Pesti Hírlap, 1920. augusztus (42. évfolyam, 182-206. szám)

1920-08-01 / 182. szám

PESTI HÍRLAP 1920. augusztus 1., vasárnap. Hat letartóztatás a Lipót-körúti vérengzés ügyében. f­obélyi gyilkosénak vallomása.­­A bűnjelek mind megkerültek. l­ipót körúti Club-kávéház elleni intészett Terek Hituchás ügyében még folytak szombaton este is a kihallgatások, de amint már jeleztük, a nyomo­zás teljesen tisztázta a történteket és ki tudta derí­teni a kedd esti események előzményeit is. A rend­őrség ma már abban a helyzetben van, hogy a gya­núsítot­tok egy részét is kihallgathatta, s szombat estig a nagyarányú nyomozás eredménye hat letar­tóztatás. Ma már csaknem minden pozitív adat a nyomozás birtokába került s megállapítható, hogy a kedd esti zavargás tettesei eddig csaknem minden elkövetett támadásban is résztvettek. Amint már kö­zöltük, a Club kávéház ellen egy Berzenczey­ utcai vendéglőből indultak, ahol már a tizen­öttagú társa­ság megszerveződött s kiosztott szerepekkel készült a zavargásra. A rendőrség a tettesek, a bűntársak s a támadás résztvevői közü­l szombat estig hat em­bert tartóztatott le­­, amint a nyomozás vezetői ki­kijelen­tették: hétfőig valószínűen a Varsányi ügy­véd gyilkosa kivételével — valamennyien a főkapi­tányságra kerülnek. x xxxxxxxxxx Már pénteken délelőtt önként jelentkezett a főkapitányságon egy fiatalember, ajol Szrubián Dezső rendőrkapitány előtt kijelentette, hogy a Lol­t -körúti vérengzés ügyében vallomást akar tenni. x­xxxxxxxxx Amikor kihallgatták, rendkívül zavartan viselkedett, először azt mondta, csak személy­­ei­rá­st tud adni az egyik tettesről, majd egy nevet is említett s végül amikor mindinkább belebonyolódott az elő­adásba, megvallotta, hogy tulajdonképen ő is részt­vett a támadásban, órákon át faggatták. Eleinte azt mondta, hogy a tüntető csoporttal hatott be a kávé­­házba, de aztán megvallotta, hogy részt vett az egyik gyilkosságban is. Verebélyi Artúr bankigazgatóra támadt s a báró Aczél­ utcai karm élőit hátba szúrta. A rendőrség a vallatás során kideri­tette, hogy x xxxxxxxxxx X X neki az volt a feladata, hogy a kávéh­áz körül a mellékutcákon őrködjék s a menekülőket támadja meg. — A sötétben nem láttam, hogy ki közeledik felém, csak azt láttam, hogy egy menekülő, tehát utánaszaladtam a bajonetemmel. XXXXXXXXXXX x xxxxxxxxxx Újabb letartóztatások. Péntek XXXXXXXXXX X X X X X X X estig a nyomozás során elfogott a rendőrség még négy fiatalembert, akik­ről kétségtelenül megállapítható szintén, hogy részt vettek a támadásban. X X X X X X X X X X X Mindegyik beismerte, hogy kedden Házkutatás egy fővárosi szállóban.­­ Újabb rész ezek a nyomozásról, este vasbotokkal rontott be a Club-kávéházba. XXXXXXXX Egyöntetű vallo­másaikból megállapítható, hogy a keddi gyűlést meg­előzően már napokkal előbb több ízben találkoztak vagy tizen különböző kávémérésekben két eddig ismeretlen ember hívására a ezeken a megbeszélé­seken már kiosztották a szerepeiket. — Amit fogyasztottunk, mindig kifizette ez a két úriember — mondták. Vallomásaik egyébként jelentősen járultak hozzá a rendőrség nyomozásának teljes sikeréhez. Dr Szrubián Dezső kapitány és tolcsvai Nagy Bar­na rendőrfogalmazó szombaton késő estig vallat­ták őket, azután jelentést tettek a főkapitánynak. Megkerült a fehér b­ri csessz, a Frommer­pisztoly s a levágott telefonkagyló. A nyomozás során olyan adatok merültek fel, amelyek szükségessé tették, hogy a rendőrség ház­kutatást tartson egy fővárosi szállóban. A házku­tatás félóra alatt eredménynyel végződött. A szálló világítóudvarában elrejtve megtalálták azt a From­­mer-pisztolyt, amelylyel Varsányi ügyvédet megöl­ték, megtalálták azt a fehér bricsessznadrágot, ame­lyet a gyilkosság elkövetője viselt és megtalálták a Club-kávéház telefonfülkéjében levágott telefon­kagylókat. A fehér fém­csessznadrágon nagy vérfoltok vannak. A