Pesti Hírlap, 1927. szeptember (49. évfolyam, 197-221. szám)

1927-09-21 / 213. szám

1927. szeptember 21., szerda. PESTI HÍRLAP # 13 Mr. Marshali Colé, a néger tenorista. Az „ Utica Jubilee Singért" eredete. A négerek. A háborúban meghibbant Európa mulattatói és ízlésdiktátorai, zenében, táncban, hovatovább képzőművészetben és irodalomban is. Európa ma úgy táncol, ahogy ők fütyülnek és­­ a jazz band, a charleston mámorában, mintha halál­táncát járná az ősi fehér kultúra, amelynek romjai felett diadalmas feketeségben kel fel a négerek napja. Vagy éppen megfordítva, a hatalmas fehér faj csak játékszerül használja a négert, aki mindössze tán annyit jelent számára, mint divatos bábszínházi figura a bábjátékos kezében? Játszani vele, mu­latni rajta és eldobni, h­a már ezt is megunta a közönség? Ki tudja? De akár i­gy, akár így álljon a dolog, egy bizonyos: Európa ma épp oly kevéssé ismeri a négert, mint évszázadokkal ezelőtt. Sőt ma tán kevésbé, mint valaha. A néger a mai Európa tudatában: jazzband, charleston, step, groteszk mulatság. Semmi több. De sejti-e ez az Európa, hogy ennek a „mulatságos" népnek ősi bánatai, vágyai, céljai vannak, hogy ez a vidám varietéfajzat, a maga hazájában, munkás, szorgalmas, vallásos életet él, amelynek éppúgy megvannak a maga kul­turális alapjai és hagyományai, mint a mi életünk­nek. És sejtené e a jazzband ritmusain andalgó fehér faj, hogy ennek a furcsa muzsikának igazi szép­ségét, a négerek komoly és mély évszázados zenei kultúrájában keresheti. Mintha, mindezekre a kérdésekre egyszemély­ben adna feleletet, az a fiatal, karcsú, fekete bőrű fiatalember, aki mint a Budapesten ma bemutat­kozó világhírű néger kvintett, az Utied Jubilee Snipers tenoristája, itt ül velem szemben a szállodai szobában és kérdéseimet hallgatja. Neve: Marshall Cole. — 21 éves.­­ Barátságos és cseppet sem bizalmatlan. Szemeiből nagyszerű intelli­gencia fénye sugárzik,­ ha mosolyog, olyan mint egy néger Oxford kedves, okos és mégis naiv néger diákja. És valóban az. Hallgassuk csak,­mit mond: — Uticában, az Egyesült­ Államok Missisipi államának egyik városában van az Utica Institute. Kollégium és iskola néger diákok sz­ámára. 1903-ban alapították ezt az iskolát, a szabad ég alatt, egy erdő mélyén. Akkor egy tanítója volt és alig né­hány diákja. Ma harmincöt tanára van és huszon­négy év alatt 2000­ „nigró" diák végezte el az iskola k­ülönböző tanfolyamait. Persze, ma már nagy is­kolai és kollégiumi épülete van, nemcsak Uticában, hanem az U. S. A. összes államaiban. Minden tudo­mányos, művészeti és gyakorlati pályára előkészítik itt a néger ifjúságot. Én a kereskedelmi tanfolyamot végeztem. De van az uticai iskolának egy speciali­tása: az énektanítás. Minden évben egész sereg diákot és diáklányt képeznek ki énekművészeire, ezek azután csoportba állnak és bejárják a világot, hogy megismertessék mindenütt az igazi, az ősi néger zenét, a néger zenekultúrát. Mindig az az énekescsoport viseli Utica nevét­, amely a legki­válóbb. Most három társam, egy társnőm és én járjuk a világot, mint Utica Jubilee Singers. — Amerikában is van talaja ennek a művé­szetnek? — Ott éppúgy, mint Európában. Én például már hat éve tagja vagyok a kvintettnek, eddig csak Amerikában énekeltünk. Júliusban jöttünk át Euró­pába. Első hangversenyünk Londonban volt. Azután jött Brüsszel, Frankfurt, Párizs, Berlin, Kopenhága, Köln, Breslau és most Budapest. — A néger vokális énekművészetét nálunk igen jól ismerik: grammofonlemezekről. — Igen. Szerződésünk van a His Masters Voice-gyárral. De