Pesti Hírlap, 1925. november (47. évfolyam, 247-271. szám)
1925-11-15 / 259. szám
1925. november 15., vasárnap. PESTI HIRLAP — (Gróf Welczek német követet áthelyezték Madridira.) Mint Berlinből jelentik, Németország budapesti követét, gróf Welczeket a kormány a madridi követség vezetésével bízta meg s agrémentjához a spanyol kormány már hozzá is járult A távozó német követ, aki gróf Fürstenbergtől vette át a budapesti követség vezetését, a legnagyobb rokonszenvnek örvendett a magyar politikai és társadalmi életben. (Lelkes barátja volt Magyarországnak, amelyhez szorosabb kötelékek is fűzték, mert több arisztokrata családdal rokonságban volt. Itt tartózkodása alatt igyekezett kimélyíteni azt a kapcsolatot, amely Magyarországot a nagy német birodalomhoz fűzi. Élénk összeköttetést tartott fenn Magyarország vezető politikai és gazdasági köreivel és akik vele hivatalos vagy társadalmi úton érintkeztek, a legnagyobb érdeklődést és rokonszenvet tapasztalták részéről Magyarország iránt. Sokat fáradozott azon, hogy a kulturális kapcsolat a két nép között még mélyebb és elválaszthatatlanabb legyen. Távozását az egész magyar társadalom élénk sajnálkozása kiséri. Gróf Mielczek követ előreláthatólag február havában foglalja el madridi pozícióját; utódjának személyére nézve még nem történt döntés . (A honvédfőparancsnoki állás betöltése.) Egy reggeli lap mai számában közlemény jelent meg arról, hogy a honvéd főparancsnoki állás betöltése körül kontroverziók merültek fel gróf Csáky Károly honvédelmi miniszter és más katonai tényezők között. Illetékes helyein kijelentették a Magyar Távirati Iroda, munkatársának hogy ezek a hírek valótlanságok és ugyancsak minden alapot nélkülöznek azok a kombinációk is, amelyeket az említett közlemény más vonatkozásban publikál. — (Házasság.) Fuchs Mark Márton vezérigazgató leányát, Dicit, eljegyezte Landesmann László, a Landesmann Márk és fia cég beltagja. — (Egy világhírű holland gyár titkos receptjei.) A világhírű hollandi likőrök, amelyeket eddig luxusitalként kezeltek Magyarországon, ezentúl mint hazai termékek is szerepelnek. Dreher vállalta a holland Focking magyarországi gyártását és a világhírű Dreher sör, a népszerű Maul csokoládé, a kitűnő Dreher konyak és Dreher rum után igazi Fockink likőröket hoz forgalomba, melyeket a kőbányai gyárban holland mesterek a féltve őrzött titkos recept szerint gyártanak. Ezzel helyreáll a reciprocitás, mert viszont Dreher is gyártja híres kőbányai receptjei szerint Ausztriában, Olaszországban, Romániában, Csehországban a „Dreher sör"-t. Így azután Dreher nevét mindenütt ismerik, ahol gourgnandok laknak. (Báró Szterényi József indítványa az idegenforgalom javítására.) A Külügyi Társaság elnöki tanácsa szombaton gróf Apponyi Albert elnöklésével ülést tartott, amelyen báró Szterényi József indítványára elhatározták, hogy a miniszterelnökhöz és a belügyminiszterhez felterjesztést intéznek a Magyarországra érkező idegenekkel szemben tapasztalt rendőri és a vámvizsgálat terén észlelhető nehézségek enyhítése érdekében. (Veszedelmes hamisító bandát tartóztattak le Bécsben.) Bécsből jelenti a Pesti Hírlap tudósítója. A rendőrségnek szombaton sikerült négy tagból álló szokanskereskedő-, valamint útlevél- és csekkhamisító bandát letartóztatnia, amelyről kiderült, hogy összeköttetésben állott a nemzetközi csekkhamisítókkal. Az elfogottak között van dr. Boros Ervin volt budapesti bankár is, aki Meinerth álnéven tartózkodott Bécsben. A négytagú társaság Németországban, Hollandiában, Belgiumban