Pesti Hírlap, 1925. szeptember (47. évfolyam, 195-219. szám)

1925-09-01 / 195. szám

a annak, hogy minden irányban szívén viseli a nem­zeti erő talpraállításának nagy feladatát.“ A kor­mányzó azután a város ötös fogatára szállt és a város bandériumától körülvéve a főgimnáziumba, hajtatott, hogy megnyissa a Faluszövetség századik kiállítását. A főgimnázium bejáratánál az államfőt­­ Schendl Károly földmivelésügyi államtitkár üdvö­zölte. — A magyar mezőgazdaság borzasztó sebeit — mondotta — begyógyította a földmivelő magyar­ság szorgalma és tudása. Gabonatermesztése elérte a békebeli hozamokat, állattenyésztése pótolta az elszenvedett hiányokat, háziiparunk soha nem lá­tott lendületet vett, a kézműipar újra becsületet sze­rez remekeivel. Majd a Faluszövetség nevében hó­dolattal üdvözölte a kormányzót és megköszönte megjelenését A kormányzó beszédében elismerését fejezte ki a Faluszömség buzgó és céltudatos mun­kája felett. „Talpraállásunkba vetett hitemet“, mon­dotta a kormányzó, nagyban erősíti az, amit Ceg­léd népének a haza földjéhez való ragaszkodásáról, a mezőgazdasági munka iránt érzett szeretetéről ré­gebben is tudtam és újabban is hallok.“ Örvendetes jelenségnek tartja, hogy a nép széles rétegeiben nem lazuult meg a földhöz való ragaszkodás ér­zése. Cegléd népe ebben a tekintetben különös elis­­i­merést érdemel. A ceglédiek a vállalkozási kedvnek a földhöz és a gazdasági munkához való szerete­­teiknek példás jelét adják. A város népe emellett bi­zonyságot tesz arról is, hogy megvan benne az ér­zék a kultúra más céljai iránt is. Iparossága ide­n kultúrházat emel, a sportpálya létesítése pedig ta­nulságot tesz a város vezetőinek és a város közön­ségének a testedzés iránti érzékéről. A jól sikerült kiállítást dr. Bodor Antal egye­temi magántanár, a Faluszövetség igazgatója, az eddigi száz kulturkiállítás kezdeményezője ren­­dezte. Steinecker Ferenc egyetemi tanár és Bodor Antal kalauzolása mellett tekintette meg a kor­mányzó a gimnázium épületét, udvarát és a népker­tet megtöltő kiállítást, amelynek tárgyai bemutat­ják a tanyavilág gazdasági és kulturális haladását, azonkívül Cegléd szépen fejlődő iparát és kereske­delmét. A kiállításról a kormányzó az ipartestület épülő kultúrházához hajtatott, ahol Irónay János, a tesület elnöke mondott üdvözlő beszédet. •— Mai szegénységünkben — mondotta a kor­mányzó válaszában — legnagyobb tőkénk nemzeti kultúránk. Ezt senki sem veheti el tőlünk. Törhetet­len akarattal, minden erőnkkel arra kell töreked­nünk, hogy a mi nagy szellemi tőkénket, nemzeti kultúránkat megőrizzük, sőt azt minél gazdagabbá, értékesebbé tegyük. Ennek a nemes célnak szolgá­latában látom én a ceglédi ipartestület épülőben le­vő Igikturházát, amelyre Isten áldását kérem akkor, amidőn az alapkövet ezennel elhelyezem! A kormányzó beszédének végeztével kalapács­csal háromszor megütötte az elhelyezett alapkövet, azután barátságosan elbeszélgetett. Hegedős Károly építészmérnökkel, a kultúrpalota tervezőjével, Milus Mihály építőmesterrel, Z’Adria Mátyás ceglédi lap­szerkesztővel, az ünnepség rendezőjével, és az ipartestület vezetőivel. Délu­tán három órakor ment végbe a MOVE sporttelepének ünnepélyes felavatása­ A bejáratnál a kormányzót Zsilinszky Endre nemzetgyűlési kép­viselő, a MOVE elnöke, üdvözölte. Az üdvözlő sza­vak elhangzása után a kormányzó intézett beszédet a kivonult versenyzőkhöz. „Régen, — mondotta — amidőn az elnémete­­sítés veszélyével szemben a magyar nyelv jogaiért kellett küzdeni, szálló igévé vált, hogy nyelvében él a nemzet. Akkor ez a mondás biztatott harcra, de ma már, amidőn erről az oldalról nem fenyeget ve­szély, rájöttünk arra, hogy a nemzet életének és boldogulásának messzebbmenő feltételei vannak, hogy a nemzet voltaképen szellemében és erejében él. Nemzeti szellemről, nemzeti erőről pedig csak ott lehet szó, ahol a nemzeti eszme a nemzet életé­nek minden vonatkozását áthatja.'' Jóleső örömmel látja, hogy a magyar Alföld népében erősen él az érzék a testi kultúra iránt. A teatrális jelenetekben, melyek szombaton éj­jel és a vasárnap folyamán Cegléden lezajlottak, az erőltetett megrendezettségnek nyomát sem láttuk.