csak ennek szabad énekelnünk. Berlinben érdekes kísérletet végeztek velünk. Egy új találmányú éneklő és beszélő film első fel­vételeit rólunk készítették. — A jazzband?! . . . — Az is néger zene. De az igazi, komoly néger muzsikát, mely az európai zene művészetével majdnem egyenrangú, mi mutatjuk be, ősi néger „plantation-song"-jainkkal, amelyek ott születtek az ültetvényeken, egyházi énekeinkkel és­­ vidám dala­inkkal, amelyekben ott élnek a mai néger­ muzsika , öeer. ... . .v,'­­ .. x­— Meddig akar még énekelni? Mosolyog, szerényen, kedvesen. — Ó, ne higgye, hogy mi néger művészek ke­vésbé hiuk vagyunk az európaiaknál. Addig éneke­lek, amíg sikereim lesznek, hisz oly jól esik a taps, a diadal. De októberben már hazatérünk Ameri­kába és ott folytatjuk művészi körutunkat. És egyszer . . .talán még nagyon sokára . . . Elhallgat, szemei elborulnak. — Egyszer . . . talán még nagyon sokára? — Igen, ha majd gazdag ember leszek, újra átjövök Európába és itt tanulmányozni akarom a... szociális viszonyokat. Szeretném megismerni Önöket . . . Önöket! Ahogy nekünk a fekete, csak fekete, nekik a fehér, csak fehér. Nincs különbség ember és ember közt: az egyik fekete, a másik fehér, ez min­den. Ha tudná ez a kedves, sötétbőrű fiú, hogy a fehér és fehér ember közt sokszor nagyobb a különbség, mint a fehér és fekete között! Róla pél­dául bátran elmondhatná az ember, hogy belülről a fehérekhez hasonló, ha ez az összehasonlítás —­­ manapság — túlságosan hízelgő volna a feketékre nézve . . . Fóthy János, Belvárosi Színház Minden este 8 órakor. MHTVHMY C­ CI­­ Az első férfi Belvárosi r . M • • r Minden este 8 órakiír. Charles M­éré, francia drámaíró nem hisz a művészet fejlődésében. Párizs, szeptember. (A Pesti Hírlap tudósító­jától.) A fiatal francia drámaírók között már hó­napok óta folyik a háborúság. Azt szeretnék eldön­teni, hogy az új drámairodalom melyik irányának van létjogosultsága és hogy melyik irány képviselői vindikálhatnak maguknak több jogot az avant­garde tagjai között. Az ifjak harcát az öregek, a beérkezettek pro és contra véleménynyilvánítása kíséri. Az egyik Natanson drámaírói értékét be­csüli nagyra, a másik Pererin-t jelöli meg, mint az új francia drámairodalom egyik legkiválóbb kép­viselőjét, a harmadiknak pedig J. Bernard tetszik. Van aztán a beérkezett drámaíróknak egy másik csoportja is, amely ezt a veszekedést is fölhasználja arra, hogy üssön egyet-egyet az ifjú szerzőkön. Ebbe a csoportba tartozik a nálunk is jól ismert drámaíró, Charles Méré, akivel az Edouard-színház halljában hozott össze a véletlen. Megkérdeztem Cherles Méré­ t, hogy mit szól az ifjú drámaírók harcához s általában, mi a véleménye az új francia drámairodalomról. Charles Méré ezt a feleletet adta: — Azt szokták mondani, hogy az avant-garde tagjai a jövő irodalmának előfutárjai. Rendben van. De én most már csak azt szeretném tudni, milyen is lesz tulajdonképen ez az elkövetkezendő iroda­lom? Én régóta hasztalanul keresem, kutatom, hogy várjon hová, merre orientálódnak ezek a tehetséges ifjak? A közös cél helyett azt fedezem föl, hogy egyikük Porto-Riche fia, a másik Becque öccse, a harmadik Musset unokája. Az egyik lélekbúvár, a másik a fantasztikumra esküszik, a harmadik a realizmus lovagjának vallja magát. Mindegyikük más és mindegyik azt hiszi magáról, hogy amit ő ad, az az uj. Újnak talán uj, de eredetinek semmi­esetre sem mondható.