Pesti Hírlap, 1915. október (37. évfolyam, 273-303. szám)
1915-10-06 / 278. szám
A PESTI HÍRLAP 1915 október 6., szerba. A görög kormány lefoglalta a szaloniki— nisi vasutvonalat. Lugano, okt. 5. — "A Pesti Hírlap tudósítójától. —•" 1A Secolo jelenti Szalonikiből. Diamantis görög miniszter tegnap Szalonikibe érkezett és öt órakor délután a szalonikii— szerbiai vasutat a görög kormány perében lefoglalta. A francia csapatok a város környékén fognak táborozni mindaddig, amíg Szerbiába útnak indítják őket. A legnagyobb rendben csinálnak mindent, hogy a görög mozgósítást ne zavarják. Amsterdam, okt. 5. Egy itteni lap jelenti Londonból. A görög kormány a Szaloniki—Monasztir vasútvonalat Kenaliig és a Szaloniki—Üszküb vonalat Gherghelinél megszállotta, mert a görög hatóságok ezeket a vonalakat saját felügyeletük alatt akarják tartani. Görögország kétkilométeres semleges zónája — Bulgária félrevezetésére. Lugano, okt. 5. — A Pesti Hirlap tudósítójától. — Magrini jelenti Szalonikiból a Secolonak. A hangulat rendkívül lázas és izgatott. A lapok közlik az athéni francia követnek Venizeloszhoz intézett levelét, amelyben bejelenti francia csapatoknak Szalonikiba való érkezését. A partraszállítandó hadtest kizárólag francia katonákból áll, gyarmati csapatok nincsenek köztük. Hogy a görög-bolgár határon összetűzéseket elkerüljenek, két kilométer szélességű területet, mint semleges zónát szabadon hagytak, hogy — amint Magrini írja — a bolgár kormánynak fentirtsák azt a reményt, mintha Görögország nem volna belekeveredve a konfliktusba. Szerbia és Bulgária között a háború kikerülhetetlennek látszik. Az entente a szalonikii csapatszállítások miatt beszünteti a Dardanella-akciót. Konstantinápoly, okt. D. — A Pesti Hírlap tudósítójától. — Athéni jelentések szerint ott a legnagyobb határozottsággal híre jár, hogy a négyesszövetség tekintettel a Bulgária magatartása folytán Szalonikiben elrendelt csapatkiszállításra, a Dardanellák elleni akciót be akarja szüntetni. A Tanin jelenti, hogy a Dardanellák elleni akció stratégiai és politikai értéke az entente köreiben Bulgária föllépése következtében annyira csökkent és ezen kívül az őszi időjárás következtében fölmerült nehézségek olyan nagyok, hogy a Dardanellák elleni akciónak nagy stílben való folytatására többé nem gondolnak. Franciaország és Anglia, úgy látszik, a Szaloniki elleni diverziót szívesen fölhasználják arra, hogy a kilátástalan Dardanellaakciót befejezzék. Bécs, okt. 5. A Fremdenblatt azzal a hírrel kapcsolat,ban, amely francia és angol csapatoknak Szalonikiban való partraszállásáról szól, a következőket írja: Közelfekvő a feltevés, hogy Franciaország és Anglia örömmel ragadták meg az alkalmat, hogy félig-meddig tisztességes módon kilábaljanak a szerencsétlen akcióból. Páriában és Londonban bizonyára már felismerték, hogy a dardanellai vállalkozás kilátástalan és hogy a tengerszorosoknál lefolyt nyolc havi elkeseredett harcok a legborzalmasabb veszteségeknél egyebet nem hoztak. A német és osztrák-magyar hivatalos jelentések, amelyek délkeleti hadi eseményekről szóltak, már első megjelenésüknél azzal a hatással jártak, hogy Anglia és Franciaország hozzáláttak csapataiknak a Galipol-félszigetről legalább részben való visszavonásához, miáltal legalább Konstantinápoly szempontjából könynyebbült a helyzet. Ha párisi és londoni lapok most