rendőrség a bűnjeleket lefoglalta s a fő­kapitányságra szállíttatta. A házkutatás a szálló eleő emeletének 13. és 14. számú szobáiban történt XXXXXXXXXXX x xxxxxxxxxx A lengyel és orosz megbízottak már találkoztak a fegyverszünet megbeszélésére. Bécs, juffitzs 31. A Neue Freie Pressernek je­lentik Párisból. A Petit Párisien londoni tudósí­tója h­jd­: Mint értesülése, eddig még semmiféle vál­­asz sem érkezett Londonba arra a két táviratra, amelyet július 26-án, illetve 28-án a brit kormány Usicserinhez intézett. A lengyel és a bolsevista meghatalmazottak tegnap este hat órakor Barano­vicsiben első ízben találkoztak a fegy­verszüneti fel­tételek megbeszélésére. Lemberg nincs veszedelemben. Bécs, július 31. A Neue Freie Presse írja: A Lomberdől és Varsóból érkező híreik­ szerint szó sincs­ róla, hogy Lemberg városát a szovjet­, csapatok­ közvetlenül fenyegetnék. A lengyel pa­rancsnokság mindent megtett, hogy a várost bolse­vista betörés ellenében megvédelmezze. Lemberg lakossága körében a hangulat rendkívül szilárd és határozott A város polgárai e­gyhangú lelkesedés­sel kijelentették, hogy készek fegyvert ragadni és minden erejük latbavetésével képesek lesznek a haza földjét a bolsevista veszedelemtől megoltal­mazni. Krakkóból tegnap önkéntes osztagoik­ utaz­tak el Lemberg megsegítésére. A boulog­nei tárgyalás eredményei. Páris, jul. 31. A boulognei találkozás eredmé­nyéről a Temgger következőket írja: Boulogneban k­ét erődí­ttsse sikerült elérni. Elsősorban is a bol­sevisták azt követelték, hogy ők egyedül döntsenek Lengyelország sorsa fölött és hogy Londonban tárgyalhassanak a főbb szövetséges hatalmakkal. Ezt a követelést visszautasították. Ha Szovjetorosz­, ország képviselői tárgyalni jönnek Londonba, a brit kormány azt a kívánságot támasztja, hogy ezt a tárgyalást elsősorban a lengyel békének és adandó esetben a többi szomszéd állammal kötendő békének szenteljék. Ami a francia kormányt illeti, az arra szorítkozik, hogy később szabja meg fel­tételeit, amelyektől a szovjetekkel folytatandó min­­den tárgyalás függővé lesz. A boulognei értekezle­ten másodsorban megtárgyalták a Németországnak nyújtandó előlegek kérdését. Wrangel tábornok ujabb sikerei. IDA REGÉNYE. Irta: GÁRDONYI GÉZA. (17) [Vállat vont s gondolkodva nézett a szo­ba sarkába. — Nem tudom most már hogy lesz, mint lesz? Mindig kerestem neked való párt, de az igazi mágnáslegények csak a maguk köreiből­­háziasodnak, a vagyonuk fogyottak meg a kár­tyának, zsidó családokból. Láttam egyezer színházban, hogy a fiatalembert be lehet vin­ni lánynézésre a klastromba. Én is úgy sie­trettem volna. — Nem szokás. — De lehet Véltem, hogy ha olyan szép­­tiszta helyen ismer meg valami elölkelő fiú .(Legyintett.) Most már hát ne is beszéljünk róla. Rendelj bútort. Rendezz be magadnak Baobát Varrass ruhákat. Végy könyveket, iparfönöket, harisnyákat. Nem tudom mi min­iden kell még. Csak végy. Nesze itt egy ezer­koronás, hogy ne légy pénz nélkül. Várj, in­kább apróban adom. Nem minden boltban váltanak ezrest itten. S a Wertheimbe nyúlt. •— Nesze itt van nyolcanáz .. . nem, csak hétszáz. Ezen is sok mindent vehetett. A­ na­gyobb vételeket csak diktáld a nevemre. Az én nevemre akár utcákat vehetsz ebben a vá­rosban. És hát rendelj mag­ad melé cselédsé­get, komornát, vagy belsőlányt, vagy amit akarsz, — ha olyan nagylánynak érzed ma­gadat, hát csak csináld. « ! Ida alág aludt azon az éjszakán. Minden ms&M jót elkésíte^ —• mintha csői napja as egy éjten gondolkodhatna róla,­­— hogy, mit ho­gyan rendel, vásárol, rendez majd holnapt Mégis az az egy éj volt az egyetlen boldog éje a szülői házban. Szabadság, szeretemi Mintha volna szabadsága a keretéből fel­ugrasatott bil bárd-golyónak, hogy guruldoz­hat most már amerre aklar! Mintha a tiszta­virágú szerelem piaci virág volna, amelyért csak le kell nyúlni s megvan. Először