és Franciaországban utazgatott. Ezeken a kirándulásaikon lopkodták össze a csehkönyveket, amelyeket azután meghamisítottak . (Az útlevelek kiállítási díja.) A belügyminiszter december elsejétől a következőképpen állapította meg az útlevelek kiállítási díját: Napszámosok, munkások, iparossegédek tanoncok, cselédek és a közalkalmazottak részére a díj 13.000 korona és a bélyegilleték 2000 korona, más foglalkozásúak részére 100.000 és a bélyegilleték 20.000 korona. Ha az útlevél érvényessége egy éven túl terjed, a díj kétszeresét, ha két éven túl terjed, annak háromszorosát kell fizetni. Az útlevelek meghosszabbításáért is a kiállítási díjat kell fizetni. (Egy kisfiú tragédiája.) Bécsből jelenti a Pesti Hírlap tudósítója, Herfort Anastasius, egy tizenhároméves iskolásgyermek szombaton szüleinek lakásán világítógázzal megmérgezte magát. Mire a kis öngyilkosra rátaláltak, már halott volt. Végzetes tettét beteges érzékenységében követte el, mert a szülői házban meglehetősen szerény viszonyok között kellett élnie, nemrégiben pedig még Hollandiában nevelőszüleinél nagyon jó dolga volt. (Rendőri vizsgálat a miskolci munkásdalárda ellen.) Miskolcról jelenti a Pesti Hírlap tudósítója. A miskolci rendőrség politikai osztálya hetek óta bizalmas vizsgálatot folytat a munkásdalárda ellen, amelyet hazafiatlan működéssel vádoltak meg. A dalárda bizonyos hírek szerint nem szerepelteti műsorán a Himnuszt és a Szózatot sem. A vizsgálat olyanképen folyik, hogy napról-napra beidézik sorozatosan a dalárda tagjait, akiket kihallgatnak a vádakra vonatkozóan. Amint tudósítónk a miskolci munkásdalárda vezetőségétől értesült, ezeknek a vádaknak, amelyeket valószínűen a dalárdából kilépett tagok koholtak, természetesen semmi alapjuk sincsen, hiszen a munkásdalárda nemzeti szellemben működik és a két nemzeti dalt is állandóan műsorán szerepelteti. Számos női bajnál a természetes „Ferenc József11 keserűvíz használata végtelen nagy megkönnyebbülést szerez. A nőorvosi klinikák bizonyítványai tanúsítják,hogy a „FERENC JÓZSEF"vizet az egész világon a legjobb sikerrel alkalmmiazzák. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben. Az ivás betegei. A nyáron letartóztatott a rendőrség egy jó családból származó vagyonos fiatalembert, aki valami beteges szenvedéllyé mindenfelé újságírónak mondva magát, szerepeit itt szerepelt ott, amíg egy vérbeli állírlapíóra valló cselekedete végül is ki nem törte a nyakát. Pár nappal ezelőtt egy másik letartóztatás történt. Egy „költő'', a fővárosi szerkesztőségek ismert háborgatója, egyszerűen megvásárolta egy költőnő könyvének összes példányait, új címlapot nyomatott hozzá, a saját nevével és ha költséget nem is, de fáradságot mindenesetre kimérvé iyen különös módon próbálta megközelíteni a Parnasszust. Tegnap egy harmadik eset. Azt a szánandóan balvégzetű ifjút, aki évek óta különböző magyar írók nevét használja, negyedszer vagy ötödször tartóztatta le a rendőrség... Elképed az ember, mi ez, mire magyarázza hova tegye ezeket a különös, inkább degenerált, mintsem bűnös embereket, az írásnak ezeket a betegeit? Mindenütt és minden időkben voltak olyanok, akiket valami ellenállhatatlan delejjel vonzott az írás mestersége vagy művészete és akik az írói dicsőségért semmi áldozatot nem sajnáltak. Dilettánsok minden időben voltak és lesznek főleg az irodalom terén. Álhírlapíró, álköltő, áliró pedig mindig jóval több akadt, mint átfestő, álmuzsikus. — miért? Mert: poéta non fit sed nascitur. Az írás tudományát nem lehet megtanulni, sőt