Pesti Hírlap, 1926. február (48. évfolyam, 26-48. szám)

1926-02-14 / 36. szám

i Munkások bálja. A Magyarországi Munkások Rokkantsegélyző és Nyugdíjegylete kitűnően sikerült jelmezes farsangi táncestélyt rendezett a Budai Polgári Kaszinó ter­meiben. A jótékonycélú mulatság közönsége teljesen megtöltötte a termeket és a vidám jelmezesek késő reggelig járták a táncot. A rendezőség nagy munká­jában Dobrovszky Lajos elnök, Lorenz János, Lász Károly, Gyöngy István és Gunesch János érdemelnek elismerést. A megjelent hölgyek között ott voltak a következők: de. Mandur Emma, Mészáros Ju­riska, Kovács Mariska, Ruber Testvérek, Kertész Erzsébet, Pragl Manci, Dajka Irénke, Per­iach Micike, Kis Katóka, Wb­-Asszonyok: Mészáros Já­nosné, Barta Tamásné, Munka Lajosné, Bojt Lajosné, Szalmer Nándorné, Beálint Ádámné,, Sár­közi Lajosné, Kis Jánosné, Ka­pel Jánosné, Gyimóthy Károly­né, Hatos Sándorné, Gyursánsz­ky Józsefné, Widor Miklósné, Pen­k Gyuliáné, Bárdos Ferencné, Németh Vilmosné, Dobi Mátyá­s­né,Ligeti Pálné, Szatmári Kis­mtrnné, Kninter Ádámné, Hor­váth Jánosné, Medgyesi Lázárné, Pál Leóné, Bárány Józsefné, Per­bay Zoltánné, Mirhoffer Jánosa­né, Dániel Pálné, Borsod­y Mik­lósné, Gyint­v Istvánné, Mihály Istvánné, Nagy Lászlóné, Bolfolfin Kálmánné, Gremsteiner Ernőné, Kovsics Ferencné, Sinkó István­né, Mihászky Ferencné, Choba­csinszky Jánosné, Fehér Pálné, Leiknitz­ Károlyné, Petz Rezsőné, Jaks Rezsőné, Suhajda Pálné, Moravcsik Andrásné, Kiss Já­nosné, Kahle«» Ferencné, Né­meth Jánosné, Csombay Istvánné ring Vilma, Gidó Micike, Bálint Klárika, Bálint Margitka, Nagy Emma, Naszy Magda, Gendhay Huska, Ifike Annuska, Tóth Mar­gitka, Kápecs Nagy Aran­ca Ha­tos Brzsike, Gyursánszky Teris­ka, Perik Ilonka, Dobi Jolfinka, Ligeti Olga, Ligeti Emmy, Szat­mári Nusi, Szatmári Manci, Vi­rágh Gizi, Medgyesi Jolán, Litt­­er Ilonka, Kayer Teri, Bárány Stefi,­­Bart Rózsika, Bart Margit, Melichart Gizella, Barsecky Klá­ra, Barsecky Lili, Horváth Ilon­­ka, Gruppo Bexsi, Mihely Izabel­la, Krenk Irénke, Kanács Ilonka, Ásze Mariska, Asboth Juliska, Payer Anni, Kis Lájzi, Terényi Gizi, Boór Anikó, Petró Giza, Wisi Katica, Kahlesz Ilonka és Gizella. Németh Bözsike és Man­cika, Drahami Mariska. Zsuráffy , „ . .. „ . Böske, Pál Emma, Hatot MM-Leányok: Leheling Bozn­­elka A farsangzáró Hóhely-est ma, vasárnap este a Hungária-szálló termeiben lesz, az eddig rendezett Hó-Dóhely-estéknél ünnepélyesebb, nagyobb keretek kö­zött A február 16-án a Hungáriában rendezendő Tu­rul-bál rendezőbizottsága vasárnaptól kezdve a Hun­gária-szállóban működik délelőtt 11—15 és délután 5— 8 óra között A Patria farsangzáró jelmezestélye oly nagy­arányúnak ígérkezik, hogy túl fog haladni minden ed­dig rendezett álarcos és jelmezes bált. Különösen érde­kes lesz Karnevál herceg bevonulása, melyet az előre felkészített programja szerint Szemere Árpád rendez. A díszes bevonulásról készített mozgóképfölvételeket a b­árt követő napokban Budapest nagy moziszínházai mutatják be műsoruk keretében. A bálon az összes hölgyek — a kisérők kivételével — jelmezesen és álar­cosan jelennek meg. Jegyeket a meghívók fölmutatása ellenében a Patria irodájában (VIII. Rákóczi­ út 15. I.) előre válthatók. Képzőművész telmezestélyt tart február 15-én,­­hétfőn a képzőművészeti főiskola ifjúsága az Ország­hház dunaparti éttermében. A Szatmári Egyesület Budapesten február 16-án c­saládi jellegű összejövetelt tart a Tisztviselő Egyesü­l­et helyiségeiben (VIII., Esterházy­ u. 4). A TÖRVÉNYEK KÖNYVÉBŐL. Bármilyen mesterkedések is semmit nem ért az élet bajjal jár, kibújni