­­ — Véleményem szerint mindaz, amit az avant-garde lobogója alá csoportosult ifjak, akiknek te­hetségét­ vitatni természetesen neki lehet, — az ere­detiség jeligéje alatt hirdetnek, nem más, csak di­vát. Én különben nem hiszek a művészet fejlődé­sében. Vájjon hol, mikor és kik múlták fölül a gö­rög klasszikusokat? A művészet egy forgó kerék, amellyel együtt forognak a művészek is. — Tehát ön szerint, nincs semmi új a szín­művészetben — kérdeztem Charles Méré­ t. — De igen. Új és modern darabok szinrehoza­tala. A rendezés. De a végeredményben az is csak divat és mert csak divat, azért el is fog múlni... Csöngettek. A Désiré című darab második fel­vonása kezdődött. Charles Méré kezet nyújtott és fölsietett Sacha Guitry páholyába. Pecsty Erzsi még egyszer játszik az „n le x an ár­á'*-b­a­n a Kirá­l Szinh­ázban. * (Olasz lap az „Igazgyöngyről'1.) Milánóból írja munkatársunk, Itália legelterjedtebb színházi lapja, a milanói „Comoedia", amely állandóan foglalkozik a magyar színpadi eseményekkel, legújabb számá­ban „Perla Vera, di Giovanni Fóthy" címmel ismer­teti a budapesti Nemzeti Színház Kamaraszínházá­nak nagysikerű darabját, Fóthy János „Igazgyön­gyét". Az olasz lap kritikusa megállapítja,, h­ogy a „Perla Vera" nagy emberismerettel, erős jellemfes­téssel és vidám elevenséggel vitte szinre az élet egyik érdekes epizódját és hogy a darabnak őszinte si­kere volt. * (Rákosi Viktor özvegyének levele.) A Budai Színkör utószezonjának legszebb sikere volt Az elné­mult harangok felújítása. Rákosi Viktor özvegye , most levelet intézett Sebestyén Géza igazgatóhoz. Mindenekelőtt kérem — írja többek közt fo­gadja leghálásabb köszönetemet azért a nemes, gon­dolatért, hogy „Az elnémult harangokat", elhunyt férjem darabját újra szinte hozta és ezzel annak rég elfelejtett íróját is az emberek emlékezetébe idézte. Ez a felújítás annál is inkább örömet szerzett nekem, mert a darabot oly szép és gondos előadásban láttam viszont, hogy azt mindenki csak a legnagyobb élve­zettel nézhette végig. * (Egy színházi katasztrófa utőhangja.) Öt év­vel ezelőtt történt, hogy bedőlt a newyorki Knicker­bocker-színház tetőzete. Kilencvennyolc ember, köz­tük nők és gyermekek, életét vesztette, százan meg­sebesültek. Most azt jelentik, hogy Reginald W. Geare, a színház építésze, Washingtonban öngyil­kosságot követett el. A szerencsétlenség óta nem tu­dott megnyugodni. A zenélő óra győzelme. A Vígszínház idei szezonsikere. Csak a színház körül élő emberek tudják, mi­lyen félelmes szó „az első hétfő." Laikus ember azt hinné, hogy az új darab sorsa a premieren dől el. Ha sokat kacag, sokat tapsol és a szerzőt a szerep­lőkkel együtt sokszor hija a lámpák elé a közön­ség, akkor kész a megállapítás: siker van. De a színigazgató nincs ilyen hamar készen a véleményé­vel. A sikernek igen széles skálája van, és egy za­jos, lelkes premier épen úgy jelenthet húsz-huszonöt szép előadást, mint százötvenet. A színigazgató min­dig az első hétfőt várja. A hétfő a színházak fekete napja, a hétfő esti pénztári jelentés a színdarab sorsdöntő okmánya. Harsányi Zsolt új vígjátékának, „A zenélő órá"-nak, is feltűnően meleg bemutatója volt. A né­zőtéren a kivételes színházi események közönsége ült, amely percenként viharos kacagásban tört ki, a megható jeleneteknél könnyezett és a második fel­vonás után pontosan huszonötször hívta a függöny elé a szerzőt és a szereplőket. Mindenki, aki ezt a forró és emelkedett estét látta, meggyőződéssel jelen­tette ki, hogy a Vígszínház az idén is megtalálta a maga döntő szezonsikerét. A darab második, vasár­napi, előadása még melegebben folyt le, a kacagások hangosabbak, a könnyek bőségesebbek, a