­­ A tömegeket spontán érdeklődés, és lelkesültség­­ mozgatta. A kul­turünnepélyből azt a jóleső tanul­ságot meríthettük, hogy a dermesztő Trianon után a magyar föld népe visszanyerte lelki és erkölcsi egyensúlyát s jobb jövő reményében haladni akar és dolgozni.. Balla Antal, Soldai Béla kocsigyártó (Bpest, Vili, Gólya­utca 25.) négy különféle kocsival vesz részt a kiállí­táson és ezek mindegyike külön-külön a kocsigyártó­­ipar büszkesége. Pompás látványt nyújtott egy rend­kívül elegáns, fekete, gummikerekü Milord-kocsi, to­­­­vábbá egy remekbe készült különleges gummikerekü I sárga vadász­kocsi, mely Mészáros Lajos és Mészá­ros Sándor földbirtokosok részére készült, valamint­­ egy sárga gazdasági kocsi. A jeles cég, amelyet 1892- ben alapítottak, gyártmányaival és szolid áraival annyira kiérdemelte a vevők bizalmát, hogy az or­szág minden részében meglehetősen nagy vevőkörrel rendelkezik. A kormányzó megelégedéssel szemlélte­­ a kocsikat Háy Dezső Ferenc gazdasága (Abony), ízlésesen előkészítve a különféle csemege-, vaj-, és sajtfajok s egész tárháza tárul az előkelő közönség szeme elé, s melyeknek készítését a fenti gazdaság 1919-ben ve­­­­zettel szemléli az étvágygerjesztő Kaszinó-, Trappista­­,­ tiszta tejből készül. Az inyenckedvelő közönség élve­­s­zettel szemléli az étvágygerjesztő kaszinó-, trappista­­, stb. sajtokat. De különösen megemlítendő a Rózsás-­­ pusztai csemegesajt­, mely a gazdaság elsőrendű spe­cialitása. A kormányzó és kísérete hosszabb ideig­­ szemlélte ezt a kiállítást. ’ . . .­­Szántó Béla kefekötő (Hódmezővásárhely,.. Kár­­lay­ utca 2.) a különböző kefék ertész halmazát állí­totta ki, úgymint ruhakeféket, partwischeket, fénye­­ző és parkettkeféket stb., melyek mind tiszta­­ lószőr­­ből, elsőrangú kivitelben készültek, saját üzemében, különösen megemlítendők az úgynevezett szentesi, tótkomlósi és debreceni meszelők, melyek a derék­­ mester specialitásai. Jellemző készítményeinek első­rangú volta. Az 1925. évi hódmezővásárhelyi kiállítá­­­­son aranyéremmel tüntették ki * A ceglédi ünnepségről. Horthy Miklós kormányzó megérkezik Ceglédre és elvonul a díszruhás csendőrök sorfala előtt.­­ 1925 szeptember 1 kedd PESTI HÍRLAP ESS mes­­észekké rendezte be. A régi bútorok legszebb darabjai ide kerültek. Az egyik fal mentén Hell­muth bélyeggyűjteményének hatalmas arányú szekrénye állt. A philatelisták világában ugyanis Hellmuth neve ép oly ismert név volt, amilyen a történelem­ben a Nagy Frigyesé vagy Napóleoné. Hellmuth méltán­­lett volna a bélyeggyűjtés Napóleonjának nevezhető. Már kisfiú korában kezdte a gyűjtést és ez a kedvtelése később tökéletes szakműveléssé fejlődött. Ennek a szenvedélyének lelkesen áldozott körülmé­nyeihez mérten igen tetemes összegekkel is, de na­gyon sok ritkaságot persze csak szerencsés szimat­jának és egyes véletleneknek köszönhetett. Gyűjteményében megvolt például az 1847 ok­tóberéből való kétpennys kék Mauritius-bélyeg első kiadásának egy példánya is; erre a már csak alig található ritkaságra világot járt, de végül világgyű­­lölő remeteként elhalt nagybátyjának egyébképen is fölöttébb érdekes levélhagyatékában bukkant rá. A három részre tagolt hosszú szekrényben a gyűjtemény fehér kartonlapokra illesztett bélyegei a legrészletezőbb megkülönböztetés módján, kibocsá­tásuk ideje, országok, típusok és színek szerint el­rendezetten pihentek s az égiült szekrényben az úgynevezett teljes sorozatok helye volt. Egy sarokszekrényben könyvek, folyóiratok sokasága kínálkozott. • Alexe a mély és széles ablakfülkében ült. — Hadd segédkezzem hát neked, — mondta, — megfogalmazom a gyászjelentést. Te neked nagy bajlódásod volna vele; az ilyesmi a fogalmazásnak bizonyos cskornyáját kívánja, te pedig ezt nem tu­dod. A címjegyzéket is egybeállítom. Ezeket a dol­gokat csak bizd rám. A gyászjelentés nyomásának kifogástalannak kell lennie. " Elsőrendű papiros, széles gyászszegély. A bácsi mindig súlyt vetett az ilyesmire, igyekezzünk hát ízlését most is tisztelet­ben tartani. Mikor temetjük? —­ Úgy gondolnám, három nap múltán, tehát csütörtökön. A családi sírboltba természetesen, a templom sekrestyéje alatt pihenő ősei mellé. — Jó.