Pesti Hírlap, 1928. február (50. évfolyam, 26-49. szám)

1928-02-17 / 39. szám

8 Az erdélyi gör­ög katholikus püspökök lemondással fenyegetőznek az új román kultuszjavaslat miat. Bukarest, febr. 16. A készülő kultusztörvényja­vaslat ellen az erdélyi görögkatolikus egyház — mint az Adeverul jelenti — példátlan tiltakozásra készül arra való utalással, hogy a törvényjavaslat olyan in­tézkedéseket tartalmaz, amelyek a görög katholikus egyház teljes megsemmisítését jelentik. Az egyház képviselői Lapedatu kultuszminiszterrel folytatott megbeszéléseik alkalmával megbizonyosodtak arról, hogy a kormány nem fogja orvosolni sérelmeiket s ezért elhatározták, hogy Erdély valamennyi görög­katolikus főpapja: Suciu balázsfalvai, Hosszu sza­mosújvári, Frentiu nagyváradi és Nicolescu lugosi püspökök, valamint az egyház mindama lelkészei, a­kik a kamarának vagy e­ szenátusnak tagjai, a ja­vaslat ellen, mihelyt tárgyalásra kerül, tiltakozzanak és parlamenti mandátumukról is, egyházi méltóságuk­ról is mondjanak le. Az Adeverul ebben az ügyben kérdést intézett a kultuszminiszterhez, aki kijelentette, hogy nem hiszi, hogy e-re sor kerülne, hiszen a kor­mány békés kivezető utat keres. A nyilatkozat elle­nére is kijelentették a görög katolikus főpapok az Ade­verul munkatársának, hogy abban az esetben, ha a kormánnyal nem tudnak megegyezni, fentartják le­mondásukat mint ultima rátiót. Bratianu Vintilia miniszterelnök, mihelyt tudomást szerzett a történ­tekről, Lapedatu kultusza­i,ik­ztert mérsékletre intette. Vita a leszerelésről a lordok házában. London, febr. 16. A lordok házának múlt éjjeli ülésén, amely kizárólag a lord Cecil-féle leszere­lési javaslattal foglalkozott, lord Cecil annak bizonyítására, hogy csekélyebb nemzetközi diffe­renciák is súlyos háborúhoz vezethetnek, beszé­dében felhozta a világháború példáját, amelyet egy osztrák főherceg megyilkoltatása indított meg. Aziránt nem volt kétség úgymond­­, hogy Szerbia valamilyen elégtétellel tartozik, csupán az elégtétel részletei körül voltak differenciák. Emiatt kellett tízmillió embernek meghalnia, még sokkal többnek nyomorékká válnia és az egész világgaz­daságnak felfordulnia. Néha egyes nemzetközi vi­tákat minden elintézés nélkül egyszerűen holtvá­gányra próbálnak terelni, ez azonban nagyon ve­szedelmes és végzetes kísérlet lehet. Ilyen elinté­zetlen differenciák jelenleg a lengyel-litván viszály, a Magyarország és Románia közötti vita és az olasz-jugoszláv feszültség. A világ békéje és az érintett országok közötti jó viszony egyaránt kö­vetelik e differenciák mielőbbi elintézését és az illető kormányoknak minden alkalmat meg kell ragadniuk megfelelő megoldás elérése­ végett. A kormány részéről lord Cushendum hang­súlyozta Anglia eddigi teljesítményeit, amel­yeket mindeddig más nemzetek nem követtek. A legna­gyobb nehézség az, hogy a kontinensi népek nem hajlandók lemondani az általános hadkötelezettség­ről, amelynek alapján hadseregük az ország egész férfilakosságával korlátlanul rendelkezhetik. Már Lloyd George megmondta, hogy nem lehet leszere­lésről szó ott, ahol a kötelező sorozást fenntartják. Végül lord Buckmaster hangsúlyozta, hogy a béke­szerződésekben Anglia és a többi szövetséges ha­talmak ünnepélyes kötelezettséget vállaltak arra, hogy az általános leszerelést végrehajtják. Miért? Az alábbi párbeszéd színhelye az adóhivatal. Az adóalany hétrét görnyedve ,adja elő panaszát olyan hiányos mondatokban, amelyekben nemcsak az alany és állítmány hiányzik, de az adóalany és adótárgy is. — Kérem méltóztassék engem, tájékoztatni, mért vetettek ki rám házadót! — Mert tudomásunkra jutott, hogy még nem vesztet­te el minden reményét és légvárakat épít. — Tagadhatatlan... — Nos, már pedig, aki a mai nehéz építkezési vi­szonyok dacára építeni tud..