hirtelen azt a felfedezést teszik, hogy Szalonikin át vezet a legrövidebb út a török fővárosba, akkor a dardanellai vállalkozás föladásának ez a sajátságos megokolása aligha fog hitelre találni. A középeurópai hatalmaknak tehát az a körülmény, hogy angol-francia csapatokat szállítanak Gallipoliból Szalonikiba, csak kívánatos lehet. Ehhez járul — zárja fejtegetéseit a lap, — hogy a mostani pillanatban, midőn az archangelski kikötő is befagyni kezd, Oroszország már csak a Szalonikiból Szerbián és Románián át vezető úton vehet lélekzetet. A szaloniki müszkübi vasútvonal most, ha az entente szándékai megvalósíttatnak, csapatszállításokkal és a szükséges utánpótlásokkal teljesen igénybe lesz véve, úgy, hogy ez az utolsó forgalmi év is, amelylyel Oroszország rendelkezett, megbénul, ami szintén egyik oka annak, hogy az entente eme legutóbbi vállalkozása a középeurópai hatalmaknak kellemetlen egyáltalán nem lehet. Bizonyos, hogy az entente kétségbeesett va banque játéka fontos és jelenségteljes eseményeket közvetlen közelségbe hoz és a legközelebbi napok elé a legnagyobb érdeklődéssel tekinthetünk. Véleményeltérés a négyesszövetség körében a csapatszállítások miatt. Chiasso, okt. 5. A Giornale d'Italia kijelenti, hogy a szalonikai csapatszállítások időpontjára nézve a négyesszövetség diplomáciai köreiben véleményeltérés van. Egyesek a mellett foglaltak állást, hogy várat kell, amíg a bolgár mozgósítást befejezik és bekövetkezett Bulgáriának Szerbia elleni támadása. A lap szerint ez a magatartás hiba volna. A négyes szövetségnek — mondja az olasz újság — meg kell előznie Ferdinánd királyt és el kell foglalnia Macedóniát. Csak így lehet megakadályozni a Balkánon a testvérgyilkosság kitörését és Bulgáriát esetleg király változtatásra lehet majd kényszeríteni. Görögország Szaloniki megszállása következtében igen súlyos helyzetben van. Az előtt a helyzet előtt áll, hogy vagy tűrni kénytelen semlegessége megsértését, avagy hozzájárul ehhez és ezzel állást foglal a központi hatalmakkal szemben. Mindenesetre bizonyos, hogy Görögország nem fog ellenkezni a szalonikis csapatok partra tétele ellen. • A hangulat Görögországban. Lugano, okt. 5. —A Pesti Hírlap tudósítójától. — A Stampa jelenti Athénből. A közvélemény nem érzi magát megkötve az államférfiak diplomáciai tekinteteitől és leplezetlen örömmel üdvözli a négyesszövetségnek azt az elhatározását, hogy csapatait felajánlotta Szerbia védelmére. Az a hivatalos közlemény, hogy a négyesszövetség a Bulgáriához intézett megegyezési javaslatok visszavonásáról a kormányt formálisan is értesítette, ezt a hangulatot és lelkesedést csak növelte. A görög királyné felhívást intézett a görög nőkhöz, melyben kéri őket, hogy támogassák a behívottak családjait. A Secolo ebben annak bizonyítékát látja, hogy az udvar is meg van nyerve a négyesszövetség számára. Venizelosz az entente hozzájárulásával tiltakozott a partraszállítás ellen. Amsterdam, okt. 5. — A Pesti Hírlap tudósítójától. Az Agence Havas egy berni jelentése szerint oda Athénből az a hír érkezett, hogy Venizelosz a szövetséges csapatoknak Szalonikiben szándékolt partraszállása elleni tiltakozását a szövetségesek hozzájárulásával fogalmazta meg. Venizelosz ezzel elejét akarja venni annak, hogy Bulgária Kavaitát megtámadja. Hága, okt. 5. A görög főkonzul az athéni francia követ és a görög kormány