nem lehet azok alól! Ha egyik igát lerázod, követi a másik. Ha a bajt ma­gadtól soká távol tartod, felszaporodik s meg nem birod végül, leroskadsz súlya alatt. Egyetlen or­vosság: ha a vágyaidat is kevesbíted, ha kevesebb életörömöket veszel! Ha bölcsen akarsz tehát élni, vesd el magad­tól az önző elveket, örömöket. És a fájdalmak is meg nem keresnek többé. — Ám másféle isteni gyönyör jut néked osztályrészül • Egyformán adva van minden mindenkinek. Csak a látószög más! Egyik ezt, másik amazt látja. De meglát­and mindenki mindenfélét . . . Sorsok, szerepek váltakoznak. Most szeren­csétlen vagyok, majd szerencsés; most ilyen, majd olyan, igy éljük az élet szép­ Játékát ... S a játék mögött ott áll Örök Valónk, aki ve­lünk e "Játékot" játssza . . . * Hogyha minden oldalról a bírálatot ki nem birja, hamis az a tan! És valónak nem valóság az! Az igazság minden­­sögtől áttekinthető. Min­den mértékkel ellenőrizhető. Minden más valóság­gal összehangolható. Megtaláltatja magát minden módon! Széjjel sugárzó aranyszálai minden teret és minden időt beágaznak s hozzávezetnek! . . . Szirbik Antal. PESTI HIRLAP 1926 február 14 . vasárnap, NAPI HIREK.­ ­ (Aki elfelejtette önmagát.) Az amnesi­árnak, a felejtésnek eddig nem ismert, furcsa esete fordult elő Amerikában. Meghalt John Porter Williams, egy nagy bank igazgatója s végrendeletében, melyet alá­írásával hitelesít, regényes csodálatos történetet me­sél el. 1915 július 14-én reggel fölébredt egy newarki szállodában (Oklahoma állam), de nem tudta, hogy miért jött és hogy került oda, meg hogy kicsoda­­. Azt sem tudta, hogy hívják, mi a neve, mestersége. Zsebében négyszáz dollárt lelt, de egyetlen igazolt okmánya sem volt nála. Lefutott a szálloda igazga­tóságához, megnézte a vendégkönyvet, de ott csak azt látta, hogy John Porter Williamsnak hívják. Azt, hogy honnan érkezett, elfelejtette beírni. Nem tehetett mást: állást keresett Egy helyi bank nyomban alkalmazta őt. Itt oly gyorsan előlé­pett, hogy 1920-ban az okl­ah­am­ai fő­intézet a bank igazgatói állását ajánlotta, föl neki. Ő azonban lelki­ismeretességből közölte az igazgatóság többi tagjai­val kalandos esetét, mire azt a választ kapta, hogy mindez nem rendíti meg a beléje vetett bizalmukat. Végre 1924-ben a bankigazgató mindenáron meg akarta oldani a számára nézve gyötrelmes bizonyta­lanságot Arcképét közzé tétette egyik legelterjedet­tebb újságban azzal a magyarázattal, hogy az, kit az arckép ábrázol, csodálatos módon elfelejtette, hon­nan való s arra kérte ismerőseit, hogy jelentkez­zenek. Tíz nap múlva egy nő azt írta az újság szer­kesztőségének, hogy az arcképen fölismerte bátyját, Edward Martint, aki kilenc évvel ezelőtt eltűnt Key­ Westből (Florida), hol bankigazgató volt. A bankigazgatót meglátogatta húga. Hogy föl­ismerte-e, vagy sem, az nem áll a végrendeletben. De ekkor sem emlékezett előbbi életére, mely pedig, — amint húga biztosította — becsületes volt é­s sikeres Porter (azaz Edward Martin) csak ennyit jegyez meg testamentumaiban: — Különben második életemmel teljesen meg voltam elégedve, semmi okom sem volt visszasírni az elsőt . . . Nem is gondoltam rá többet. Egy filadelfiai tudós igy nyilatkozik erről az esetről: Tisztán részleges am­nósia. Annyi szent, hogy a bankigazgató másodszor is azonnal­i bankigaz­gató lett. — (A Pesti Hirlap mai száma) 48 oldal. A Pesti Hirlap Vasárnapja című melléklet tartalma a következő: Hegedűs Lóránt: Vörösmarty Mihály üzenete (gre­f) Berchtold Lipóthoz. Falu Tamás: Jól házasodni! (Novella.) Kosztolányi Dezső: Ida. Béldi Izor: Mozaik. Sikabonyi