­. — Pardon, hogy közbeszólok. Uram, én a régi lég­váramat bontottam le és annak helyébe építettem az ujat. És miniszteri rendelet szerint ilyen esetben tiz évig adó­mentesség jár... — Légvárakra ez nem vonatkozik. — És mért fizetek kereseti adót, mikor reggeltől estig állás után futok ... — Szóval előttünk is beismeri, hogy keres. Állást keres. A kereseti adó tehát joggal lett kivetve. — Adóivemben őrlési adó is szerepel. Miután fizetem én ezt? — Az idegei után, melyek teljesen fel vannak őrölve. Legyen nyugodt, mi meggyőződtünk róla. — És itt az ebadó. — Mi kifogása van ellene? — Hányszor adtam be kérvényt, hogy ez a kivetés minden alapot nélkülöz, tessék törölni, mert kutyám ne­kem soha se volt. Hiába írtam­ egyik kérvényt a másik után, önök a fülük botját sem mozdították. Egyszerűen kutyába vettek. —­­Vo lássa, hiszen azért róttuk ki őrt, az eladót, mert kutyába, vettük. DUMI. PESTI HIRLAP 1928. február 8., csütörtök. NAPI HIREK. — Villamos szavazatok Finnországban. Végre a villamosság a politika szolgálatába is bekapcsolódik. Ma mindenütt sietünk, nincs időnk késlekedni, természetes tehát, hogy a politika, mely a modern életet iránytja, igénybe veszi az elektromos szikrát. Képviselő urak adják le sza­vazatukat, de minél gyorsabban. A finn országgyűlés, a ,,Rigsdag" dicseked­hetik azzal, hogy legmodernebb parlament az egész világon. Tavaly már intézkedtek, h­ogy minden a kép­viselőházban elhangzó beszéd a rádióban is hall­ható legyen, úgyhogy most a szónoklatot az or­szág legtávolabbi zugában, a kis falvakban is hallhatják a finn parasztok. Most pedig életbe léptették a villamos szava­zást. Minden egyes képviselő előtt két gomb van: az egyik „igen"-t jelenti, a másik „nem"-et. Ha megnyomják valamelyik gombot, gépszerűen egy lámpácska gyullad ki, akár a telefonközpontban, mikor fölemeljük a hallgatót. Mikor a képviselő nem akar szavazni mind a két gombot megnyomja , akkor az egyik szavazat a másikat­­megsem­misíti. Mihelyt a szavazásnak vége, az elnök moz­gásba hoz egy emeltyűt, a falon megjelennek az „igen"-ek és „nem"-ek, melyeket gép számlál össze. Minden félreértés, csalás ki van zárva. Ennél tökéletesebb szavazási rendszert el sem lehet képzelni. Minden úgy megy, mint a karikacsapás. Csak egy esetben nem lehet szavazni: ha rövidzárlat van. Ez azonban az áram forradalma s az alkotmányos képviselőház éppoly kevéssé számíthat rá, mint egyéb forradalmakra. — A kultuszminiszter beszéde a Szabadegyetem Ba­ráti Körének kulturestjén. A Szabadegyetem Baráti Köre hangverseny, irodalmi és művészeti előadássorozatot ren­dez, melynek csütörtökön este a Zeneművészeti Főiskola kamaratermében folyt le a megnyitó estéje. Lukács György üdvözlő beszédében rámutatott arra, hogy Ma­gyarország nem engedte kulturszínvonalát lesüllyeszteni, sőt e téren fellendülés tapasztalható, üdvözölte gróf Klebelsberg Kuno minisztert, aki azzal a kérdéssel kezdte megnyitó beszédét, hogy vajon mennyi az, amit a törté­nelemben a múltból meg tudunk rögzíteni és mennyi vész el a korszellemből, mikor egy generáció meghal. A poli­tikai történet keveset őriz meg, a művelődéstörténet már többet, mert annak dokumentumai maradnak az iroda­lomban, a képzőművészetben, a zenében. A korszellemet a művészetek, az irodalom alakítják és rögzítik is meg. A­ magyar irodalomra, művészetre, zenére ma nagy fel­adat vár: a nemzeti szellem kialakítása. Ennek pedig kihatása van a politikára. A mai irodalomnak, művészetnek és különösen a ze­nének kell megteremtenie a magyar háború utáni szelle­met. Ezt azonban csak a magyar kulturális szellem te­remtheti meg. Majd a magyar cigányzenéről beszélt, ame­lyet neki, mint magyar kultuszminiszternek, a jazzband és azzal rokon hangértelmetlenségek ellen meg kell vé­denie, örömmel látja azt, hogy a Szabadegyetem Köre a zenét, a zenei művelődést is hozzáférhetővé akarja ten­ni a nagy­ tömegeknek. A miniszter beszédét a közönség lelkesen megtapsolta. Ezután következett a