nem is kell: vagy írónak születik valaki vagy sem Festeni vagy muzsikálni. — ehhez mégis sok és fáradságos tanulmány szükséges és igy a dilettáns festőt vagy dilettáns zenészt még a laikus is könnyebben felismeri, mint az álkrot, aki — ha még a dilettánsi önbizalom is hiányzik belőle a tehetségen felül — legfeljebb plagizálja, lopja vagy vásárolja írói eredményeit, névjegyeie nyomatja ezeket, a ma mindennél gyakoribb és így meglehetősen hitelét vesztett bűvös szavakat: iró és hírlapíró, s ezzel azután „megalapítja magát". Ezek azonban még normálisabb tünetei közé tartoznak annak a betegségnek, amelyet tán „morbus litteraris"nak nevezhetnénk, mert hiszen itt tudatosabb és szándékosabb a szélhámosság, mint az előbb felsorolt három esetnél ahol mintegy ellenállhatatlan kényszer hatása alatt cselekesznek a morbus litteraris betegei. És éppen ez a titokzatos. Várjon mi űzi és kergeti őket, gyakran mindenegyéni cél, pozitív haszon nélkül éppen az irodalom felé.» A tőzsdének, a lóversenynek, a kártyának voltak és vannak csak ilyen betegei, de ezeknél mégis érthetőbb a dolog. Pénz, gazdagság, igen, itt nincs lelki aberráció, csak kétségbeesett kapaszkodás a véletlen szalmaszálába az élet viharzó vizein. De minő cél vezetheti az ivás betegét? Minő fantom csábíthatja, minő szédület játszhatja vele csalóka játékát? A dilettánsnál, a józanul számító szélhámosnál az érvényesülés vágya, a dicsőség és feltűnés szomjúsága a legfőbb motívum. Ezeknél a betegeknél azonban nem ilyen pozitívumokban jelentkeznek a lelki indító okok. Ezeknél a kísértés erősebb és az ellenállóképesség gyengébb. Ezeknek élvezetet, furcsa gyönyörűséget okoz az a maszk, amelyet viselnek és amely nélkül épp olyan fáradtsággal vonszolják jelentéktelen életüket, mint a morfinista, ki nem jut létfentartó mérgéhez. Igen, — az irodalomnak ezek a betegei morfinisták, akiknek morfiumja — az irás dicsősége és akik inkább önmagukra nézve ártalmasoké, mintsem az igazirodalomra nézve, amelynek igazi ellenségei nem ők, hanem a „névjegyes" irók és hírlapírók ... (F. j.) — (Megszüntetett hajójáratok.) A MFTR a Szolnok—Csongrád és Csongrád—Szeged közötti tiszai személyszállitó teherjáratait folyó hó 19-én beszünteti. — (Munkát kér az egyetemi ifjúság.) A jelen gazdasági helyzet súlyos terheit legjobban a szegénysorsú egyetemi hallgatók érzik. Ezért a Magyar Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Országos Szövetsége kéri a magyar társadalmat, hogy juttasson a nyomorgó egyetemi hallgatóknak munkaalkalmat. Vállalnak irodai munkát, titkári, nevelői, házitanítói állást (vidéken is), díszítő, festő, iparművészeti munkákat, zene- és nyelvoktatást stb. A MEFHOSz munkaközvetítő hivatala VIII. Üllői út 4., I. 3. alatt működik. József 29—14. — (Földrengés.) Az egyetemi felrengéstani obszervatórium készülékei november 13-án 13 óra 28 perckor távoli földrengést jeleztek. A műszerek maximális kitérése hat milliméter volt. (Csokonai Vitéz Mihály emléke.) Debrecenből jelentik! A Csokonai Kör november 17-én ünnepi üléssel adózik Csokonai Vitéz Mihály születési évfordulója emlékének. — (Mi lesz a postakiadókkal?) Az alábbi panaszos sorokat kaptuk: „Minden köztisztviselőnek, köztük a postamestereknek is rendezés előtt áll a fizetésük, csak mi, postakiadók, — kik a postamesterek munkatársai vagyunk — nem tudjuk, hogy mi lesz velünk. Alig két esztendeje, hogy fix pontra jutott fizetésünk havi 60 aranykoronával, de most úgy hírlik, hogy visszaszáll a postamester fizetése az egységes alapra. Félve gondolunk