tapsok még viharosabbak voltak. Csak a színház igazgatói tették el az­ örömü­ket hétfőre, ők a színházi sikerek igazi és tévedhe­tetlen barométerét várták: a hétfő estét. A szerző is gyakran hívta fel a Vígszínház jegypénztárát, hogy milyen az elővétel. Hétfőn délelőtt már biztos volt, hogy ha a jegyvásárlás normális módon halad elő­re, este nem lesz hiba. Hétfőn délután már ment a jelentés a pénztárból az igazgatóknak és az író­nak: a Zenélő óra hétfői, harmadik előadásának jegy-elővétele túlhaladta a Noszty-fiú tavalyi harma­­dik előadásának az elővételét. És este fél nyolckor, mikor az első felvonás függönye felgördült, a Ze­nélő óra rendkívüli sikere meg volt pecsételve. A hétfői harmadik előadást telt ház nézte végig, a kö­zönség kacagó, tapsoló hangulata semmivel sem maradt utána a bemutató hangulatának. Most már kétségtelen, hogy Harsányi Zsolt új darabja is igen nagy siker. Ami nem is lehetett más­képen. A pompás humorral, biztos drámaírói kézzel és főként mély költői ihlettel megírott darab olyan tolmácsokat kapott a Vígszínház nagyszerű együt­tesében, hogy ez együttvéve szenzációs előadást je­lent. Varsányi Irén, Gaál Franciska, G. Kerttész Eva, Somogyi Erzsi, továbbá Somlay, Góth, Rajnai, Kürti, Szerémy, Makláry, Dózsa, Zátony és a töb­biek remek alakításai a Zeréffi óra előadását csak­ugyan felejthetetlen szinházi estévé avatják, amelynek külön érdekességet ad az új Hajmássy bemutatkozásának döntő sikere. A szinházi krónikás tehát boldogan állapíthat­ja meg, hogy amit a Pesti Hírlap kitűnő kritikusa, Porzsolt Kálmán, már a bemutató után megjósolt, az beteljesedett: a Zenélő óra nagy sikere most már kétségtelen. Mint Pataky negyvennyolcas főhadnagy mondja a darabban: — Ez az óra még nagyon, nagyon soká fog ilyen szépen muzsikálni! . . . * (Várady Lászlót), a lipcsei opera szóló-repe­titorát sikeres próbavezénylés után a düsseldorfi egyesült városi színházak karmesternek szerződ­tették * (Natália.) Turgenyev kevés színpadi írása kö­zött legfinomabb és legmélyebb a Natália, vagy Egy hónap falun, amelynek­­ hazájában mégis két év­tizedig kellett várnia, hogy csonkítatlan formájában a cári cenzúra színpadra engedje. 1869-ben volt első bemutatója Moszkvában és kevéssel utóbb nagy si­kerrel járta végig Európa nagy színpadjait és azóta is állandóan szerepel mindenfelé. Legutóbb Bécsben volt az utolsóelőtti szezon egyik legnagyobb sikere. A Nemzeti Színház pénteki bemutatóján a címsze­repet Váradi Aranka, a többi főszerepeket Ughy Erzsi, Halmi Margit, Vizváry Mariska, Abonyi, Uray, Palágyi, Mihályffy Béla, Gabányi és Turányi játsszák. „A fecskefészek" a lányok darabja. Granic­staedten Bruno R­us operettje, melynek Kosáry Emmy felléptével pénteken, e hó 23-án lesz a bemutatója a Király­ Színházban, minden bizony­nyal kedvenc darabja lesz a fiatal lányoknak. Azt a romantikus, bájos történetet, amely a darab gerin­cét képezi, a legjobb családok serdülő leányai is meg­nézhetik. Amellett, hogy a legnagyobb színházi gour­mandoknak is legjobb szórakoztatást nyújtja az a sok, rendkívül mulatságos helyzet és a komikusnál­komikusabb figurák, melyek a darab meséjét válto­­­zatossá teszik. A bemutató iránt igen nagy az érdek­lődés. * (A Néger Énekesek) („Jubilee Singers") meg­érkeztek. Hangversenyük ma, szerdán, fél 9-kor a Vigadóban. Jegyek egész nap Bárdéknál, este 7-től a Vigadóban. (Koncert r.-t.) * (A Cigánybárói) kerül szinre, ma, szerdán este a Budai Színkörben. * (A Fecske — Puccini) gyönyörű operája —, holnap, csütörtökön este a Budai Sínkörben.

Next