­Jönnek majd küldöttségek is, a bácsi régi ezredének tisztjei, vidéki hatóságok, a Johan­­niták, mindkét udvartartás küldöttei. Nagy pom­pájú temetés lesz. Fogadnod kell az embereket. A várban étkezőt kell állítani azok számára, akik tá­volról kiéhezetten érkeznek. Egyesek talán csak másnap utazhatnak vissza s itt hálnak majd. Gon­dolnunk kell minden eshetőségre. Hellmuth megdörzsölte homlokát. — Segíts, Lexe! Nem vagyok én udvarnagy, ami a bácsi volt. Nem értek én ilyesmihez. Már az is borzalom, hogy mindezeket az embereket énne­kem kell fogadnom... nekem, az alkalmazott­nak . . . — Aki azonban mégis csak a legközelebbi ro­kon ... — Alexe pillanatig elgondolkozott és sze­mének szürkesége kissé sötétebbé­­árnyalódott. • ek­kor.­ — Nem költöznél át, a várba talán.? — kérdezte. — Hiszen most már üres. — Ments, Isten! — felelt Hellmuth — dehogy is költözöm! Oda majd Thedát szállásoljuk, mihelyt megjön Gosslarból.. .. az­ én, itt parancsolom. És én ma hallottam, az öreg Geisbach maga újságolta, hogy a kúra pompásan­ beválik. Theda sokkal job­ban van már. Geisbach holnap meglátogatja. — •No lám, jobban van hát, — válaszolt Alexe, — ez bizony váratlan öröm. Nos és Gert... ugyan mi a véleményed Gertről ? — Mennyiben? A legutolsó levele június 3-án kelt. Abban azt írja, hogy sok bosszúsága volt. No és pénzt k­ér, mint rendesen. Talán te is kaptál tőle közben levelet? • — Nem. Csak hallottam­ egyet-mást Gertről. Minap Berlinben voltam s a kis Ferigóval talál­koztam, hiszen tudod, az olasz követség tisztvise­lője, az, aki Waldersee törzskarához került. És aznap készült elhajózni. Nos, ez mesélte nekem, hogy Gert összekoccant a követével és benyújtotta lemondását. — Mit . . .?! — kiáltott Hellmuth. — De hi­szen minekünk itt erről sejtelmünk sincsen! Ez le­hetett hát az a nagy* bosszúsága. Nekem persze egy szóval sem árulta el, hogy mi volt az a bosszúság. Hiszen ismered Gert levelezését. Mindig felületes. Mi baja volt? — Valami nőszemély szerepelt az ügyben, — természetesen. Részleteket nem tudok. Ferigó még csak annyit mondott, hogy Gert aztán a követségek védelmezésében nagyszerűen viselkedett s a szán-I­déka az volna, hogy a forradalom lecsitulása után s valami angol kutató, társasággal Pamirba vagy tu­dom is"én hova megy ... Hellmuth ámulásból ámulásba esett. — Mikor utazott el az olasz? — kérdezte. — Nemsokára A Waldersee mozgósítása után, augusztus vége táján. — De hiszen akkor ezeket az­­ újságokat már­­rég,elmondhattad volna nekem, Lexe!­­— Kedvesem, épen csak hogy megérkeztem Meránból. És természetesen azt gondoltam, hogy mindezt ti is nagyon jó tudjátok. Hellmuth csak forgatta szivarját ujjai között — Bolond história, — mondotta. — Gert nekünk erről semmit sem írt. Elhunyt nagybátyánk Gert mindegyik levelét megmutatta nekem. Az öreg Geisbach is.. Lehetséges, hogy Gert Thedával kö­zölte részletesebben élményeit s terveit.­­ •­­ — Vagy Freyevel. — Vagy Freyevel . . . Nos, azt még csak ér­tem, Lexe, hogy Gert valami összekoccanás után egyszerűen beadta lemondását, bizonyára unta is már azt az állapotot, az ilyesmi teljesen rávall. De mit akar, teringettél, Pamirban? — Tőlem ugyan hiába kérdezed. Hellmuth egyre ingerültebben beszélt: — Hiszen ha Pamirba igyekszik, esze ágában sem lehet egyhamar visszatérni Németországba. — Ha csak atyjának halála haza nem kész­teti. (Folytatjuk. •

Next