közt történt levélváltást közli a szalonikii csapat partraszállításról. Franciaország kijelentette, hogy ,a partraszállásnak csupán az a célja, hogy Szerbiának esetleg segítségére legyenek és azt reméli, hogy Görögország, amely végre is Szerbiával barátságos viszonyban van, sőt annak bizonyos tekintetben szövetségese, nem tesz majd ellenvetéseket , a francia és angol csapatok partraszállítása ellen. Venizelosz ez átiratra levélben válaszolt, amelyben kifejti, hogy Görögország semleges és az is marad, mivel causus foederis esete nem forog fenn, efféle intézkedések, mint például egy hadviselő hatalom által csapatoknak partraszállítása, meg nem engedhető. Görögország tiltakozása a csapatok partraszállítása ellen. Athén, okt. 5. Ide érkezett jelentések szerint a franciák már csapatokat tettek partra Szalonikiben. Venizelosz miniszterelnök a csapatok kihajózása ellen való tiltakozását azzal indokolta, hogy Szerbiával a szövetségi szerződés kötelező ereje még nem következett be és jogilag sem vált még hatályossá. Venizelosz tanácskozásai: Athén, okt. 5. A legutóbbi napokban lázas munka folyt a miniszterelnökségen. Venizelosz sorra fogadta a német-magyar-osztrák és román követeket. A tanácskozások után Venizelosz a tatoi-i kastélyba ment, ahol részletes jelentést tett a királynak. Vasárnap és hétfőn két izben is tárgyalt Venizelosz Galib Kemali bej török követtel. A francia és angol követek magyarázatai a görög kormánynak. — Hamilton és D'Amadé tábornokok Szalonikiben. — Lugano, okt. 4. Az olasz lapok közlik: A francia és apanyol követ kormányuk nevében Venizelosznak kijelentették, hogy a francia-angol csapatok azért jönnek, hogy az esetleg szükséges támogatást nyújtsák Görögországnak, valamint azért, hogy a vasutat védelmezzék bolgár támadással szemben a Görögországgal szövetséges Szerbia érdekében. A görög kormány kifejezte tiltakozását a csapatok partraszállásával szemben. Mindazonáltal Hamilton és D'Amadé tábornokok, akik a Balkánon levő haderőket szervezik és azok parancsnokai lesznek, Bousquier ezredes kíséretében már Nisben voltak, Szalonikiben tartózkodnak a csapatok partraszállításának vezetésére. A görög helyi hatóságok nagy tiszteletet és előzékenységet tanúsítanak velük szemben. A semlegesség védelmezői sértik meg a semlegességet. Berlin, okt. 5. (Gürögország semlegességének megsértéséről a Berliner Tageblatt a következőket írja: Viharos tiltakozással feleltek az entente-hatalmak Belgium semlegességének megsértésére. Anglia állítólag csak azért határozta el, hogy a hadviselő államok sorába lép, mert Németország megsértette Belgium semlegességét. Most ugyanezek a hatalmak az első alkalommal, amikor nekik tetszik, semmibe sem veszik egy kis állam semlegességi jogát, holott épen ezek a hatalmak tüntették fel magukat a semleges államok jogainak oltalmazóiul. Spanyolország, Spanyolország szerepe a békekötésnél. Páris, okt. 5. * A Petit Parisben jelenti Madridból. A nemzetközi helyzetről tartott beszédében Dato miniszterelnök kijelentette, hogy a nép és a király kívánsága az, hogy a békekonferenciát Spanyolországban tartsák majd meg. Hozzátette, hogy Spanyolország helyzete és történelme, valamint korrekt semlegessége Spanyolországot arra kényszeríti, hogy a béke megkötésénél nagy energiát fejtsen ki politikájának oly irányba való terelése végett, amely kiragadja Spanyolor