Antal: A capitoliumi múzeumban. (Vers.) Kun Andor: Anekdotakincs. Vidor Marcell: Kislányunk beteg. (Vers.) Kelemen Ernő: Az automobilipar új korszaka-Francia versek Honti Rezső fordításában. Siklóssy László: A közös fürdő a régi Magyar­országon. Hajdú István: Régi hadseregünk — adomák tükrében. Miniatűrök. Szegedy István: Negyven év. Ball­a Vilmos: Régi pesti kávéházak. Divat-, regény-, rejtvény-, tréfa- és gyermek­rovat, képek, rajzok, szerkesztői üzenetek stb . (A kairói kiállítás épületét a tűzvész elham­vasztotta.) Kairóból jelentik: A mezőgazdasági ki­állítás épületeit nagy tűzvész húsz perc alatt elpusz­tította. Emberélet nem esett áldozatul, de a kár je­lentékeny. Szerencsére az épületekben még nem vol­tak elhelyezve a kiállítási tárgyak. A kiállítás meg­nyitása tudvalevően február 20-án lett volna. I . (A sportegyesületek ellenőrzése.) A belügy­miniszter a sportegyesületek adatainak kötelező be­jelentését elrendelte. Eszerint az ország területén működő sportszövetségek és sportegyesületek, továb­bá mindazok a társadalmi egyesületek, amelyeknek sportszakosztályaik vannak, alapszabályaik látta­mozási számát, tagjainak létszámát, előző évi bevé­teleik és kiadásaik végösszegét, valamint a tisztikar névsorát tartoznak minden év elején, legkésőbb feb­ruár 1-éig az Országos Testnevelési Tanácshoz beje­lenteni. Az 1925-re vonatkozó adatokat március 5-ig kell bejelenteni. Itt levágandó ! -Az iti előfizető által kitöltendő. 'előfizetők a Pesti Hírlapra: *) 1 hóra 50.000 koronáért •1/4 évre 135.000 koronáért. •A nem kívánt rész tö­rlendő **Az előfizetés diját egyidejűleg feladom (vidék előfizetők részére 0 **Kérem az előfizetési dijat kihordó által beszedetni­­budapesti előfizetők részére !) **A nem kivánt rész törlendő. Itt levigandó! Az új előfizető által kitöltendő. Előfizetők a Pesti •V. Hírlapra : *1 hóra 50.000 K-ért *% évre 135.000 K-ért • A nem kívánt rész törlendő **Az előfizetési dijat egyidejűleg feladtam (vidék előfizetők részérel) **Kérem az előfizetési dijat kihordó által beszedet­ (budapesti előfizetők részére !) •* A nem kívánt rész törlendő. Név. Utca: sz.­em ajtó Kérek a magam számára előfizetés-gyűjtési iveket Név. — Helység. Utca: szám em.­­ ajtó Kérek a magam számára előfizetés-gyűjtési iveke Fogyókúra. „Nem parancsol még egy cukrot a teájá­ba?" — kérdi a háziasszony a zsúrján megje­lent egyik hölgytől. „Ments Isten, kedvesem, ma már teljesen betöltöttem a szükséges napi kaló­riamennyiséget"— mondja a vendég. Az egyik német élclap legutóbbi számában olvasható ez a tréfa, mely azonban tréfának annyira komoly és jellegzetes valóság, hogy nevetni csak époly keserűen lehet felette, mint amilyen a mai, min­denáron fogyni akaró nők teája. Mert a bubi­frizura mellett a testsúly a mai nők legnagyobb részének állandó keserve. A bubifrizura, amely sohasem olyan, amilyennek lennie kellene és a testsúly, amely — a borzalom! — minden jobb­szó falatnál növekedhetik pár centigrammal. Soha annyit hízásról, fogyásról, stílók­ról, de­kákról, kúrákról és diétákról nem hallott az ember női társaságban, mint manapság. Ha va­valamelyikünk nagyanyja felkelne sírjából és belépnie egy mai asszonytársaságba, az első pillanatban a meghatottság könnyei peregnének végig arcán e beszédtémák hallatán, hogy lám, milyen jó anyák és feleségek is ezek a mai nők, ha rövidre vágatták is hajukat, — egyébről sem beszélnek, mint arról,­ hogy mennyit hizott a gyerek (30—40 kgr.) és hogy gyomorbeteg férjüket milyen gondos diétán tartják. És a de­rék nagyanya csak a második pillanatban jön­ne rá megdöbbenve, hogy