Pesti Hírlap, 1919. október (41. évfolyam, 116-141. szám)
1919-10-21 / 132. szám
— (Si non e vero . . .) Két kövér úr közé ■ préselve ülök a 15-ös számú villamoson. Észre se vesznek. Nyugodtan diskurálnak, mintha ott se jélnék közöttük. — Mikor érkeztél? — Ma reggel, nyolc órai késéssel. — Csuhaj! Legalább jól utaztál? — Na, nem mondhatnám. Harmadosztályú jegyet váltottam és felültem egy első osztályú kocsi tetejére. Lehettünk ott vagy harmincan. Förtelmes idő volt. Fújt a szél, esett az eső és ami esett, mind a nyakunkba szakadt. — No, de legalább első osztályon utaztál. — Sovány vigasz. Fölmászott a kalauz és kérte a jegyeket. Mikor átadom a magamét, rám rival!: „Tessék leszállni!“ „Miért kérem?“ „Azért, kérem, mert ez a jegy a harmadik osztályba szól. Hogy merészel ön ezzel a jegygyel egy első osztályú kocsi tetején utazni?“ Hallottál már ilyet? Erre a tető összes utasai felzúdultak, éktelen lármát csaptak és a kalauz bőrét féltve, elmenekült. — És hol töltötted az éjszakát? — Egy kurtakocsmában.. Oda rúgott ki aSzamosra. Meg is látta volna magát benne, ha az éjszaka nem közeledett volna. De az éjszaka közeledett s a világ lecsendesedett — No, nem irigyellek. Képzelem, hogy imádkoztál. — Sőt! Nagyon jól mulattam. Rendeltem egy rostélyost fokhagymával és türelmetlenül várakoztam, mert éhes voltam, mint három farkas együttvéve. De hiába vártam, nem jött se a rostélyos, se a fokhagyma ... A szomszédos asztalnál két úr üldögélt. Az egyik mohón falatozott,a másik meg nézte és csurgótt a nyála . . . Egyszerre csak látom, hogy a jóétvágyú ember felugrik, torkához kap ésszörnyűségesen hápogva, ijedt képpel létezi, hogy olyasvalamit nyelt le, ami nem a gyomorba való ... A szembenülő úr meg a moccan. Csak nézd a kínlódó embert, nézi egykedvűen. Persze megsajnáltam azt 3, szegény ördögöt Hozzá rohantam és hogy segítsek rajta, irgalmatlanul hátbaütöttem. Volt is eredménye. A következő pillanatban már ott feküdt az asztalon holtan elterülve a lenyelt béka. — Ha-ha-ha! Ha-ha-ha! — Érdekes! A szembenülő úr épp így hajhotázott, mire a békímnyelő utas dühbe gurulva ráförmedt: — Ne kacagjon! Maga az oka mindennek! Fia sem vette rólam a szemét, tehát látnia kellett,hogy békát nyelek. Meri-e tagadni? — Nem tagadom. Csakugyan láttam. — Az ördögbe is! Hát mért nem szólt? — Pardon! Nem én vagyok az oka, hanem a béka. Éppen szólni akartam önnek, amikor a béka nevetve kitátotta száját és sunyi, hamiskáspislantással hallgatásra intett. . . A villamos megállt. Nagy nehezen kiskecsanegtem, a présből, leszálltam a kocsiról és ide siettem a szerkesztőségbe, hogy megírjam a furcsa esetet. I ■ G—L i __ (Vántus kihallgatásait befejezték.) A rendőrség hétfőn Vántus Károly kihallgatását befejezte. Vántus végig hangoztatta, hogy emmagától semmit sem tett, minden intézkedése kényszer alatt történt. A „Világszabadság“ címnű lapra kiadott 1.490.000 korona elszámolatlan ugyan, de ezt az összeget a propaganda-újságnak Nyisztorral együtt utalták ki. Tüzetesen elmondotta, hogyan kerültek haza Kun Bélával és Nánássy Györgygyel Oroszországból. Paulik Béla akkori vöröskereszt megbízott hamisított nyílt parancsai alapján. A diktatúra bukása után Budapest környékén, Kőbányán és Zuglóban a kukoricásokban és természetesen kocsmákban bujkált, majd a Hűvösvölgyben húzta meg magát és néha egyik-másik zugszállodába szállt. Többször elhatározta, hogy önként jelentkezik, de ehhez sohasem volt elég bátorsága. Aántus Károlyt hétfőn az ügyészség fogházába vitték. (A® angol kohómunkások sztrájkja.) A bécsi Montag jelenti Londonból. Az angol kohómunkások 27.539 szavazattal 1687 ellenében elutasították azt a megegyezési javaslatot, amelyre vonatkozóan megbízottaik a munkaadókkal tárgyaltak. Ennek folytán valószinűleg az egész angol gépipar meg fog bénulni. (Téli hadjárat.) Ülj mellém a kandallóhoz . . . azaz inkább gyere ki a konyhába, ott ég a résé és van némi remény, hogy nem fagyunk meg, mialatt kisütünk valami okos haditervet Télapó ellen. Mert az öreg már jön, fagyos offenzivája elindult észak felől és mert nincs a tarsolyodban marsallbot, amivel besüthetnél neki, siess