónak mondja. A Léon Gambetta menekültjei egy olasz szállítógőzösön. Siracusa, ápr. 30. (Stefania-ügynökség.) Ma délután öt óra­kor az Eritrea tengerészeti szállítógőzös, amely­nek fedélzetén a Léon Gambetta 110 megmen­tettje, köztük kilenc altiszt volt, ideérkezett. A megmentettek jól érzik magukat. A kikötő ka­pitánya a hajó feldélzetére ment, hogy megbe­szélje a partraszállás módozatait. Siracusa, ápr. 30. A León Gambetta ideérkezett menekültjeit kaszárnyákba helyezték el, három sebesültet a kórházba vittek. Olasz tengerészeti szakértő flottánk sikereiről Berlin, ápr. 30. Pausario tengerészeti író, a Corriera della Serában így ír: Az osztrák-magyar flotta kétségkívül nagy eredményeket ért el a túlsúlyban levő ellenség­gel szemben. Ha eddigi eredményeiről mérleget készít, megállapíthatja, hogy a Cattaro elleni támadást visszaverte, tengeralattjáróival szeren­csésen operált, egy nagy hadihajót torpedólövés­sel talált és most egy páncélos cirkálót elsü­lyesztett. Ha nem rendelkezik is az osztrák-ma­gyar flotta nagy eszközökkel, mégis kellemetlen meglepetésekkel szolgálhat az ellenségnek. A fran­cia flotta hiányában van az Adrián erős és biz­tos flottabázisnak. A kilenc hónap óta tartó őrszolgálat kimerítő. Az osztrák-magyar tenger­alattjárók támadása bizonysága a francia torpe­dóüzök felett való fölényüknek. A torpedóüzök sem gyorsaság, sem ügyesség tekintetében nem versenyezhetnek a tengeralatt­jár­ókkal. Kétségkí­vül megállapítható, hogy az osztrák-magyar ten­geralattjárók parancsnokai meg tudták válasz­tani a kellő pillanatot vállalkozásuk számára, folyton a vízbe zuhant. Az aviatikusok állítólag súlyosan megsebesültek. Fel vagyunk hatalmazva arra, hogy ezt a hírt megcáfoljuk. Tény az, hogy aviatikusaink Tenedost szerencsésen átrepülték, felderítő mun­kájukat elvégezték és sértetlenül tértek vissza kiindulási helyükre. A legutóbbi partraszállí­tási kísérletnél is ez a két aviatikus dobott bombákat az ellenséges hajókra. A bécsi olasz nagykövet nem ment Rómába. Bécs, ápr. 30. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — Itteni diplomáciai körökben úgy tudják, hogy az a jelentés, hogy Avarna herceget, a bé­csi olasz nagykövetet, kormánya Rómába h­ívta volna értekezletre. — nem felel meg a való­ságnak. Gróf Apponyi az Olaszországgal való tár­gyalásokról. Róma, ápr. 30. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — A Mattino beszélgetést közöl gróf Apponyi Alberttel. Apponyi kijelentette, hogy Ausztria-Magyarország az Adrián nem kíván egyebet, mint tengeri kikötőket és mozgási szabadságot és hangsúlyozta a monarchiának és Olaszországnak a szláv­orosz veszedelemmel szemben való közös ér­dekeit. Gróf Apponyi reméli, hogy Olasz­ország nem fog teljesíthetetlen követelések­­kel előállani, amelyek a két népnek a pan­szlavizmussal szemben való jövendő szólu­daritását veszélyeztetik. Olaszországon keresztül a frontra igyekvő németek, Róma, ápr. 30. •— A Pesti Hírlap tudósítójától. — A palermói kikötőbe tegnap két vitorlás­i hajó érkezett tizennégy emberrel fedélzetén. Né­metek voltak, kik Olaszországon át akartak hazatérni, hogy a fronton harcoljanak. A vitor­lások Barber Ernő stuttgarti kereskedelmi hajós-­ kapitány vezetése alatt áll­tak. A hatóságok jegy­zőkönyvet vetek föl a kapitánynyal és megenged­ték a németeknek, hogy tovább utalanak a ha­tárra. Anglia és a háború. Német léghajók bombákat dobtak angol városokra. London, ápr. 30. Egy léghajó vagy egy repülőgép gyújt­­ó bombákat dobot­t ma Ispswichra és Whit­tenre. Három ház elpusztult. London, ápr. 30. (Reuter-ügynökség.) Egy német lég­hajó elrepült Bury St. Edmunds fölött és? több bombát dobott le. Két ház kigyuladt, London püspöke a háborúról. Rotterdam, ápr. 30. London püspöke a napokban tért visz­­­sza a franciaországi frontról. Tapasztalatai-­­ról tegnap tartott beszédében számol be. Kin fejtette többek között, hogy még olyan na­­pokon is, mikor semmi nevezetesebb sem történik, átlag 350 angol fiatalembert, ölnek vagy sebesítenek meg. Ennek oka leginkább a lőszerhiány. Valamennyi tábornok azt mondotta neki, hogy elegendő lőszerrel az ellenfél tüzelését mérsékelni lehetne és így a veszteségek is csökkennének. Lőszerre van tehát égetően szükség. Meggyőződött a fronton arról, hogy milyen balgák az emberek, mikor azt hiszik, hogy a háborúnak már majdnem a végénél tartunk. Nem tudja megérteni, miért titkol­ják az angol nemzet előtt a valóságot, mikor pedig az nagyon el tudná azt viselni. Anglia nem győzött, még félig sem. Egy mód van csak, hogy ezt a háborút be lehessen fejezni: minden angolnak fentartás nélkül fel kell ajánlania erre a célra testét, lelkét, törhetet­len akaratát. Az angol lőszerhiány. Rotterdam, ápr. 30. Az angol lapok egy idő óta feltűnően so­kat foglalkoznak a lő­szer­hiány­nyal. Hogy tény­leg nagy a lőszerhiány, ezt bizonyítják az Ame­rikában tett utóbbi nagy megrendelések, de ki­tűnik ez egy angol tiszt leveléből is, amelyet a

Next