Pesti Hírlap, 1927. augusztus (49. évfolyam, 173-196. szám)
1927-08-28 / 194. szám
16 MOZI. * (A szorgalmas oroszok.) Ivanov Barkov rendező, aki a Malzs cimü zsidó filmmel nagy sikert ért el, most Lunacsarski Méreg címü drámájából készít filmet. — A Goszvenkino cimü katonai filmvállalat egész estét betöltő filmet szentel Kotovszkinak, a déli hadsereg volt vezéreinek, akit orvul meggyilkoltak. A film Ziptovszki tevékenységét fogja vázolni, amelyet a vörös hadseregben a polgárháború kezdetétől mindhalálig fejtett ki. — Az Armenkino, az örmény állami gyár, Sor és Sosor című filmet készített. Nyilvánvaló ebben a Zoro és Huru hatása. — A georgiai állami filmgyár tréfás gyermekfilmeket gyárt. — A Meszabpom-Rusz új filmje, A hegyszakadék túlsó része, Jack London regényéből keletkezett. Seliabuski rendezi. Ugyanennek a vállalatnak készül a Vasszekrény Hornet rendezésében. Protazanov, a legrégibb rendező kurblizza az „5879. sz. útbaigazítás" című filmet, amely a bürokratizmus ellen irányul. Egyúttal előkészíti a Háború és béke felvételeit. Norma Talmadge — Bevem Oszkár * (Az amerikai főpróbák.) Említettük, hogy az amerikai filmgyárak kimondták a főpróbák megszüntetését. Tényleg azonban mégis megtartják a főpróbákat, de oly formában, hogy nem szólva senkinek, valamely távolabb eső moziban bejelentés és előzetes hirdetés nélkül, a rendes közönség előtt leperegtetik a filmet, és úgy figyelik a hatását. Közben a gyárhoz címzett, bélyegezett levelezőlapokat osztogatnak szét azzal a kéréssel, hogy mindenki írja meg a véleményét a filmről és a szereplőkről. Rájöttek azonban arra, hogy ezekkel a levelezőlapokkal visszaélések történtek. Egyes érdekeltek, színészek, rendezők kikémlelték, mikor és hol lesz a főpróba és barátaikat ültették be a nézőtérre, sőt olyan eset is volt, hogy ellenséges részről töltötték meg a nézőteret, hogy aztán rosszindulatú kritikát küldjenek a gyár központjába. Norma Talmadge — Beregi Oszkár * (Putly Lya Berlinben.) A magyar filmstár nem érezte magát jól Hollywoodban. Szeptember 15-én Berlinbe érkezik Putti Lya. Wilhelm Speyer „Charlott kissé hóbortos" című filmjében fog játszani. Norma Talmadge — Beregi Oszkár * (A vitafon olcsóbb lett.) Az amerikai hangos filmszerkezet, a vitafon, a berendezési költségeket 15.000—20.000 dollárról leszállította 8000—15 000 dollárra. Lemondott arról is, hogy a mozik minden ülése után szedjen 10 cent járulékot, hanem heti 40—100 dollár átalányösszeget követel. A movieton- és a vitafon-vállalat között egyezség jött létre. A vitafon-szerkezet 2000 dollár költséggel kiegészíthető movietonnal. * (Luther.) A német Cole-gyár Hans Sryser rendezésében nagy Swifter-filmet készíttet. Luthert Eugen Kloepfer fogja játszani. * (Lengyel filmek.) A varsói Sfinks most az ígéret földje című filmen dolgozik, amely W. St. Reymont regényéből meríti anyagát. A filmet 8000 méternyire tervezik. Négyezer méter már elkészült. A felvételek egy részének színhelye Lodzban, a Poznanski-féle palota színhelye volt. Itt oly zavargások támadtak, hogy a rendőrségnek kellett közbelépnie. A héten kezdték az Ismeretlen katona sírja című film felvételeit. Orsynski rendező írta a szcenáriumot. A cselekmény az utolsó orosz-lengyel csatározások idején játszik. Marie Malicka, Pancevic asszony, Zeszcinski és Michael Lazovszki játsszák a főszerepeket. Zapolska Gabriella drámáját, A varsói citadellát is filmesítették. Iga Sym adja a hőst. * (James Cruze Productions.) James Cruze egyike a legtehetségesebb