Pesti Hírlap, 1940. június (62. évfolyam, 122-146. szám)

1940-06-02 / 123. szám

MINIATŰRÖK Karácsony Márton (1842—1916) marosvásárhelyi apát-plébános­sal, amikor még szemináriumi igazgató volt Gyulafehérvárt, megtörtént, hogy többszörös fel­szólalásai ellenére sem akarta egy háztulajdonos a szeminárium szomszédságában levő disznóólát eltávolítani. Megsokallta a dolgot Kará­csony Márton s azért magához hivatta a disznóól tulajdonosát. — Hordassa el az ur azt a disznóólát — szólt rá haragosan —, mert különben bejelentem. — Azért sem hordatom el, punktum — vágott vissza a tu­lajdonos. Most már Karácsony is egy ok­távval magasabban kezdte: — Dehogy punktum, édes uram, dehogy punktum. Mert én az urat előbb beperelem, vessző, akkor az urat megbírságolják, pontos vessző, az ur ekkor fizetni fog bírságokat, kettős pont, s ha tovább is henceg, akkor én ellá­tom az ur baját, felkiáltójel és csak azután lesz punktum. * Gounod Charles (1818—1893) francia zeneszerző idősebb korá­ban meglehetősen epés, morózus ember volt és nem egyszer elő­fordult, hogy az igazságot igen éles nyelvvel mondta ki. Egy alkalommal Páris városa polgármesterválasztásra készült. Az egész városban nagy volt az izgalom és korteskedés, a lapok közölték a két jelölt arcképét is. — Nos, mester, mi az ön véle­ménye? Mit tart a jelöltekről? — kérdezték egyszer egy nagyobb társaságban a zeneszerzőtől. — Oh — felelte Gounod —, ha a két jelölt arcképét látom, min­dig örülök, hogy csak az egyiket választhatják meg. * Vaillaut Jean Philibert (1790—1872) francia tábornagyhoz így szólt 1859-ben az egyik barátja, mi­előtt mint a francia csapatok fő­­parancsnoka, az olaszországi had­járatra indult volna: — Mégis csak különös, kedves Vaillaut barátom, hogy Francia­ország mostani zsarnoki uralma alatt szabadságról mer beszélni, mellyel Olaszországot akarja megajándékozni. — Ne csodálkozz ezen — fe­lelte a tábornagy. — Mi csak megerősítjük azt a régi szabályt, hogy a csizmadiának a leglyuka­sabb a csizmája. * Bismarck Ottó herceget (1815—1898), a vaskancellárt egy hölgy felkér­te, hogy írjon valamit az emlék­könyvébe. Bismarck elkezdte la­pozgatni az emlékkönyvet és az egyik oldalon látja, hogy Moltke, a nagy hadvezér ezt írta a hölgy­nek emlékezésül: „A hazugság elmúlik, az igaz­ság megmarad. Moltke tábor­nagy.“ Bismarck ez alá az axióma alá a következő verset irta: Jól tudom, hogy e világon Minden győz az igazságon; A hazugság ámde oly nagy, Nem győzi le a tábornagy. Bismarck kancellár. Deák Ferenc (1803—1876), a „haza bölcse“ rokonánál, Sze­­niczey Ferenc paksi nagybirto­kos házánál évenként hosszabb időt szokott pihenés céljából töl­teni. Egy ilyen alkalommal Jó­zsef kir. herceg is Paksra érke­zett az ott állomásozó honvéd­helyőrség megszemlélésére. Amikor a kir. herceg megtud­ta, hogy Deák Pakson tartózko­dik, segédtisztjét Szeniczey házá­hoz küldte azzal az üzenettel, hogy az öreg urat meglátogatja. Nosza, biztatta az egész család a nyári pongyolában levő öreg urat, hogy: — Önkit, de most már aztán öltözzék ám föl, mert igy nem fogadhatja a fenséges vendéget. Mire Deák Ferenc megunva a hosszas biztatást, igy szólt: — Az már igaz! Hozzatok hát egy tál vizet, hadd mossam meg a kezemet. Ez volt minden előkészülete, amellyel a királyi herceget fo­gadta. Cailleaux Joseph Auguste francia államférfia az 1925. év­ben pénzügyminiszter lett. Mint pénzügyminiszter egy napon egy spanyol miniszterrel beszélgetett. Ekkor a spanyol miniszter így szólt Cailleaux-hoz: — Az önök pénzügyi helyzeté­nek nehézségét az okozza, hogy a pénzügyi bukás kifejezésére csak egyetlen szavuk van. Nekünk a spanyol nyelvben ennek kifeje­zésére huszonkét szó áll rendel­kezésünkre. Ez teszi lehetővé, hogy mi minden pénzügyi krízi­sen megrázkódtatás nélkül ke­resztülmehetünk. * Chamberlain Joseph (1836—1914) angol politikus egy alkalommal nagy beszédet tartott az alsóház­ban. Utána egy barátja így szólt hozzá: — No, szeretném tudni, vájjon mit szólt volna a beszédedhez boldogult cimborád, John Bright. Chamberlain így válaszolt: — Ha feljutok a mennyország­ba, megkérdem tőle. — Igen ám, de hátha a pokol­ban van a derék Bright. — Akkor majd te kérdezed meg tőle — szólt Chamberlain. Horthy Miklós kormányzó megtekintette a csepeli szabadkikötőt. Mellette balra Varga József kereskedelmi miniszter, jobbra vitéz Bornemissza Félix, a csepeli szabadkikötő igazgatója. Az első repülőgépszentelés Magyarországon, a cserkészrepülők hár­­mashatárhegyi hangárjánál. — Alsó kép: dr. Görinczy Pál jászóvári prépost az ünnepi misét celebrálja. Tasnády Nagy András, a képviselőház elnöke megnyitja a Vili. Református Nagy­gyűlést a Vigadóban. Mellette balra Ravasz László püspök és Bonczos Miklós állam­titkár, jobbra dr. Szabó Imre esperes. Alsó képek: a Hősök ünnepén Werth Henrik vezérkari főnök, a kormányzó képviseletében megkoszorúzza a Hősök Emlékkövét. Jobboldalon a csapatok díszszemléje. Tristan Bernard francia iró egy napon egy champselyséesi kávéházban ül­dögélt, amikor egy jövendőmondó közeledett hozzá és minden ma­gyarázat vagy engedély nélkül megfogta a kezét. Az idegen egy darabig nézte az iró tenyerét, amit Bernard szótlanul tűrt. — Innen távozva — kezdte az idegen jövendölgetéseit — meg fogja látogatni néhány barátját; azután megvacsorázik X. étter­mében; végül elmegy a Port- Saint Martin színházba, ahol megnézi egyik, vígjátékát. Ez év telén elutazik a Riviérára... stb. stb. A hosszú jóslás végén Tristan Bernard maga elé bámult és el­tűnődött. — Min gondolkozik? — kér­dezte a szemtelen jós. — Azon, hogy az ön jövendölé­sei teljesen összezavarták és fel­borították terveimet.

Next