műsor. Első­nek Basilides Mária, az operaház tagja hat dalt énekelt. Stefániai Imre spanyol kamaraművész zongorázott. Ko­dály I. Quartettjét adta elő a Melles magyar vonósnégyes . Melles Béla, dr. Gulden Jenő, Gá. István és dr. Kár­páthy Sándor. — Ünnepelt MÁV felügyelő. A Nyugati pálya­udvar főnöksége és vonatkísérő személyzete meleg ünnepség keretében búcsúzott a nyugalomba vonuló Andrássy Géza Máv. felügyelőtől, aki 33 esztendőn keresztül a nyugati pályaudvaron teljesített szolgá­latot, ahol a vonatkísérők generációinak oktató­tisztje is volt. A vonatkísérők által rendezett ünnepé­lyen Latkóczy Pál állomásfőnök, valamint az összes vezető tisztviselők jelen voltak, s a pályaudvar külön­termében rendezett 250 terítékes ünnepi vacsorán a szónokok sora emlékezett meg meleg szavakban Andrássy Géza érdemeiről. — Három épület omlott össze Newyorkban. Newyorkból jelentik. Csütörtökön délután a new­yorki színháznegyed nyugati szélén álló három lakat­lan épület szörnyű robajjal a földalatti vasút építése során kiásott árokba zuhant. A romok több munkást maguk alá temettek. Azt hiszik, hogy a harminc ott dolgozó munkásból négy életét vesztette. Elsőnek egy négyemeletes épület, amelyet szerszámraktárnak használtak, zuhant az alatta lévő aknába, néhány perccel később lezuhant a vele szomszédos két épület is, amelyeket a vasútépítés során lebontani készültek.­­ A rendőrség őrzi Pesterzsébet város főszám­vevőjét. A pesterzsébeti városházán már korábban megállapították, hogy az ügykezelés körül nagyobb szabálytalanságok történtek és hiányok mutatkoznak a közpénzekben is. Természetesen szigorú házivizs­gálatot indítottak, amelynek folyamán kiderült, hogy Szerencsés Ferenc, Pesterzsébet város főszámvevője, 12.000 pengőt sikkasztott el és az összeget a maga cél­jaira fordította. Amikor ezt megállapították, a város feljelentést tett a­ budapesti főkapitányságon, ahon­nan csütörtök éjszaka detektívek mentek ki a fő­számvevő lakásai­n. A főszámvevőt előállították a fő­kapitányságra és őrizetbe vették. — Az Ernst Múzeum új kiállítása. Az Ernst­­Mú­zeum legközelebbi kiállítása Kernstok Károly festőm " ' •.. műveit mutatja be. A kiállítás február 19-én, vav. •-...-..• nyílik meg. A Pesti Hírlap Könyvek helybeli előfizetőinek figyelmébe.­ ­ Értesítjük a Pesti Hírlap Könyvek helybeli elő­fizetőit, hogy részben a kihordók tehermentesítése, részben pedig a kézbesítés nagyobb pontossága cél­jából a Pesti Hírlap Könyveket ezentúl posta útján fogjuk a budapesti előfizetők lakására kézbesíteni, akik a példányokat min­den hét szombatján kézhez kapják. A nyugtákkal továbbra is a kihordók fognak az előfizetők lakásán jelentkezni. — Moriondéria. A múltkor arról volt szó, hogy Hegyeshalomnál nemzetiszínű sorompót állítottunk az országútra. Szép kivitelűt, jó tartósat. Hogy mi állítunk sorompót magyar föld és magyar föld közé. Hogy van lelkünk hozzá. Egyik olvasónk most azt írja, hogy a komá­romi Dunahídra is tétettek sorompót. Nemzetiszintit, szépet, tartósat. Sőt tábla is van kitéve, hogy mikor lehet átmenni Komáromba és visszajönni onnan. De a táblára nem azt írták, hogy Komáromba, hanem Komarnoba. Mi mondunk hivatalosan Komarnot Komárom helyett. Szent Isten, hová süllyedtünk! Milyen mélyre süllyesztett gyáva meghunyászkodásunk. Hogy a mi drága magyar Komáromunknak még a nevét is ide­genül írjuk. • És ha ez így van Komáromnál, valószínű, hogy mindenütt így van. Hogy minden úton, minden h­ídon, mely a csonkaföldről megszállott területre visz, ott van a mi sorompónk. A magunk kezével fel­állított sorompó. És ott van az idegen nevű tábla arról, hogy merre vezet az út. Mert aki egyszer elveszti az önbizalmát, meg­hunyászkodik és beadja a derekát, az elveszett em­ber. Az már mint akaratnélküli báb, vagy mint szü­letett szolga végrehajt minden parancsot. Gondolko­zás nélkül és szégyenérzet nélkül. Sőt lassan kint