rendezőknek. Most neve alatt új gyár ..lakott. Az alaptőke százezer dollár. A Pathécég érdekeltséget vállalt. * (Az olasz cenzúra tapintata.) Az olasz cenzúra nem engedélyez oly filmeket, amelyek a volt háborús ellenségeket sérti. Ez annál figyelemreméltóbb, mert a legutóbbi időkig számos oly hivatalosnak mondható film készült, amely a legtúlzottabb módon dicsőítette az olasz hadsereg diadalait. * (Bánky Vilmát korlátozzák.) Hollywoodból írják, hogy Bánky Vilma már nem igen fog Konald Colmannal erős szerelmi jeleneteket játszani. Az amerikaiak erkölcsi érzékét bántja, ha férjes asszony lép fel ily jelenetekben. Ez a kedvelt magyar művésznő esküvője körül kifejtett nagy reklám visszahatása. A filmstárok rendesen titkolják, ha férjhez mennek. * (A kis árusítón©.) Mary Pickford új filmjének, a Kis árusítónőnek legtöbb jelenete már elkészült. A művésznő törekvése, hogy a film egyike legyen a legmulatságosabbaknak és egyúttal legyen teljesen reális, valószerű. Sam Taylor rendező ennek megfelelően érdekes részleteket mutat be az ébredő Newyorkból. Több ezer statiszta és kétszáz jármű — a tejes kocsitól kezdve a sok tonnás teherautóig — vesz részt a képekben. * (A vihar) John Barrymore, a legünnepeltebb amerikai színész, legközelebb a Vihar címűorosz filmben fog szerepelni. Vladimir Dancsenko írta a szcenáriumot és Frank Lloyd rendezte Grete Nissen is Louis Welheim játszik a női főszerepeket. A cselekmény a vörös forradalom idejében játszik. PESTI HIRLAP 1927. augusztus 28., vasárnap. poudO E I JeVKwott. O vcui Zapti^ , Jc&l'lTKaJun^mJ. f^f&Zfe^^A TrexJzie&cwcdttU^v^'V^MM^fiJ TÖRVÉNYKEZÉS. Hercegnő és a zárgondnok. Az Odescalchy-ékszerügy utójátéka a biróság előtt. A kommün idejére nyúlik vissza az előzménye annak a végrehajtási eljárásnak és igénypernek, amely most van folyamatban az egyik bécsi járásbíróság előtt. A kommün alatt Odescalchy hercegek szívességből Főherceg Sándor utcai palotájukba fogadták Benkő István főhadnagyot, akire rábízták ott levő, kincseket érő tárgyaikat. Benkő visszaélt Odescalchyék bizalmával, nagyértékű ékszereket ellopott és Romániába szökött. A vizsgálóbíró ugy Benkó, mint felesége ellen bűnügyi biztosítási végrehajtást rendelt el a kommün bukása után és zár alá vette az itt feltalálható ingóságaikat. Zárgondnokul a végrehajtási bíróság Ravasz Oszkárt, báró Révay volt titkárát k nevezte ki, aki most zárgondnoki dijainak megállapítását kérte a végrehajtató herceg Odescalchy Gézáné ellenében megállapítani. A biróság a zárgondnok dijait a kifejtett munkának megfelelően 1600 pengőben állapította meg, ezt az öszeget azonban a hercegnő megfizetni nem akarta. A zárgondnok erre végrehajtást kért herceg Odescalchy Gézáné ellen, a biróság ezt el is rendelte, de a végrehajtást foganatosítani nem lehetett, mert a hercegnő időközben Bécsbe költözött. A zárgondnok ide is követte adósát és a bécsi járásbíróság foganatosította is a végrehajtást, mely alkalommal nagyértékű ingóságokat foglaltak le. Odescalchy hercegnő azonban még ekkor sem fizetett, sőt a foglalás után meglepő fordulat következett. Ravasz Oszkár budapesti ügyvédje azt az értesítést kapta bécsi helyettesétől, hogy a hercegnő gyermekei igénykeresetet adtak be, melyben a lefoglalt ingóságoknak a bécsi zár alól való feloldását kérik azon az alapon, hogy ezeket az ingóságokat édesanyjuk egy évvel ezelőtt szóbelileg nekik ajándékozta. Az érdekelteket most idézte meg a bécsi bíróság az igénykereset tárgyalására, amelyen el fog dőlni az a kérdés, hogy ez