kifőzni haditervedet, ha nem akarsz megfagyott gyermek lenni késő éjszakán, midőn az óra már éjfélt ütött. Cselekedjél, hass, alkoss, gyarapíts, vagy amit akarsz, de egy percig se hidd, hogy a passzív rezisztencia elegendő a megfagyás ellen. Nincs szened — jó, nincs rád — még rosszabb. Szekrényeidet azonban mindamellett óvd a megsemmisüléstől, mert tekintettel arra, hogy a szélfogó pokrócokból télikabátot kell csináltatnod, a szekrényeket fedezékül az ablak elé leszesz kénytelen állítani. Ha szőnyegeidet nem cipeltette el Jancsik elvtárs, ajánlatos valamennyit a konyt vitetned, mert három hónapig a nagy világon kívül nem lesz számodra hely és szőnyeg nélkül a konyhakö zordon, miként a puszta télen. Máskor könnyű volt a dolgod. Ha hivatalnok voltál, a János úgy befutott a szobádba, hogy tíz perc alatt elpárologtál, ha tanító voltál, a szó szoros értelmében belemelegedhettél az oktatásba, ha újságot írtál, munkakedved hevét játszva pótolta a szén kalóriája. De merre menj, merre szállj most, hova legyen szegény fejed ezen a télen, amikor a báró hideg, az iskola befagy és kalória — az nincs! Az egyetemi könyvtárt becsukták, a Múzeum fagyos termeiben csalódottan sétál Szinnyei bácsi szelleme, — egy fél ízó nem sok, annyit sem tudna fölfedezni. Még a városi könyvtárban a legjobb: ott most égetik máglyán a vörös könyveket. Végső menedékül még sínes más, mint a konyha. Ha csak valami izgalmas fakkr ki nem találja számunkra a téli álmot, hogy az ibolyáé, napsugaras tavaszig ne lássunk, ne halljunk, ne tudjunk semmit, ami körülöttünk történik. (Igazoló eljárás a munkásbiztosítóban.) Az Országos Munkás Betegsegélyző és Balesetbiztosító Pénztárban megkezdődött az igazoló eljárás a tisztviselők és alkalmazottak ellen. Az igazolóbizottság elnöke, dr Papp Géza kereskedelemügyi miniszteri tanácsos, az Országos Pénztár miniszteri biztosa, aki elrendelte, hogy a pénztár minden egyes tisztviselője és alkalmazottja adja be tisztviselő társai ellen a feljelentést a vizsgálóbizottságnál. A beérkezett panaszok száma meghaladja a 90-et. Többek közt a következők ellen indult meg eddig az igazoló eljárás: dr Szabados Sándor népbiztos ellen, aki az Országos Pénztárnak titkára volt, dr Reinitz Béla ellen, aki a színház- és zeneügyek politikai megbízottja volt, az Országos Pénztárnak titkári minőségiben volt alkalmazottja, Hamburger Sándor számtanácsos ellen, aki bátyja Hamburger Jenő népbiztosnak, a diktatúra idején a Hangyaszövetkezet politikai megbízottja volt. Maróczy Géza számtanácsos ellen, aki a színházi direktórium gazdasági ügyeit vezette, Miklós Móric számtanácsos ellen, aki Újpest város direktóriumának tagja volt, Andorka Sándor segédtitkár ellen, aki a gazdasági (cseléd) pénztár vezetője volt, Brunner József az Országos Pénztár irodafőnök-helyettese ellen, aki egy ideig a X. kerületi katonai és munkástanács elnöke, majd Somló után a lakáshivatal vezetője lett, Vörös Sándor napidíjas és Perezio István számvizsgáló ellen, akik a pest megyei direktórium tagjai voltak, Erdélyi Ernő, az Országos Pénztár műszaki főtisztje ellen, aki Győr város politikai megbízottja volt. A nő alkalmazottak közül megindult az igazoló eljárás Tímár Szeréna irodasegédtiszt ellen, aki Kun Béla titkárnője volt, Mánuel Sári férjezett Stark Miklósné számtiszt ellen, aki a József-teleforközpontnak volt a politikai megbízottja, Csorba Mária, az Országos Pénztár ezoiganője ellen, áld az 500-as központi munkás- és katonatanács tagja volt, Gárdos Frida számtiszt ellen, aki a kommün idején lett felesége dr Szabados Árpádnak, Nagykanizsa város politikai megbízottjának. • (A kocsisok réme.) Az utóbbi időben sok panasz érkezett a főkapitányságra, hogy tolvajok kocsikat és lovakat lopnak. Rendszerint a kocsist elküldik valahova és mialatt az a megbízásban eljár, kocsiját és lovát ellopják. A rendőrség most elfogta Gubonyi László rovott multu tolvajt; az összes kocsi- és lótolvaj- írásokat követte el. Letartóztatták. — (Wilson állapota.) Washingtonból jelentik, hogy Wilson elnök általában kielégítően töltötte az éjszakát. Állapota megengedte, hogy titkára néhány fontosabb