természetinek találja szerepkörét s nem érti meg, hogy mi van azon szégyelni való, hogy magyar em­ber nemzetiszínű sorompót állíttat fel két magyar község közé és Komarnot is Komárom helyett. U. N. — Lord Rothermere százezerpengős adománya. A Pesti Hírlap elsőnek adta hírül, hogy Rothermere lord újabb százezer pengőt adományoz a magyar menekülteknek. M­ost Londonból jelentik, hogy Rothermere lord újabb százezer pengős adományt küldött a Társadalmi Egyesületek Szövetsége útján a megszállt területekről menekült magyarok javára. A Társadalmi Egyesületek Szövetsége ugyanakkor közli, hogy a Rothermere lord által a menekültek "segé­lyezésére adományozott 100.000 pengő szétosztásánál a következő feltételeket állapította meg: Segélyben kizá­rólag csak a megszállott területekről az 1918. év óta menekültek részesülhetnek, kik menekült­­mivoltukat és a segély iránt benyújtott kérvényükben foglaltak valódi­ságát valamely közhatóság által igazolják. Ilyenek pl. a kerületi elöljáróság, alispáni, polgármesteri, főszolgabí­rói hivatalok, vagy a népjóléti minisztérium kebelében működő menekültügyi osztály. Kivételes esetekben a lel­készi hivatalok pecséttel ellátott igazolását is elfogad­ják. Segély iránti kérvényben fel kell tüntetni a kérel­mező nevét, foglalkozását, pontos lakcímét, születési évét, családi állapotát, nevezetesen, hogy az illető nős-e, hány gyermeke van, továbbá fizetését, nyugdíját, kegydíját, valamint mindazon körülményeket, melyek a segély iránti kérésüket indokolttá teszik. A kérvény legfölebb 1 oldal terjedelmű lehet. A kérvények kizárólag postán külden­dők be a Társadalmi Egyesületek Szövetsége címére: Budapest, V., Mérleg­ u. 2. f. évi március hó 5-ig. Később beérkezett kérvényeket semmi esetre sem fogadunk el. A kérvényhez eredeti okiratok csatolásának mellőzését kér­jük, mert ilyenek visszaküldésére nem vállalkozunk. A TESz elnöksége figyelmezteti az igényjogosultakat, hogy személyes jelentkezéstől vagy kérvényü­k elintézésének szóbeli vagy levélbeli sürgetésétől, különösen protekciók igénybe vételétől tartózkodjanak, mert ezeket figyelemre méltatni nem fogja. Tájékozásul közli a TESz elnöksége,, hogy nem részesülnek segélyben azok, akik nem mene­kültek, akiknek kérvényük hatóságilag igazolva nincs, vagy olyan köz- vagy magántisztviselők, akiknek évi jö­vedelme a 2400 pengőt meghaladja, továbbá olyanok, akik már a Rothermere lord által adományozott összegből két ízben részesültek segélyben. A TESz intéző­bizottsága ál­tal megszavazott segélyeket a segélyező címére postán küldi el. Az elutasított kérvényezők az elutasításról ér­tesítést nem kapnak. A TESz elnöksége kéri az igazoló hatóságokat, hogy a kérvények igazolásánál legszigorúb­ban járjanak el s azt csak hitelt érdemlő okmányok be­mutatása alapján honorálják, nehogy téves igazolás vagy ajánlás folytán érdemtelenek jussanak segélyhez. — Bányarobbanás Palermo mellett. Rómából jelenti a Pesti Hírlap tudósítója: Palermo mellett egy bányá­ban robbanás történt és tizennyolc bányamunkás meg­sebesült. — Coolidge elnök feleségének betegsége. Washing­toni félhivatalos közlés szerint Coolidge elnök felesége, aki meghűlés folytán ágyban fekszik, az éjszakát jól töl­tötte. Egészségi állapota azonban még nem javult meg teljesen, azért nem jelenik meg a szárazföldi hadsereg és a haditengerészet tisztjeinek fogadásán, amely a sze­zon legutolsó nyilvános társadalmi összejövetele.­­ Gyengélkedés idején, különösen ha a rosszul­létet szorulás fokozza, a természetes „Ferenc József"­keserűvíz gyors és fájdalmatlan ürülést, kielégítő emésztést és kellő étvágyat hoz létre. Híres nőorvo­sok a legnagyobb magasztalás hangján imák a va­­­i Ferenc József-vizről, mert ez a kritikus korban is hosszabb időn át alkalmazható anélkül, hogy ki­ti'i'iő arcom­. •..: ye változnék. Kapható gyógy­szertárak­ban, drogériákban és fűszerüzletekben.

Next