ezek a hölgyek­­, ko­rántsem gyermekeik testsúlyát, hízását vagy fogyását tárgyalják oly szenvedelmesen, hanem a saját magukét és hogy az annyit emlegetett diéta nem a gyomorbeteg férjek gyógyulását, hanem az önmaguk hiúságát szolgálja. Ez nagyanyó, ezek után, bizonyára fejcsóválva vo­­nulna vissza sírjába. Ez azonban csak a tréfás oldala a dolognak. Mert a komoly oldala bi­zony nagyon komoly és egyáltalában nem tré­fás. A mai nők nagy része ugyanis nem elég­szik meg a természetes fogyókúrával, amely egyébként, orvosi rendeletek nélkül, szintén, ártalmas, hanem mindenféle divatos és több­nyire gyilkos fogyasztószerek használatával is elő akarja idézni azt, hogy testsúly dolgában époly divatos legyen, mint öltözködésben és hajviseletben. Már most hova vezet mindez a sok koplalás, diétázás, fogyasztószerfogyasz­tás? Oda, hogy egyes nőknek, divatos és állító­lagos szépségüket, egészségükkel kell megfizet­niük. Mert az, amit a francia nyelv az ilyen nőkről mond: fausse maigre, — az valóban igaz. Hamis soványság ez, természet, hajlam, diszpozíció és így egészség ellen való sovány­ság, hamis, beteges, öngyilkos szépség. De ha a mai nők­­egy jelentékeny része gyakran a saját hiúságának válik vértanujává, — ez az ő dolguk, senkinek nem lehet beleszólása. De vájjon milyen lesz az a jövendő nemzedék, amelyet harmincöt és negyvenkilós gyerme­kekké fogyasztott asszonyvázak hoznak világra és nevelnek fel, nem azzal az anyai gondolat­tal, hogy a gyermek hízzék, hanem hogy ők — ment Isten! — egy grammal se lépjék túl a di­vatos súlyhatárt? Ez az, ami a nők mai fo­gyásk­ultuszában aggodalmas és ami ellen asz­szonytársadalmunk, sajnos, kisebbségben levő józan részének tüzzel-vassal tiltakoznia kel­lene. (—) — (Magyar élet Konstantinápolyban.) Kon­stantinápolyból jelentik. A Konstantinápolyi Magyar Egyesület több évi kényszerszünetelés után múlt év tavaszán ismét életrekelt és a török kormány most az egyesület alapszabályait jóváhagyta Első össze­jövetelét február 4-én rendezte az egyesület Tahy László magyar követ, az egyesület védnökei és a magyar kolónia sok tagjának és a török ifjúságnak élénk részvételével . (Házkutatás az Abend letartóztatott főszer­kesztőjének lakásán.) Bécsből jelenti a Pesti Hírlap tudósítója. A zsarolás bűntettének gyanúja miatt le­tartóztatott Weiss Sándornak, az Ábend főszerkesz­tőjének lakásán házkutatást tartottak, amelyet a la­kásán kívül a lap szerkesztőségi helyiségeire is ki­terjesztettek. — (Magyar lektor a helsinki egyetemen.­ Hel­sinkiből jelentik: A helsinkii egyetem kancellárja a történelem-nyelvtudományi kar egyhangú határo­zata alapján a múlt hét folyamán dr. Weöres Gyu­lát a helsinkii egyetemen a magyar nyelv és iro­dalom lektorává nevezte ki.­­ (A világ legnagyobb vendégfogadója.) Chicagó­ból jelentik: A napokban kezdték meg annak a szállónak építési munkálatait, amely a világ legnagyobb vendégfoga­dója lesz. Az épületnek 25 emeletén összesen kétezer szoba áll majd a vendégek rendelkezésére és építési költségei az ötmillió dollárt is felülmúlják. A szálloda, mely nevét Ame­rika jelenlegi elnökéről, Coolidgeről kapta, 1927 májusá­ban készül el. A PESTI HÍRLAP BÉCSHEZ Bécsi szerkesztőség: Wien, II., Taborstrasse 7 (Wr. Auslandskorrespondenz) Telefon : 40 — 8—22 Bécsi kiadóhivatal olvasóterem és hirdetési képvise­let Ausztria részére.; Wien, I. Wildpretmarkt 1. Brandstätte sarok. (Öst. Anzeigeng­sellschaft A.-G.­ Telefon : 62­5—95 Serie A Pesti Hírlap Bécsben minden nap délben 1 órakor már a rikkancsoknál is kapható. Ára: hétköznap 80, vasárnap 40 garas.

Next