mi, postakiadók, erre, mert evvel megszűnne a fix pontra került dotálásunk s akkor újraegyezkednünk kell s ahol többet fizetnek, ott vállalunk állást. Végre is, meg kellene színlelni ezt a bizonytalanságot, állandósítani kellene a postakiadókat, már csak azért is, hogy hivatalos ténykedésüktől eltekintve ne legyenek némely postamesterek szeszélyének kitéve. Igy az állás jövőt biztosítana számunkra. Egyben megszűnnének a folyonon kilincselések, zaklatások, sírások, meg a kétségbeesés és a nagy bizonytalanság. A felsőbbséget egy-egy állás betöltésénél neki molesztálnák mindezzel." — (Szatmári Mór és Sziklay János ötvenéves újságírói jubileuma.) A magyar zsurnalisztika két kiváló, puritán munkása: Szatmári Mór és Sziklay János most töltötték be hivatásos újságírói működésük ötvenedik esztendejét. A ritka kettős jubileumról a magyar újságírók rendkívüli külsőségek között emlékeztek meg. A Magyarországi Újságírók Egyesülete évi közgyűlésén határozta el két érdemes tagjának méltó ünneplését és az ünnepségek rendezéséhez valamennyi újságírótestület csatlakozott. Szatmári Mór a hírlapírás klasszikus korában egyike volt a legnevezetesebb publicistáknak, évtizedeken át tagja a képviselőháznak, ez idő szerint alelnöke az Újságírók Egyesületének; Sziklay János régi író és hírlapíró, a Katholikus Irók és Hírlapírók Pázmány Egyesületének főtitkára. Az ünnepi lakoma december 6-án, vasárnap este lesz a Royal-szálló fehértermében (Az „Atlantica Trust") részvénytársaság igazgatósága legutóbb tartott ülésében letárgyalta az 1924. év zárszámadásait és elhatározta, hogy a folyó hó 30-ra összehívott közgyűlésen javasolni fogja, hogy a 470,792,774 K összegű tiszta nyereségből részvényenként 500 korona osztalék fizettessék. (Halálozás.) HüttnerJános kereskedelmi tanácsos 59 éves korában, boldog házasságának 33-ik évében hirtelen elhunyt. Temetése folyó hó 15-én, vasárnap éji órakor lesz a farkasréti temető halottas házától. Nagy és előkelő rokonsága gyászolja-Tarján Margit folyó hő 14-én 20 éves korában elhunyt. Temetése hétfőn d. n g.4 órakor lesz a kerepesi temetőben. Vetsei dr Kerékgyártó Elek nyug. szlöv. polg. isk. igazgató 79 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Szombaton délután 3 órakor temették óriási részvét mellett a ref. egyház szertartása szerint a kerepesi úti temető halottasházából. Theise János tanár, aki hosszabb ideig működött a pozsonyi főreáliskolában, Boroszlóban 77 éves korában elhunyt Gombaszögi Margitot, a korán elhunyt művésznőt, nagy részvét mellett temették el szombaton délután három órakor a kerepesi úti temetőben. A végtisztességen az újságírók, művészek, jóbarátok és rokottok nagyszámban jelentek meg. A gyászszertartást Podhorányi váci kanonok végezte a Bazilika két káplánjának segédletével. A szertartásnál a Bazilika férfikara gyászdalokat énekelt. Sagnier Henrik, az OMGE külföldi tiszteletitagja, a francia mezőgazdasági akadémia örökös titkára stb. 80 éves korában elhunyt. #/ A KÖZÖNSÉG H kai? ff/ PANASZKÖNYVE (f roka # - -IFY tiszt *»:: - SJ meet 11 A JÓZSEF KIR. HERCEG SZANATÓRIUM-EGYESÜLET melynek főnyereményei: —SE 36,000.000 — S! 18,000.000 9,000.000 a Fonciére Általános Biztosító intézet által, azonnali kezdettel, havi részletekben lesz kifizetve. Ezenkívül 1000 darab arany és ezüst nyereménytárgy 1,553,000.000 korona értékben. 18000 n»»» egész sorsjegy 30.00© & Ml Út fél sorsjegy 15.©©Q K Sorsjegyintézőség: IV., Hpponyi-térl.sz. (Kir. bérpalota.) Telefon : József 115 - 09. Felvilágosítás és levelezés ugyanott