is a cselédszerző boltot kereste meg, hogy fogadjon valami jelképü leányt, mentes úribb megjelenésűt, s vele kísértesse­ magát a bevásárlásaiban. . A város kissé ködös volt még, a keveset nyirkos, sárpiszkos. Az utcákon bevásárló asz­szonyok sokadoztak: hús, krumpli, káposzta, bolti-minden a kosarukban. Reggeli szemek. Sárszag és piaci szagok. Egy-egy kopott fiá­ker, szenes kocsik, fás kocsik, lóbőr-csizmás parasztok, földet szaglászó gazdátlan ebek. Minden ember és m­inden egyéb merőben ide­gen. Az utcák is idegenek. Bait nagy házakon Weiss Baruch, Schlesinger Adolf, Klein Izi­dor si más efféle város­ékesítő címtáblák. Pisz­kos és rossaleheletűs boltok, ordináré portékák a kirakatokban. Idának mégis volt .indxidezsekben a rútsá­gokban valami kellemes. Hogy egymaga jár­hatott Hogy ha megállott, neon rántotta figyelmeztető szó a­­tovább-hal­adásra. . Hogy megállhatott akármelyik kirakat előtt. Hogy a várost mégiscsak az ő szülővárosa. És hogy, ő most ,nkár szabad és szabad ezután teljes Egy szürkefelöl­tős, fej­fájós homlokú fia­telember erősen­ az arcába­ nézett, mintha igme-Bécs, július 31. A Sechsuhrblatt jelenti Ba­selből: A­ Reuter-ügynökség jelenti, hogy Wrangel tábornok hadserege újabb nagy sikereket ért el. Csapatai egyesültek az ukrán felkelőkkel. A vö­rös hadsereg nagy veszedelemben van. A görögök döntő győzelme a törökök fölött Amsterdam, júl. 30. A Timesnek jelentik Szó­fiából. A görögök teljesen leverték Dzsafer Tajar csapatait. Tizenötezer török katona menekülés köz­ben átlépett a bolgár határon. Lefegyverezték és internálták őket. Előfizetőinkhez és olvasóinkhoz ! A Pesti Hírlapra augusztus elsejével új előfizetést nyitunk. Tisztelettel felkérjük azokat a­z. előfizetőinket, kiknek előfizetése a hónap végé­vel lejár, hogy a lap megrendelését megújítani szíveskedjenek. Azokat az igen tisztelt olvasóinkat pedig, akik eddig még nem fizettek elő lapunkra, felhív­ják, hogy kényelmü­kre való tekintettel biztosítsák maguknak a Pesti Hírlap kora reggeli kézbe­sítését helyben és a posta útján való gyorsabb kézhezvételét a vidéken az által, hogy a számon­ként való vásárlás helyett állandó előfizetői lesz­nek a minden párton felül álló, tiszta nem­zeti irányú sajtóorgánumnak , a Pesti Hírlapnak. A Pesti Hírlap előfizetési ára: egész évre 280 K fél évre 140 K negyed­évre 70 K egy hónapra 25 K rősinek vélné. Ida kérdőn tekintett reá, de k­i­ i­degen, hát a szürke felöltő tovább haladt. JA­ piactéren megtalálta a cselédszerző boltot. De orgonabúgás hallatszott ki a temp­lomiból. Betért hát előbb a szentegyházba. Egek ékessége, Földnek dicsősége, magyarok asszonya ... Járt már ott gyermekkorában, de csak egy lobogóra emlékezett, amelyen egy felfelé néző szent­­asszonynak a képe volt látható, és a lobogó tetején félre volt bizolyodva az ara­nyozott keresztecske. A lobogót bizony nem lálta ott, éa így ,a templom belseje is idegen volt neki.­­A­ mise már az evangéliumnál járt. Beült egy padba egy fekete hódprém­sapkás úri leány mögé. . . . Mint pátrónánkhoz, édesanyánkhoz, folyamodunk . . . Imádságba fogott. De hogy az a prémsapkás leány mozdulatlanul borult a pad olvasó­lap­jára, a homlokát a muffia s összekulcsolt ke­zére támasztva, — egyre azt nézte, hogy al­szók-e ott? vagy imádkozik az a leány. Éa hogyha már a sapkája hódprém, mert más prém,a muffiat, a m­uff bizony igen olcsó­fajta festett kutyaszőr-muff. A hódsapkás leány azonban fölemelte a fejét Zsebkendőt vett elő a muff­jából és a sze­mét törölgette. Akkor látszott, hogy sir. Mikorra Ida kilépett, a piac nagyboltjait­ is meg­nyiltak: két bútoros bolt, könyvesbolt, cukrász, ékszerész, női cikkek bolt­ja s mellette a kalapon Pesten az ilyen boltok kirakataira csak éppen hogy rátekintett, most azonban nagy érdeklődéssel szemlélgette a női ingeket, csipkéket, hímzéseket, gallérokat. Egy zöld se-

Next