az ajándékozás nem a hitelezők elől kívánta-e a kielégítési alapot elvonni. A Nemzetgyalázásért egy hónapi fogház és az ország területéről való kitiltás. Debrecenből jelentik: Néhány hónappal ezelőtt Pláner József román megszállott területről való szatócs és kocsmáros Mádra utaztában a vonaton több utassal szóváltásba keveredett és a magyar nemzetet sértő kifejezésekkel illette őket. A debreceni törvényszék az ügy mai tárgyalásán a tanuk kihallgatása után bűnösnek mondotta ki Pláner Józsefet a magyar állam és a magyar nemzet megbecsülése elleni vétségben, ezért egy hónapi fogházra és tíz pengő pénzbüntetésre itélte, egyben örökre kitiltotta az ország területéről. Az ügyész és a védő felebbeztek. — Házassági ok: nem szimpatikus a leány — hangja. Dr. Schirilla Achill törvényszéki tanácselnök tanácsa szombatra tűzte ki tárgyalásra Koschier Alajos cipészmester ügyét, aki ellen a királyi ügyészség csalás büntette címén emelt vádat. A vád szerint ugyanis a cipészmester múlt évben Kovács Éva szobalánynak házasságot igért és ilyenformán megtévesztve őt, 352 pengőt csalt ki tőle, a házasságot azonban nem kötötte meg. — Nem érzem magam bűnösnek — védekezett a cipész. — Nem azzal a szándékkal ismerkedtem meg a leánnyal, hogy pénzt csaljak ki tőle. Kezdetben komoly szándékom volt, hogy feleségül veszem. — Hát hogyan ismerkedtek meg? — kérdi az elnök. — Házasságközvetítő útján. Ismeretségünk során ő ajánlotta nekem a pénzt, hogy az előkészületeket megtegyem, hiszen lakást kellett bérelni, takarítani és más egyebet beszerezni. — Hát miért nem vette el tulajdonképen feleségül? — Kérem, — válaszolja a vádlott, — az én első feleségem is gyönyörű finom asszonyka volt. És Kovács Évát is szerettem addig, amig csak levelezésben álltam vele, de mihelyt megismertem ... és a derék suszter itt utánozhatatlan grimaszt vágott. — De legalább adta volna vissza neki a pénzt. Nem lett volna szabad elfogadnia akkor ettől a szerencsétlen nőtől ezt a nagy összeget. Vádlott: Kérem, én akár a dupláját is visszaadnám, ha volna pénzem. Kovács Éva újpesti szobaleány lép most a tárgyalóterembe. Alacsony, vékony nő. Meglehetős siránkozó hangon adja elő vallomását. Elmondja, hogy a vádlott mindjárt megismerkedésük után házasságot ígért neki, Ő akkor Homokszentgyörgyön volt egy földbirtokosnál alkalmazásban és a cipészmester ide is látott kis gyermekével. Vakon bizott a házassági ígéretben és minden pénzét odaadta a vádlottnak lakásszerzés és annak rendbehozatalt végett. — Később aztán, amikor Budapestre kerültem és egyre türelmetlenebbül vártam, hogy a cipész mikor teljesíti ígéretét, Koschier azzal állt elő, — mondta a szobaleány, — hogy csúnya vagyok és hangom se szimpatikus neki, tehát nem vehet el feleségül. Erre aztán én viszszakértem tőle a pénzt, ő azonban nem adott semmit. — Hát most tulajdonképen mit akar? — A pénzét akarja, vagy azt, hogy elvegye feleségül magát ez a vádlott? — Isten ments! — tiltakozik élénk gesztikulálás közben a leány — én csak a pénzemet akarom vissza. A cipész erre kijelenti, hogy hajlandó ötven pengős részletekben megfizetni a lánynak a tőle kapott összeget. Dr. Parády László királyi ügyész vádbeszédében fenntartotta a vádat, a bíróság rövid tanácskozás után felmentette Koschiert a vád alól, azzal a megokolással, hogy nincs bebizonyítva, hogy csalási szándék vezette volna a vádlottat, de mindenesetre megállapítható, hogy a lánnyal szemben követett eljárása nem volt tisztességes. Az ügyész a felmentés miatt felebbezett.