eseményről jelentést tegyen neki. — (Szigorú rendszabályok a vendéglők ellen.) Az általános nagy drágaság közepette is mindenekelőtt feltűnőek azok a magas árak, amelyek úgyszólván minden egyes vendéglő étlapján a fogyasztó elé merednek. A proletárdiktatúra bukása után, amidőn az élelmicikkek a blokád megszűntével nagyobb mennyiségben érkeztek a fővárosba, a vendéglői árak, ahelyett, hogy alább szálltak volna, ellenkezőleg, szemérmetlenül emelkedtek. AzÁrvizsgáló Bizottság hetek óta foglalkozik a vendéglői árakkal. Detektívek sorba járták a főváros különböző vendéglőit, beszerezték az étlapokat és a legközelebbi napokban már rendeletet bocsátanak ki, amelylyel a legradikálisabban fogják megakadályozni a vendéglők és kávéházak uzsoráját. Megállapították, hogy az utóbbi időben, amikor a hús kilogrammjának ára 30 és 40 korona közt volt, a vendéglősök a sülthús adagjáért 25—30 koronát számítottak és túlságosan magas árakat fizettettek a levesekért és főzelékért is, valamint a tésztaneműekért, ellenben az étlapokról egészen eltűnt a „főzelék feltéttel“ eledel. A kibocsátandó rendelet az árak lényeges leszállítása mellett előírja az adagok nagyságát is és kötelezővé teszi a vendéglősnek, hogy az étkezési idő egész tartama alatt főzeléket feltéttel szolgáltasson ki. Ennek az ára az elsőrangú vendéglőkben 10 korona lesz. A vendéglősök a múltban úgy akarták kijátszani a fogyasztó közönséget, hogy az étkezési idő kezdete után negyedórával azt mondották, hogy a főzelék feltéttel elfogyott. Az Átvizsgáló Bizottság ilyen kifogást a jövőben nem tűr el. Kötelesek a vendéglősök főzeléket feltéttel kiszolgáltatni mindaddig, míg a konyhában bármilyen fajta húsétel van. Ha azzal a kifogásal él a vendéglős, hogy elfogyott a főzelék feltéttel, akkor már semmiféle külön húsételt sem szolgáltathat ki. Az Átvizsgáló Bizottság azok ellen a vendéglősök ellen, akik a most kiadandó rendeletét bármiképpen megszegik, a legszigorúbb módon fog eljárni. Megindítja ellenük a kihágást eljárást és megbünteti árdrágító visszaélés miatt is, sőt visszaesés esetében iparigazolványuktól -ha megfosztják a rendelet ellen vétőket. (Fehér liszt kapható.) A főváros közvélelmezési ügyosztálya közli: Az október 21— 31-ig terjedő K nélküli jegyszelvényre fehér liszt vásárolható. Az október havi jegyeket a kereskedők november 10-éig kötelesek elfogadni. — (Paris—Ostende—München—Bécs.) A Neues Wiener Tagblatt értesülése szerint Páris—Ostende—München—Bécs között közlekedő közvetlen luxusvonatpár beállítása dolgában tárgyalások vannak folyamatban. A vonat egyelőre heten kint háromszor fog közlekedni. A végleges üzemi behelyezés után következik majd az összeköttetés kiterjesztése Budapestig. (A külföldi magyarok vagyona.) A Külföldi Magyarok Patronázsa, mint a külföldön élő magyarság központi szerve, memorandummal fordul a kormányhoz, rámutatva azokra a súlyos sérelmekre, amelyek külföldi magyarjainkat fenyegetik. A békeszerződések kimondják, hogy a legyőzött a vagyonelkobzásokat és vagyonveszteségeket jogosnak és véglegesnek ismeri el és kártérítést nem igényel, ellenben köteles polgáraival szemben a károkat viselni A patronázs a rendelkezésre álló eszközök igénybevételével küzdeni fog a külföldi magyarság súlyos sérelmei ellen és tiltakozni fog a külföldi magyar egyesületek és egyéb társadalmi intézmények vagyonának kártérítési célokra való igénybevétele ellen is. (A dohányjegyek beváltása.) A pénzügyigazgatóság rendelkezése szerint az októberi dohányjegyeket a kistőzsdékben huszonnegyedikéig váltják be AM szombatig be nem váltja jegyét, elveszti az október hónapra leadott dohányadagot. (Álarcos betörök.) Linzenpolcz József adóhivatali főtisztet, aki a Miklós utca 18. számú házban lakik, tegnap éjjel fölkeltették, hogy azonnal menjen a karhatalmi sorozóhelyiségbe. Amikor Linzenpolcz elment hazulról, két álszakállas erős férfi jött a lakásba, Linzenpolcznéra revolvert fogtak és a szekrényből ötven-hatvanezer korona értékű ékszert és hatezer korona értékű fehérneműt elraboltak. A tettesek elmenekültek, a rendőrség keresi őket. Pesti Hírlap , 1919. október 21., kedd.